Breyta einstaklingur # 63
Fornafn
Nśmer
Eftirnafn
Kyn
KK
KvK
?
Opinbert nafn
Mynd
Uppnefni
Setja inn uppnefni
Aukanafn
Setja inn aukanafn
Gęlunafn į fornafni
Setja inn gęlunafn į fornafni
Auka eftirnafn
Setja inn auka eftirnafn
Fęšing
Fędd(ur)...
Stašur
Dagsetning
dagur
mįnušur
įr
...eša texti
Dagatal
Gregorķsk
Julian
Franskt
Hebreskt
Nįkvęmni
-
Nįkvęmlega
Um
Kannski
Fyrir
Eftir
<- Eša ->
<- Milli ->
Heimild
Skķrš(ur)...
Stašur
Dagsetning
dagur
mįnušur
įr
...eša texti
Dagatal
Gregorķsk
Julian
Franskt
Hebreskt
Nįkvęmni
-
Nįkvęmlega
Um
Kannski
Fyrir
Eftir
<- Eša ->
<- Milli ->
Heimild
Lįtin(n)
Ekki lįtin(n)
Veit ekki
Dó...
Dó ung(ur)
Stašur
Dagsetning
dagur
mįnušur
įr
...eša texti
Dagatal
Gregorķsk
Julian
Franskt
Hebreskt
Nįkvęmni
-
Nįkvęmlega
Um
Kannski
Fyrir
Eftir
<- Eša ->
<- Milli ->
Lést
Myrtur
Lķflįtin(n)
Hvarf
Ótilgreint
Heimild
Śtför
-
Grafin(n)
Brennd(ur)
Stašur
Dagsetning
dagur
mįnušur
įr
...eša texti
Dagatal
Gregorķsk
Julian
Franskt
Hebreskt
Nįkvęmni
-
Nįkvęmlega
Um
Kannski
Fyrir
Eftir
<- Eša ->
<- Milli ->
Heimild
Starf
Skyldleikar
Setja inn skyldleiki
-
Kjörforeldrar
Višurkennd foreldri
Sennilegir foreldrar
Gušforeldrar
Fóstur foreldri
Fornafn
Nśmer
Tengsl
Bśa til
Eftirnafn
(kyn = KK)
Fornafn
Nśmer
Tengsl
Bśa til
Eftirnafn
(kyn = KvK)
Setja inn skyldleiki
Titlar
Setja inn
titill/titlar
Titill
Stašur
Nafn
N.
Ašal titill
Byrja
dagur
mįnušur
įr
...eša texti
Dagatal
Gregorķsk
Julian
Franskt
Hebreskt
Nįkvęmni
-
Nįkvęmlega
Um
Kannski
Fyrir
Eftir
<- Eša ->
<- Milli ->
Endar
dagur
mįnušur
įr
...eša texti
Dagatal
Gregorķsk
Julian
Franskt
Hebreskt
Nįkvęmni
-
Nįkvęmlega
Um
Kannski
Fyrir
Eftir
<- Eša ->
<- Milli ->
Setja inn
titill/titlar
Ašgangur
Ef titlar
Opinbert
Einka
Athugasemdum
"THE 4 WAY PACT"<br> Personal Accountability with Courage and Truth in the way I interact with others<br> * First... I will have the COURAGE to tell the whole TRUTH<br> * Second... I will be KIND in the way I tell it<br> * Third... I will be FAIR and not seek selfish advantage<br> * Fourth... I will have an OPEN HEART and an OPEN MIND<br> From: "Howard A. Baker" <habaker@worldnet.att.net> <br> To: "Michael Baker" <bakerfamilytree@pobox.com> <br> Subject: family tree <br> Date: Mon, 9 Feb 2004 22:50:14 -0500 <br> <br> Michael -<br> <br> After we spoke I mentioned our telephone conversation to my mother, Ruth Baker. She told me that she remembers many, many years ago that your grandfather visited New York with your father, who was quite young at the time, and came to Staten Island. She remembers that she and my father took your grandfather and father to my mother's parents house also on Staten Island for dinner. She remembers that your father was very polite and good looking. See the kinds of nice memories we're "digging up" for people by doing this Reunion thing?<br> <br> Oh yes, I am attaching the announcement letter, reservation information, personal family information form and the family tree teaser to this e-mail. Hopefully you can get it placed on your site.<br> <br> All the best,<br> Howard<br>
Heimild
[Page displayed by
GeneWeb 4.10
] Copyright (c) 1998-2005 INRIA -
DOC
-