| Index | Personne Précédente | Prochaine Personne |
Enregistrement individuel de : Gertrude Baker (feminin)
Événement |
Date |
Détails |
Birth |
1873 |
Lieu : Khoyniki, Rechitsa District, Minsk Gubernia.
|
Death |
1935 |
Lieu : Chicago, IL
|
- Lien :
- Chvonicker Independent Aid Association
- Note :
-
Gertrude was also known as Gitel
- Note :
-
Khoyniki, Rechitsa District, Minsk Gubernia.
Chvonicker Independent Aid Association: On a map of Minsk in
volumes of Minsk Yizkor books, Yeshiah Metal, YIVO librarian found
Chvonick in the deep southeast corner of Minsk gubernia, spelled with
one vov where the landsmanshaft spelled it with two vovs. In the shtetl
finder it is listed as Khoyniki, Khoiniki and Khojniki. The Yiddish
spellings of Slavic place names is a wonderful opportunity for playing
guessing games. The town of Chvonick has several spellings: Choiniki,
Chojnicki, Khoyniki, Khojniki, Khoiniki, Khvoyniki, and is located about
170.5 miles in the deep SE of Minsk. Khoyniki was located in the
Uyezd/District of Rechitsa and in the Gubernia/Province of Minsk.
Khoyniki - Poles'ye Oblast-today the town is in the Gomel Oblast/
Province, Belarus. The Khoiniki region was founded on December 18,
1926. The administration center of the region is the town of Khoiniki
which was first mentioned in 1512 as a village of the Bragin county of
the Great Principality of Lithuania.
The Khoyniki region is one of the most contaminated regions by the
Chernobyl catastrophe and 40% of its population was resettled.
Latitude: 51 54', Longitude: 29 58'.
Actual refernces to Nokhim-Mordukh Pekurovskij:
Rechitsa District, 1838-1917
http://www.jewishgen.org/Belarus/albell/minsk/records.html
Conscription list, Oct.1888
http://www.jewishgen.org/belarus/albell/1888octdraft.html
In 1869, Russian was declared to be the official language in all
provinces of the Russian Empire. Polish language terminology that was
used prior to that date was replaced by Russian. Record-keeping
reverted back to the Polish language after Poland once again became
an independent country after World War I.
Polish provinces of the Russian Empire (before 1869)
Wojewodztwo or Departament = province
Powiat = district
Gmina = smaller district including several villages
Wies = village
Kolonia = colony (a small settlement outside the main village)
Russian Empire
Gubernia = province
Uezd = district
Volost = smaller district including several villages
Gorod = town/city
Selo/Derevnaya = village
Lithuania Today
Apskritis = province
Rajon/Rajonas = district
Miestas = city
Miestelis = town
Kaimas = village
Poland Today
Wojewodztwo = province
Powiat = district
Gmina = smaller district including several villages
Miasto = city/town
Wies = village
Belarus Today
Oblast = province
Raion = district
Gorod = city/town
Selo/derevnaya = village
Ukraine Today
Oblast = province
Raion = district
Misto = city/town
Selo = village
For information about accessing landsmanshaften records:
http://www.jewishgen.org/belarus/accessing_yivo_records.htm
Also, visit: http://www.jewishgen.org/belarus/
chvonicker_independent_aid_association.htm
| Index | Personne Précédente | Prochaine Personne |
Dernière modification 15 APR 2004
Site Web créé à partir d'un fichier GEDCOM par GEDitCOM