Lexicon

# $Id: lexicon.txt,v 4.211 2004/12/14 09:30:09 ddr Exp $
# Copyright (c) 1998-2005 INRIA

     !charset
af: iso-8859-1
bg: windows-1251
br: iso-8859-1
ca: iso-8859-1
cs: iso-8859-2
da: iso-8859-1
de: iso-8859-1
en: iso-8859-1
eo: iso-8859-1
es: iso-8859-1
et: iso-8859-15
fi: iso-8859-1
fr: iso-8859-1
he: iso-8859-8-i
is: iso-8859-1
it: iso-8859-1
lv: iso-8859-1
nl: iso-8859-1
no: iso-8859-1
pl: iso-8859-2
pt: iso-8859-1
ro: iso-8859-2
ru: windows-1251
sl: iso-8859-2
sv: iso-8859-1
zh: gb2312

     !dates order
af: yymmdd
bg: ddmmyy
br: ddmmyy
ca: ddmmyy
cs: yymmdd
da: ddmmyy
de: ddmmyy
en: yymmdd
eo: ddmmyy
es: ddmmyy
et: ddmmyy
fi: ddmmyy
fr: ddmmyy
he: ddmmyy
is: ddmmyy
it: ddmmyy
lv: ddmmyy
nl: ddmmyy
no: ddmmyy
pl: ddmmyy
pt: ddmmyy
ro: ddmmyy
ru: ddmmyy
sl: ddmmyy
sv: ddmmyy

     !dir
he: rtl

     !languages
af: af=Afrikaans/ca=Catalan/cs=Czeck/da=Deens/de=Duits/en=Engels/eo=Esperanto/es=Spaans/fi=Fins/fr=Frans/he=Hibreeus/is=Yslandies/it=Italiaans/nl=Nederlands/no=Noorweegs/pl=Pools/pt=Portugees/pt-br=Portugees-in-Brazilië/ru=Russies/sv=Sweeds/zh=Chinees
bg: af=áóðñêè/bg=áúëãàðñêè/ca=êàòàëîíñêè/cs=÷åøêè/da=äàòñêè/de=íåìñêè/en=àíãëèéñêè/eo=åñïåðàíòî/es=èñïàíñêè/et=åñòîíñêè/fi=ôèíëàíäñêè/fr=ôðåíñêè/he=èâðèò/is=èñëàíäñêè/it=èòàëèàíñêè/lv=ëàòâèéñêè/nl=õîëàíäñêè/no=íîðâåæêè/pl=ïîëñêè/pt=ïîðòóãàëñêè/pt-br=áðàçèëñêî-ïîðòóãàëñêè/ro=ðóìúíñêè/ru=ðóñêè/sl=ñëîâåíñêè/sv=øâåäñêè/zh=êèòàéñêè
br: af=afrikaaneg/bg=bulgareg/br=brezhoneg/ca=katalaneg/cs=tchekeg/da=daneg/de=alamaneg/en=saozneg/eo=esperanteg/es=spagnoleg/et=estonieg/fi=finneg/fr=galleg/he=hebreeg/is=islandeg/it=italianeg/lv=letoneg/nl=izelvroeg/no=norvegieg/pl=poloneg/pt=portugaleg/pt-br=portugaleg bro-Vrazil/ro=roumaneg/ru=rusianeg/sl=sloveneg/sv=svedeg/zh=sinaeg
ca: af=africà/ca=català/cs=xec/da=danès/de=alemany/en=anglès/eo=esperanto/es=castellà/et=estó/fi=finlandès/fr=francès/he=hebreu/is=islandès/it=italià/lv=letó/nl=holandès/no=norueg/pl=polac/pt=portuguès/pt-br=brasiler/ru=rus/sl=eslovè/sv=suec/zh=Xinès
cs: af=afrikán¹tina/bg=bulhar¹tina/cs=èe¹tina/da=dán¹tina/de=nìmèina/en=angliètina/eo=esperanto/es=¹panìl¹tina/fi=fin¹tina/fr=francouz¹tina/he=hebrej¹tina/is=island¹tina/it=ital¹tina/lv=loty¹¹tina/nl=holand¹tina/no=nor¹tina/pt=portugal¹tina/pt-br=brasil¹tina/ru=ru¹tina/sv=¹véd¹tina/zh=èín¹tina
da: af=afrikaans/bg=bulgarsk/br=bretonsk/ca=katalansk/cs=tjekkisk/da=dansk/de=tysk/en=engelsk/eo=esperanto/es=spansk/et=estisk/fi=finsk/fr=fransk/he=hebraisk/is=islandsk/it=italiensk/lv=lettisk/nl=hollandsk/no=norsk/pl=polsk/pt=portugisisk/pt-br=brasiliansk-portugisisk/ro=rumænsk/ru=russisk/sl=slovensk/sv=svensk/zh=kinesisk
de: af=Afrikaans/bg=Bulgarish/ca=Katalanisch/cs=Tschechisch/da=Dänisch/de=Deutsch/en=Englisch/eo=Esperanto/es=Spanisch/et=Estnisch/fi=Finnisch/fr=Französisch/he=Hebräisch/is=Isländisch/it=Italienisch/lv=Litauisch/nl=Holländisch/no=Norwegisch/pl=Polnisch/pt=Portugiesisch/pt-br=Brasil-Portugiesisch/ru=Russisch/sl=Slovenisch/sv=Schwedisch/zh=Chinesisch
en: af=Afrikaans/bg=Bulgarian/br=Breton/ca=Catalan/cs=Czech/da=Danish/de=German/en=English/eo=Esperanto/es=Spanish/et=Estonian/fi=Finnish/fr=French/he=Hebrew/is=Icelandic/it=Italian/lv=Latvian/nl=Dutch/no=Norwegian/pl=Polish/pt=Portuguese/pt-br=Brazilian-Portuguese/ro=Romanian/ru=Russian/sl=Slovenian/sv=Swedish/zh=Chinese
eo: bg=bulgara/en=anglo/eo=esperanto/fr=franco
es: af=Afrikaans/bg=Búlgaro/ca=Catalán/cs=Checo/da=Danés/de=Alemán/en=Inglés/eo=Esperanto/es=Español/et=Estonio/fi=Finés/fr=Francés/he=Hebreo/is=Islandés/it=Italiano/lv=Lituano/nl=Neerlandés/no=Noruego/pl=Polaco/pt=Portugés/pt-br=Portugés de Brasil/ru=Ruso/sl=Esloveno/sv=Sueco/zh=Chino
et: af=afrikaani/bg=bulgaaria/ca=katalaani/cs=tšehhi/da=taani/de=saksa/en=inglise/eo=esperanto/es=hispaania/et=eesti/fi=soome/fr=prantsuse/he=heebrea/is=islandi/it=itaalia/lv=läaut;ti/nl=hollandi/no=norra/pl=poola/pt=portugali/pt-br=brasiilia-portugali/ro=rumeenia/ru=vene/sl=sloveenia/sv=rootsi/zh=hiina
fi: af=afrikaans/ca=katalaani/cs=tsekki/da=tanska/de=saksa/en=englanti/eo=esperanto/es=espanja/et=eesti/fi=suomi/fr=ranska/he=heprea/is=islanti/it=italia/lv=latvia/nl=hollanti/no=norja/pl=puola/pt=portugali/pt-br=brasilianportugali/ru=venäjä/sv=ruotsi/zh=kiina
fr: af=afrikaans/bg=bulgare/br=breton/ca=catalan/cs=tchèque/da=danois/de=allemand/en=anglais/eo=espéranto/es=espagnol/et=estonien/fi=finnois/fr=français/he=hébreu/is=islandais/it=italien/lv=letton/nl=néerlandais/no=norvégien/pl=polonais/pt=portugais/pt-br=portugais-du-Brésil/ro=roumain/ru=russe/sl=slovène/sv=suédois/zh=chinois
he: af=àôøé÷àðñ /cs=ö'ëéú /da=ãðéú /de=âøîðéú /en=àðâìéú /eo=àñôøðèå /es=ñôøãéú /fi=ôéðéú /fr=öøôúéú /he=òáøéú /is=àéñìðãéú /it=àéèì÷éú /lv=ìèååéú /no=ðåøáâéú /pt=ôåøèåâæéú /ru=øåñéú /sv=ùååãéú/zh=ñéðéú 
is: af=afrikanska/cs=tékkneska/da=danska/de=þýska/en=enska/eo=esperanto/es=spænska/fi=finnska/fr=franska/he=hebraska/is=íslenska/it=ítalska/lv=lettneska/nl=hollenska/no=norska/pt=portúgalska/pt-br=Brasil-portúgalska/ru=rússneska/sv=sænska/zh=kínverska
it: af=afrikaans/bg=bulgaro/ca=catalano/cs=ceco/da=danese/de=tedesco/en=inglese/eo=esperanto/es=spagnolo/et=estone/fi=finlandese/fr=francese/he=ebraico/is=islandese/it=italiano/lv=lettone/nl=olandese/no=norvegese/pl=polacco/pt=portoghese/pt-br=portoghese-brasiliano/ru=russo/sl=sloveno/sv=svedese/zh=cinese
lv: cs=Èehu/da=Dâòu/de=Vâcu/en=Angïu/eo=Esperanto/es=Spâòu/fi=Somu/fr=Franèu/he=Ebreju/is=Islandieðû/it=Itâïu/lv=Latvieðu/nl=Holandieðu/no=Norvçìu/pt=Portugâïu/pt-br=Brasil-Portugâïu/ru=Krievu/sv=Zviedru/zh=Íînieðu
nl: af=Afrikaans/cs=Tsjechisch/da=Deens/de=Duits/en=Engels/eo=Esperanto/es=Spaans/fi=Fins/fr=Frans/he=Hebreeuws/is=IJslands/it=Italiaans/lv=Litouws/nl=Nederlands/no=Noors/pt=Portugees/pt-br=Brasil-Portugees/ru=Russisch/sv=Zweeds/zh=Chinees
no: af=afrikaans/bg=bulgarsk/br=bretonsk/ca=katalansk/cs=tjekkisk/da=dansk/de=tysk/en=engelsk/eo=esperanto/es=spansk/et=estisk/fi=finsk/fr=fransk/he=hebraisk/is=islandsk/it=italiensk/lv=litauisk/nl=hollandsk/no=norsk/pl=polsk/pt=portugisisk/pt-br=Brasil-portugisisk/ro=rumensk/ru=russisk/sl=slovensk/sv=svensk/zh=kinesisk
pl: af=afrikaans/bg=bu³garski/ca=kataloñski/cs=czeski/da=duñski/de=niemiecki/en=angielski/eo=esperanto/es=hiszpañski/et=estoñski/fi=fiñski/fr=francuski/he=hebrajski/is=islandzki/it=w³oski/lv=³otewski/nl=niderlandzki/no=norweski/pl=polski/pt=portugalski/pt-br=portugalski (Brazylia)/ru=rosyjski/sv=szwedzki/zh=chiñski
pt: af=Afrikaans/ca=Catalã/cs=Checo/da=Dinamarquês/de=Alemão/en=Inglês/eo=Esperanto/es=Espanhol/et=Estoniano/fi=Finlandês/fr=Francês/he=Hebreu/is=Islandês/it=Italiano/lv=Lituano/nl=Holandês/no=Norueguês/pl=Polonês/pt=Português/pt-br=Português-do-Brasil/ru=Russo/sv=Sueco/zh=Chinês
pt-br: af=Afrikaner/ca=Catalão/cs=Checo/da=Dinamarquês/de=Alemão/en=Inglês/eo=Esperanto/es=Espanhol/et=Estoniano/fi=Finlandês/fr=Francês/he=Hebreu/is=Islandês/it=Italiano/lv=Lituano/nl=Holandês/no=Norueguês/pl=Polonês/pt=Português/pt-br=Português-do-Brasil/ru=Russo/sv=Sueco/zh=Chinês
ro: af=africaans/ca=catalana/cs=checha/da=daneza/de=germana/en=engleza/eo=esperanto/es=spaniola/fi=finlandeza/fr=franceza/he=evreiasca/is=islandeza/it=italiana/nl=olandeza/no=norvegiana/pl=poloneza/pt=potugeza/pt-br=portugeza-in-brazilia/ro=romaneste/ru=rusa/sv=suedeza/zh=chineza
ru: af=àôðèêàíñêèé/bg=áîëãàðñêèé/ca=êàòàëàíñêèé/cs=÷åøñêèé/da=äàòñêèé/de=íåìåöêèé/en=àíãëèéñêèé/eo=ýñïåðàíòî/es=èñïàíñêèé/et=ýñòîíñêèé/fi=ôèíñêèé/fr=ôðàíöóçñêèé/he=èâðèò/is=èñëàíäñêèé/it=èòàëüÿíñêèé/lv=ëàòûøñêèé/nl=ãîëëàíäñêèé/no=íîðâåæñêèé/pl=ïîëüñêèé/pt=ïîðòóãàëüñêèé/pt-br=áðàçèëüñêî-ïîðòóãàëüñêèé/ru=ðóññêèé/sl=ñëàâÿíñêèé/sv=øâåäñêèé/zh=êèòàéñêèé
sl: af=afrikaan¹èina/ca=katalon¹èina/cs=èe¹èina/da=dan¹èina/de=nem¹èina/en=angle¹èina/eo=esperanto/es=¹pan¹èina/et=eston¹èina/fi=fin¹èina/fr=franco¹èina/he=hebrej¹èina/is=island¹èina/it=italijan¹èina/lv=litvan¹èina/nl=nizozem¹èina/no=norve¹èina/pl=polj¹èina/pt=portugal¹èina/pt-br=brazilska-portugal¹èina/ru=ru¹èina/sl=sloven¹èina/sv=¹ved¹èina/zh=kitaj¹èina
sv: af=afrikaans/bg=bulgariska/ca=katalanska/cs=tjeckiska/da=danska/de=tyska/en=engelska/eo=esperanto/es=spanska/et=estniska/fi=finska/fr=franska/he=hebreiska/is=isländska/it=italienska/lv=litauiska/nl=holländska/no=norska/pl=polska/pt=portugisiska/pt-br=brasiliansk-portugisiska/ro=rumänska/ru=ryska/sl=slovenska/sv=svenska/zh=kinesiska

     to see the first branch
af:  om die eerste staak te sien
bg:  çà äà âèäèòå ïúðâèÿ êëîí
br:  evit gwelout ar skourr kentañ
ca:  per veure la primera branca
cs:  abyste vidìli první
da:  for at se den første
de: , um den ersten zu sehen
en:  to see the first one
eo:  por vidi la unuan brancxon
es:  para ver la primera rama
et:  esimese haru vaatamiseks
fi:  nähdäksesi ensimmäisen haaran
fr:  pour voir la première
he:   ìøàåú àú äòðó äøàùåï
is:  til að sjá fyrstu grein
it:  per vedere il primo
lv:  skatît pirmo zaru
nl:  om de eerste tak te zien
no:  for å se den første
pl:  aby zobaczyæ pierwsz± liniê (ga³±¼)
pt:  para ver o primeiro ramo
ro:  pentru a vedea primul
ru:  ÷òîáû óâèäåòü ïåðâóþ âåòêó
sl:  za prikaz prve veje
sv:  för att se den första

     to see the first relationship link
af:  om die eerste te sien
bg:  çà äà âèäèòå ïúðâàòà ðîäñòâåíà âðúçêà
br:  evit gwelout al liamm kentañ
ca:  per veure el primer vincle de parentesc
cs:  zobrazit první
da:  for at se det første
de: , um die erste zu sehen
en:  to see the first one
eo:  por vidi la unuan ligon de parenceco
es:  para ver el primer vínculo de parentesco
et:  esimese sugulussuhte vaatamine
fi:  nähdäksesi ensimmäisen sukulaisuuden
fr:  pour voir le premier
he:   ìøàåú àú ä÷ùø äîùôçúé äøàùåï
is:  til að sjá fyrstu tengsl
it:  per vedere il primo
lv:  skatît pirmo attiecîbu saiti
nl:  om de eerste te zien
no:  for å se den første
pl:  aby zobaczyæ pierwsz± liniê pokrewieñstwa
pt:  para ver o primeiro link
ro:  pentru a vedea prima relatie
ru:  ÷òîáû óâèäåòü ïåðâóþ ñâÿçü îòíîøåíèÿ
sl:  za prikaz prve sorodstvene povezave
sv:  för att se den första

     to try again with this number
af:  om weer te probeer met die nommer
bg:  çà îïèò ñ òîçè íîìåð
br:  evit esaiñ en-dro gant an niverenn-se
ca:  per tornar a provar aquest número
cs:  zkusit znovu s tímto èíslem
da:  for at forsøge igen med dette nummer
de: , um es mit dieser Nummer nochmals zu versuchen
en:  to try again with this number
eo:  por reprovi kun cxi tiu numero
es:  para ensayar de nuevo con este número
et: , proovimaks uuesti selle numbriga
fi:  yrittääksesi uudelleen tällä numerolla
fr:  pour réessayer avec ce numéro
he:  ìðñåú ùåá òí äîñôø äæä
is:  til að reyna þetta aftur með þessu númeri
it:  per provare di nuovo con questo numero
lv:  mçìiniet vçlreiz ar ðo nummuru
nl: , om dit nummer weer te proberen
no:  for å prøve igjen med dette nummeret
pl:  aby ponowiæ z tym numerem
pt:  para tentar novamente com este número
pt-br: para tentar novamente com este número
ro:  incearca din nou cu acest numar 
ru:  äëÿ òîãî, ÷òîáû ïûòàòüñÿ ñíîâà ñ ýòèì ÷èñëîì
sl:  za ponoven poskus s to ¹tevilko
sv:  för att försöka igen med detta nummer

    %1 of %2
af: %1 van %2
bg: %1 íà :a:%2
br: %1 eus %2
ca: %1 d[e']%2
cs: %1 :g:%2
da: %1 til %2
de: %1 von :d:%2
en: %1 of %2
eo: %1 de %2
es: %1 de %2
et: :g:%2 %1
fi: :g:%2 %1
fr: %1 d[e']%2
he: %1 ùì %2
is: %1 %2
it: %1 d[i']%2
lv: %1 -> %2
nl: %1 van %2
no: %1 til %2/%1 av %2
pl: %1 :g:%2
pt: %1 de %2
ro: %1 pentru %2 
ru: %1 :g:%2
sl: %1 od :g:%2
sv: %1 till %2

    %d years ago
af: %d jaar gelede
bg: ïðåäè %d ãîäèíè
br: %d vloaz 'zo
ca: fa %d anys
cs: pøed %d rokem;lety
da: for %d år siden
de: vor %d Jahren
en: %d years ago
eo: antaù %d jaroj
es: hace %d años
et: %d aastat tagasi
fi: %d vuotta sitten
fr: il y a %d ans
he:  ìôðé %d ùðéí
is: fyrir %d árum síðan
it: ha %d anni
lv: %d gadus atakaï
nl: %d jaar geleden
no: %d år siden
pl: przed %d laty
pt: há %d anos
ro: de %d ani
ru: %d ëåò íàçàä
sl: pred %d leti
sv: %d år sedan

    %s cousins
af: neefs en niggies %s geslagte verwyder
bg: %sè áðàòîâ÷åäè
br: kendirvi en %s derez
ca: cosins de %s grau
cs: %s bratranci/sestøenice
da: fætre og kusiner af %s grad
de: Cousins %s Grades
en: %s cousins
eo: %s gradaj  gekuzoj
es: primos de %s grado
et: %s nõod
fi: %s serkut
fr: cousins au %s degré
he:    áðé ãåãéí ìãøâä ä%s
is: skyld í %s lið
it: cugini di %s grado
lv: %s brâlçni/mâsîcas
nl: neven en nichten %s generaties verwijderd
no: %smenninger
pl: kuzyni %s stopnia
pt: primos em %s grau
ro: veri de gradul %s 
ru: %s êóçåíû
sl: %s bratranci/sestriène
sv: %smänningar

    %t already has parents
af: %t het reeds ouers
bg: %t âå÷å èìà ðîäèòåëè
br: %t en deus kerent endeo
ca: els pares de %t ja existeixen
cs: %t u¾ má rodièe
da: %t har allerede forældre
de: %t hat schon Eltern
en: %t already has parents
eo: %t havas jam gepatrojn
es: los padres de %t ya existen
et: isikul %t on juba vanemad
fi: henkilöllä %t on jo vanhemmat
fr: %t a déjà des parents
he:   ì- %t éù ëáø äåøéí
is: %t er þegar með foreldra
it: %t ha già dei genitori
lv: %t jau ir vecâki
nl: %t heeft al ouders
no: %t har allerede foreldre
pl: %t ju¿ ma rodziców
pt: os pais de %t já existem
ro: %t are deja parinti
ru: %t óæå èìååò ðîäèòåëåé
sl: %t ¾e ima star¹e
sv: %t har redan föräldrar

    %t died before his/her birth
af: %t is dood voor sy/haar geboorte
bg: %t óìèðà ïðåäè ðàæäàíåòî ñè
br: %t zo marv a-raok e c'h(he g)anedigezh
ca: %t va morir abans del seu naixement
cs: %t zemøel pøed svým narozením/zemøela pøed svým narozením
da: %t er døde før fødslen
de: %t ist vor der Geburt gestorben
en: %t died before his/her birth
eo: %t mortis antaù sia naskigxo
es: %t ha muerto antes de su nacimiento
et: %t suri enne sündi
fi: %t on kuollut ennen syntymäänsä
fr: %t est mort(e) avant sa naissance
he:  %t îú ìôðé äåìãúå/äåìãúä
is: %t lést áður en hann/hún fæddist
it: %t sarebbe morto prima della sua nascita
lv: %t miris pirms viòð/viòa dzimusi
nl: %t zou dood zijn voor zijn/haar geboorte
no: %t døde før sin fødsel
pl: %t zmar³ przed swymi narodzinami/zmar³a przed swymi narodzinami
pt: %t morreu antes de nascer
ro: %t a murit inaninte de nastere
ru: %t óìåð ïåðåä åãî/åå ðîæäåíèåì
sl: %t je umrl pred svojim rojstvom/umrla pred svojim rojstvom
sv: %t dog före sin egen födelse

    %t has incorrect title dates: %t
af: %t die datum voor sy titel is verkeerd: %t
bg: %t èìà íåêîðåêòíè äàííè çà òèòëà: %t
br: %t en(he) deus deiziadoù-tiltloù direizh : %t
ca: %t té les dates d'un títol incorrectes
cs: %t má nesprávné údaje o titulech: %t
da: %t har ukorrekte titeldatoangivelser: %t
de: die Datumsangaben eines Titels von %t sind falsch: %t
en: %t has incorrect title dates: %t
eo: la nobeltitolaj datoj de %t estas malkorektaj: %t
es: las fechas de un título de %t son incorrectas: %t
et: isiku %t tiitli kuupäev %t on vigane
fi: henkilön %t arvonimen päivämäärässä %t on virhe
fr: %t a des dates de titre incorrectes: %t
he:  úàøéëéí ìúàøéí ùì %t àéðí ðëåðéí: %t
is: %t hefur vitlausa dagsetningu %t
it: alcune date dei titoli di %t sono incorrette: %t
lv: %t ir nekorekti datumi: %t
nl: %t de data voor titels zijn niet correct
no: %t har feil titeldato %t
pl: %t ma wpisane nieprawid³owe daty u¿ywania tytu³u
pt: as datas de um título de %t não estão correctas
pt-br: as datas de um título de %t não estão corretas
ro: %t are data de titlu incorrecta %t
ru: %t èìååò íåïðàâèëüíîå íàçâàíèå äàòû: %t
sl: %t ima napaène datume naslova
sv: %t har felaktiga titeldatum: %t

    %t is born after the death of his/her mother %t
af: %t is gebore na die afsterwe van sy/haar moeder %t
bg: %t ðàæäà ñå ñëåä ñìúðòòà íà ìàéêà ñè %t
br: %t a zo bet ganet goude marv e vamm (he mamm) %t
ca: %t va néixer després de la mort de la seva mare
cs: %t narozen/narozena po smrti své matky %t
da: %t er født efter moderens død %t
de: %t ist nach dem Tod der Mutter %t geboren
en: %t is born after the death of his/her mother %t
eo: %t naskigxis post la morto de sia patrino %t
es: %t ha nacido después de la muerte de su madre %t
et: %t on sündinud pärast oma ema %t surma
fi: %t on syntynyt äitinsä kuoleman jälkeen
fr: %t est né(e) après la mort de sa mère %t
he: %t  ðìã(ä) àçøé îååú äàí
is: %t er fædd(ur) eftir andlát móður sinnar %t
it: %t sarebbe nato dopo la morte di sua madre %t
lv: %t dzimis pçc viòa/viòas mâtes nâves %t
nl: %t zou geboren zijn na de dood van zijn/haar moeder %t
no: %t er født etter sin mors død %t
pl: %t urodzi³ siê/urodzi³a siê po ¶mierci swojej matki: %t
pt: %t nasceu depois do óbito da mãe
ro: %t e nascut dupa decesul mamei
ru: %t ðîäèëñÿ ïîñëå ñìåðòè åãî/åå ìàòåðè %t
sl: %t je rojen(a) po smrti svoje matere
sv: %t är född efter att sin egen mor dog %t

    %t is born more than 2 years after the death of his/her father %t
af: %t is gebore meer as 2 jaar na die afsterwe van sy/haar vader %t
bg: %t ñå ðàæäà ïî-êúñíî îò äâå ãîäèíè ñëåä ñìúðòòà íà áàùà ñè  %t
br: %t a zo bet ganet ouzhpenn daou vloaz goude marv e dad (he zad) %t
ca: %t va néixer més de dos anys després de la mort del seu pare
cs: %t narozen/narozena více ne¾ dva roky po smrti svého otce: %t
da: %t er født senere end 2 å efter faderens død %t
de: %t ist mehr als 2 Jahre nach dem Tod des Vaters %t geboren
en: %t is born more than 2 years after the death of his/her father %t
eo: %t naskigxis pli ol 2 jaroj post la morto de sia patro %t
es: %t ha nacido más de 2 años despu&eacuet;s de la muerte de su padre %
et: %t on sündinud rohkem kui 2 aastat pärast oma isa %t surma
fi: %t on syntynyt yli 2 vuotta isänsä kuoleman jälkeen
fr: %t est né(e) plus de 2 ans après la mort de son père %t
he: %t  ðìã(ä) éåúø îùðúééí àçøé îååú äàá
is: %t er fædd(ur) meira en 2 árum eftir andlát föður síns %t
it: %t sarebbe nato più di 2 anni dopo la morte di suo padre %t
lv: %t ir dzimis vairâk kâ 2 gadus pçc sava tçva nâves %t
nl: %t is geboren meer dan twee jaar na de dood van zijn/haar vader
no: %t er født mer enn 2 år etter sin fars død %t
pl: %t urodzi³ siê/urodzi³a siê ponad 2 lata po ¶mierci swojego ojca: %t
pt: %t nasceu mais de 2 anos depois do óbito do pai
ro: %t e nascut mai mult de doi ani dupa decesul tatalui 
ru: %t ðîäèëñÿ áîëåå, ÷åì ÷åðåç 2 ãîäà ïîñëå ñìåðòè åãî/åå îòöà %t
sl: %t je rojen(a) veè kot 2 leti po smrti svojega oèeta
sv: %t är född mer än 2 år efter att sin egen far dog %t

    %t's sex is not coherent with his/her relations
af: %t se geslag stem nie ooreen met sy/haar verwantskap nie
bg: ïîëúò íà %t íå ñå ñúãëàñóâà ñ ïîñî÷åíèòå âçàèìîîòíîøåíèÿ
br: reizh %t ne glot ket gant al liammoù anezhañ(anezhi)
ca: el sexe de %t no és coherent amb les seves relacions
cs: pohlaví %t se neshoduje s jeho/jejími vztahy
da: %t's køn er ikke kohærent med hans/hendes forbindelser
de: %t's Geschlecht stimmt nicht mit ihren/seinen Beziehungen überein
en: %t's sex is not coherent with his/her relations
eo: la sekso de %t ne koheras kun siaj rilatoj
es: el género de %t es incoherente con sus relaciones
et: isiku %t sugu ja tema suhted pole vastavuses
fi: henkilön %t sukupuoli ja hänen suhteensa eivät täsmää
fr: le sexe de %t n'est pas cohérent avec ses relations
he:  äîéï ùì %t ìà îúàéí ìéçñéå/ìéçñéä
is: kyn %t er ekki í samræmi við skyldleika
it: il sesso di %t non e' coerente con le sue relazioni
lv: personas %t neatbilst viòa/viòas attiecîbâm
nl: het geslacht van %t klopt niet met zijn/haar relaties
no: %ts kjønn er uforenlig med forbindelsene hans/hennes
pl: %t: jego/jej p³eæ nie odpowiada jego/jej zwi±zkom
pt: o sexo de %t não é coerente com suas relações
ro: %t are genul incoerent cu relatia
ru: ïîë %t íå ñòûêóåòñÿ ñ åãî/åå âçàèìîîòíîøåíèÿìè
sl: spol %t ni usklajen z zvezami
sv: %ts kön stämmer inte överens med sina relationer

    (date)
af: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
bg: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
br: 1añ %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
ca: 1 d[e']%m de %y/%d d[e']%m de %y/%m de %y/%y
cs: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y
da: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y
de: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y
en: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
eo: 1an de %m %y/%da de %m %y/%m %y/%y
es: 1 de %m %y/%d de %m %y/%m %y/%y
et: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y
fi: 1. %mta %y/%d. %mta %y/%mssa %y/%y
fr: 1er %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
he: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
is: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
it: 1o %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
lv: 1. %m %y/%y.gada %d.%m/%y %m/%y
nl: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
no: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y
pl: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
pt: 1 de %m de %y/%d de %m de %y/%m %y/%y
ro: 1 %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y
ru: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
sl: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y
sv: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y
zh: %yÄê%m1ÈÕ/%yÄê%m%dÈÕ/%yÄê%m/%yÄê

    (decimal separator)
af: ,
bg: ,
br: ,
ca: ,
cs: ,
da: ,
de: ,
en: .
eo: ,
es: ,
et: ,
fi: ,
fr: ,
he: .
is: ,
it: ,
lv: ,
nl: ,
no: ,
pl: ,
pt: ,
ro: ,
ru: .
sl: ,
sv: ,

    (french revolution month)
bg: âàíäåìèåð/áðþìåð/ôðèìåð/íèâîç/ïëþâèîç/âàíòîç/æåðìèíàë/ôëîðåàë/ïðåðèàë/ìåñèäîð/òåðìèäîð/ôðóêòèäîð/äîáàâêà
br: miz ar vañdech (vañdemier)/miz brumer/miz frimer/miz an erc'h (nivoz)/miz ar glav (pluvioz)/miz vañtoz/miz ar sev (jerminal)/miz ar bleuñv (floreal)/miz ar pradeier (prerial)/miz an eost (mesidor)/miz termidor/miz fruktidor/miz komplemanter
ca: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire
cs: Vendémiaire/Brumaire/Frimaire/Nivôse/Pluviôse/Ventôse/Germinal/Floréal/Prairial/Messidor/Thermidor/Fructidor/Complémentaire
da: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire
de: Vendemiaire/Brumaire/Frimaire/Nivose/Pluviose/Ventose/Germinal/Floreal/Prairial/Messidor/Thermidor/Fructidor/Extra
en: Vendemiaire/Brumaire/Frimaire/Nivose/Pluviose/Ventose/Germinal/Floreal/Prairial/Messidor/Thermidor/Fructidor/Extra
eo: vendemjero/brumero/frimero/nivozo/pluvjozo/ventozo/germinalo/florealo/prerialo/mesidoro/termindoro/fructidoro/suplemento
es: vendimiario/brumario/frimario/nevoso/pluvioso/ventoso/germinal/floreal/pradial/mesidor/termidor/fructidor/complementario
et: vandemjäär/brümäär/frimäär/nivoos/plüvioos/vantoos/¸erminaal/floreaal/preriaal/messidoor/termidoor/früktidoor/komplementäär
fi: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire
fr: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire
he:  ååðãîéàéàø / áøåîàéàø / ôøéîàéàø / ðéáåæ / ôìåáéåæ / â'øîéðàì / ôìåøéàì / ôøàøéàì / îñéãåø / úøîéãåø / ôøå÷èéãåø / ðåñó
it: vendemmiaio/brumaio/frimaio/nevoso/piovioso/ventoso/germinale/fiorile/pratile/ messidoro/termidoro/fruttidoro/complementare
lv: vendemiaire/brumaire/frimaire/nivose/pluviose/ventose/germinal/floreal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complementaire
nl: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire
no: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire
pl: Vendemiaire/Brumaire/Frimaire/Nivose/Pluviose/Ventose/Germinal/Floreal/Prairial/Messidor/Thermidor/Fructidor/Extra
pt: Vindimiário/Brumário/Frimário/Nevoso/Pluvioso/Ventoso/Germinal/Floreal/Pradial/Messidor/Termidor/Frutidor/Complementar
ro: Vendemiaire/Brumaire/Frimaire/Nivose/Pluviose/Ventose/Germinal/Floreal/Prairial/Messidor/Thermidor/Fructidor/Extra
ru: Âàíäåìèåð/Áðþìýð/Ôðèìýð/Íèâîç/Ïëþâèîç/Âàíòîç/Æåðìèíàëü/Ôëîðåàëü/Ïðåðèÿëü/Ìåññèäîð/Òýðìèäîð/Ôðþêòèäîð
sl: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire
sv: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/komplementär

    (hebrew month)
bg: òèøðè/õåøâàí/êèñëåâ/òåâåò/øåâàò/àäàð I/àäàð II/íèñàí/èÿð/ñèâàí/òàìóç/àâ/åëóë
br: tichri/marhechvan/kislev/tevet/chevat/adar 1/adar 2/nissan/iyar/sivan/tamouz/av/eloul
ca: tichri/marhechvan/kislev/tevet/chevat/adar 1/adar 2/nissan/iyar/sivan/tamouz/av/eloul
cs: Tishri/Heshvan/Kislev/Tevet/Shevat/Adar I/Adar II/Nisan/Iyyar/Sivan/Tammuz/Av/Elul
da: tishri/heshvan/kislev/tevet/shevat/adar I/adar II/nisan/iyyar/sivan/tammuz/av/elul
de: Tischri/Marcheschwan/Kislev/Tebet/Schebat/Adar/WeAdar/Nisan/Ijar/Siwan/Tammuz/Ab/Elul
en: Tishri/Heshvan/Kislev/Tevet/Shevat/Adar I/Adar II/Nisan/Iyyar/Sivan/Tammuz/Av/Elul
eo: tisxrio/hesxvano/kislevo/teveto/sxevato/adaro 1/adaro 2/nisano/ijaro/sivano/tamuzo/avo/elulo
es: tishri/marjeshvan o jeshvan/kislev/tevet/shevat/adar /( + adar sheni, adar bet o ve-adar)/nisan/iyar/sivan/tamuz/av/elul
et: tishrei/chesvan/kislev/tevet/shvat/adar I/adar II/nisan/iyyar/sivan/tammuz/av/elul
fi: tichri/marhechvan/kislev/tevet/chevat/adar 1/adar 2/nissan/iyar/sivan/tamouz/av/eloul
fr: tichri/marhechvan/kislev/tevet/chevat/adar 1/adar 2/nissan/iyar/sivan/tamouz/av/eloul
he: úùøé/ çùåï/ ëñìå/ èáú/ ùáè/ àãø à'/ àãø á'/ ðéñï/ àééø/ ñéåï/ úîåæ/ àá/ àìåì
it: Tishri/Heshvan/Kislev/Tevet/Shevat/Adar 1/Adar 2/Nisan/Iyar/Sivan/Tammuz/Av/Elul
lv: Tishri/Heshvan/Kislev/Tevet/Shevat/Adar I/Adar II/Nisan/Iyyar/Sivan/Tammuz/Av/Elul
nl: Tishri/Marcheswan/Kislew/Tebeth/Shebat/Adar/Adar2/Niesan/Ijjar/Siwan/Tammuz/Ab/Elul
no: tishri/heshvan/kislev/tevet/shevat/adar I/adar II/nisan/iyyar/sivan/tammuz/av/elul
pl: tishri/heshvan/kislev/tevet/shevat/adar I/adar II/nisan/iyyar/sivan/tammuz/av/elul
pt: Tishrei/Cheshvan/Kislev/Tevet/Shevat/Adar I/Adar II/Nissan/Iyar/Sivan/Tamuz/Av/Elul
ro: Tischri/Marcheschwan/Kislev/Tebet/Schebat/Adar/WeAdar/Nisan/Ijar/Siwan/Tammuz/Ab/Elul
ru: Òèøðè/Õåøâàí/Êèñëåâ/Òåâåò/Øåâàò/Àäàð 1/Àäàð 2/Íèñàí/Èÿð/Ñèâàí/Òàììóç/Àâ/Ýëþëü
sl: tichri/marhechvan/kislev/tevet/chevat/adar 1/adar 2/nissan/iyar/sivan/tamouz/av/eloul
sv: tishri/heshvan/kislev/tevet/shevat/adar I/adar II/nisan/iyyar/sivan/tammuz/av/elul

    (month)
af: Januarie/Februarie/Maart/April/Mei/Junie/Julie/Augustus/September/Oktober/November/Desember
bg: ÿíóàðè/ôåâðóàðè/ìàðò/àïðèë/ìàé/þíè/þëè/àâãóñò/ñåïòåìâðè/îêòîìâðè/íîåìâðè/äåêåìâðè
br: genver/c'hwevrer/meurzh/ebrel/mae/mezheven/gouere/eost/gwengolo/here/du/kerzu
ca: gener/febrer/març/abril/maig/juny/juliol/agost/setembre/octubre/novembre/desembre
cs: ledna/února/bøezna/dubna/kvìtna/èervna/èervence/srpna/záøí/øíjna/listopadu/prosince
da: januar/februar/marts/april/maj/juni/juli/august/september/oktober/november/december
de: Januar/Februar/März/April/Mai/Juni/Juli/August/September/Oktober/November/Dezember
en: January/February/March/April/May/June/July/August/September/October/November/December
eo: januaro/februaro/marto/aprilo/majo/junio/julio/auxgusto/septembro/oktobro/novembro/decembro
es: enero/febrero/marzo/abril/mayo/junio/julio/agosto/septiembre/octubre/noviembre/diciembre
et: jaanuar:i:+il:s:+is:p:+i/veebruar:i:+il:s:+is:p:+i/märts:i:+il:s:+is:p:+i/aprill:i:+il:s:+is:p:+i/mai:i:+l:s:+s:p:+d/juuni:i:+l:s:+s:p:+t/juuli:i:+l:s:+s:p:+t/august:i:+il:s:+is:p:+it/september:i:--ril:s:--ris:p:--rit/oktoober:i:--ril:s:--ris:p:--rit/november:i:--ril:s:--ris:p:--rit/detsember:i:--ril:s:--ris:p:--rit
fi: tammikuu/helmikuu/maaliskuu/huhtikuu/toukokuu/kesäkuu/heinäkuu/elokuu/syyskuu/lokakuu/marraskuu/joulukuu
fr: janvier/février/mars/avril/mai/juin/juillet/août/septembre/octobre/novembre/décembre
he:  éðåàø/ ôáøåàø/ îøõ/ àôøéì/ îàé/ éåðé/ éåìé/ àåâåñè/ ñôèîáø/ àå÷èåáø/ ðåáîáø/ ãöîáø
is: Janúar/febrúar/mars/apríl/mai/júní/júlí/ágúst/september/oktober/nóvember/desember
it: gennaio/febbraio/marzo/aprile/maggio/giugno/luglio/agosto/settembre/ottobre/novembre/dicembre
lv: janvâris/februâris/marts/aprîlis/maijs/jûnijs/jûlijs/augusts/septembris/oktobris/novembris/decembris
nl: januari/februari/maart/april/mei/juni/juli/augustus/september/oktober/november/december
no: januar/februar/mars/april/mai/juni/juli/august/september/oktober/november/desember
pl: I/II/III/IV/V/VI/VII/VIII/IX/X/XI/XII
pt: Janeiro/Fevereiro/Março/Abril/Maio/Junho/Julho/Agosto/Setembro/Outubro/Novembro/Dezembro
ro: januarie/februarie/martie/aprilie/mai/junie/julie/august/septembrie/octombrie/noiembrie/decembrie
ru: ßíâàðÿ/ôåâðàëÿ/ìàðòà/àïðåëÿ/ìàÿ/èþíÿ/èþëÿ/àâãóñòà/ñåíòÿáðÿ/îêòÿáðÿ/íîÿáðÿ/äåêàáðÿ
sl: januarja/februarja/marca/aprila/maja/junija/julija/avgusta/septembra/oktobra/novembra/decembra
sv: januari/februari/mars/april/maj/juni/juli/augusti/september/oktober/november/december
zh: 1ÔÂ/2ÔÂ/3ÔÂ/4ÔÂ/5ÔÂ/6ÔÂ/7ÔÂ/8ÔÂ/9ÔÂ/10ÔÂ/11ÔÂ/12ÔÂ

    (thousand separator)
af:  
bg:  
br: .
ca: .
cs:  
da: .
de: .
en: ,
eo: .
es: .
et:  
fi: .
fr:  
he: ,
is: .
it: .
lv: '
nl: .
no: .
pl: .
pt: .
ro: .
ru: '
sl: .
sv: .
zh: .

    (week day)
af: Sondag/Maandag/Dinsdag/Woensdag/Donderdag/Vrydag/Saterdag
bg: íåäåëÿ/ïîíåäåëíèê/âòîðíèê/ñðÿäà/÷åòâúðòúê/ïåòúê/ñúáîòà
br: sul/lun/meurzh/merc'her/yaou/gwener/sadorn
ca: diumenge/dilluns/dimarts/dimecres/dijous/divendres/dissabte
cs: nedìle/pondìlí/úterý/støeda/ètvrtek/pátek/sobota
da: søndag/mandag/tirsdag/onsdag/torsdag/fredag/lørdag
de: Sonntag/Montag/Dienstag/Mittwoch/Donnerstag/Freitag/Samstag
en: Sunday/Monday/Tuesday/Wednesday/Thursday/Friday/Saturday
eo: dimancxo/lundo/mardo/merkredo/jaùdo/vendredo/sabato
es: domingo/lunes/martes/miércoles/jueves/viernes/sábado
et: pühapäev:e:+al/esmaspäev:e:+al/teisipäev:e:+al/kolmapäev:e:+al/neljapäev:e:+al/reede:e:+l/laupäev:e:+al
fi: sunnuntai:e:+na/maanantai:e:+na/tiistai:e:+na/keskiviikko:e:+na/torstai:e:+na/perjantai:e:+na/lauantai:e:+na
fr: dimanche/lundi/mardi/mercredi/jeudi/vendredi/samedi
he:  éåí à'/ éåí á'/ éåí â'/ éåí ã'/ éåí ä'/ éåí å'/ ùáú
is: sunnudagur/mánudagur/þriðjudagur/miðvikudagur/fimmtudagur/föstudagur/laugardagur
it: domenica/lunedì/martedì/mercoledì/giovedì/venerdì/sabato
lv: svçtdiena/pirmdiena/otrdiena/treðdiena/ceturdiena/piekdiena/sesdiena
nl: zondag/maandag/dinsdag/woensdag/donderdag/vrijdag/zaterdag
no: søndag/mandag/tirsdag/onsdag/torsdag/fredag/lørdag
pl: niedziela:a:-ê/poniedzia³ek/wtorek/¶roda:a:-ê/czwartek/pi±tek/sobota:a:-ê
pt: domingo/segunda-feira/terça-feira/quarta-feira/quinta-feira/sexta-feira/sábado
ro: duminica/luni/marti/miercuri/joi/vineri/simbata
ru: âîñêðåñåíüå/ïîíåäåëüíèê/âòîðíèê/ñðåäà/÷åòâåðã/ïÿòíèöà
sl: nedelja/ponedeljek/torek/sreda/èetrtek/petek/sobota
sv: söndag/måndag/tisdag/onsdag/torsdag/fredag/lördag

    *nth (cousin)*
af: n/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99
bg: n-ò/ïúðâ/âòîð/òðåò/÷åòâúðò/ïåò/øåñò/ñåäì/îñì/äåâåò/äåñåò/åäèíàäåñåò/äâàíàäåñåò/òðèíàäåñåò/÷åòèðèíàäåñåò/ïåòíàäåñåò/øåñòíàäåñåò/ñåäåìíàäåñåò/îñåìíàäåñåò/äåâåòíàäåñåò/äâàäåñåò/21-/22-/23-/24-/25-/26-/27-/28-/29-/30-/31-/32-/33-/34-/35-/36-/37-/38-/39-/40-/41-/42-/43-/44-/45-/46-/47-/48-/49-/50-/51-/52-/53-/54-/55-/56-/57-/58-/59-/60-/61-/62-/63-/64-/65-/66-/67-/68-/69-/70-/71-/72-/73-/74-/75-/76-/77-/78-/79-/80-/81-/82-/83-/84-/85-/86-/87-/88-/89-/90-/91-/92-/93-/94-/95-/96-/97-/98-/99-
br: n-vet/eil/3de/4re/5vet/6vet/7vet/8vet/9vet/10vet/11vet/12vet/13vet/14vte/15vte/16vet/17vet/18vet/19vet/20vet/21vet/22vet/23vet/24vet/25vet/26vet/27vet/28vet/29vet/30vet/31vet/32vet/33vet/34vet/35vet/36vet/37vet/38vet/39vet/40vet/41vet/42vet/43vet/44vet/45vet/46vet/47vet/48vet/49vet/50vet/51vet/52vet/53vet/54vet/55vet/56vet/57vet/58vet/59vet/60vet/61vet/62vet/63vet/64vet/65vet/66vet/67vet/68vet/69vet/70vet/71vet/72vet/73vet/74vet/75vet/76vet/77vet/78vet/79vet/80vet/81vet/82vet/83vet/84vet/85vet/86vet/87vet/88vet/89vet/90vet/91vet/92vet/93vet/94vet/95vet/96vet/97vet/98vet/99vet
ca: n-èssim/1er/2on/3er/4rt/5è/6è/7è/8è/9è/10è/11è/12è/13è/14è/15è/16è/17è/18è/19è/20è/21è/22mo/23è/24è/25è/26è/27è/28è/29è/30è/31è/32è/33è/34è/35è/36è/37è/38è/39è/40è/41è/42è/43è/44è/45è/46è/47è/48è/49è/50è/51è/52è/53è/54è/55è/56è/57è/58è/59è/60è/61è/62è/63è/64è/65è/66è/67è/68è/69è/70è/71è/72è/73è/74è/75è/76è/77è/78è/79è/80è/81è/82è/83è/84è/85è/86è/87è/88è/89è/90è/91è/92è/93è/94è/95è/96è/97è/98è/99è
cs: n-tý/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
da: nte/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
de: n-ten/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
en: nth/1st/2nd/3rd/4th/5th/6th/7th/8th/9th/10th/11th/12th/13th/14th/15th/16th/17th/18th/19th/20th/21st/22nd/23rd/24th/25th/26th/27th/28th/29th/30th/31st/32nd/33rd/34th/35th/36th/37th/38th/39th/40th/41st/42nd/43rd/44th/45th/46th/47th/48th/49th/50th/51st/52nd/53rd/54th/55th/56th/57th/58th/59th/60th/61st/62nd/63rd/64th/65th/66th/67th/68th/69th/70th/71st/72nd/73rd/74th/75th/76th/77th/78th/79th/80th/81st/82nd/83rd/84th/85th/86th/87th/88th/89th/90th/91st/92nd/93rd/94th/95th/96th/97th/98th/99th
eo: n-a/1a/2a/3a/4a/5a/6a/7a/8a/9a/10a/11a/12a/13a/14a/15a/16a/17a/18a/19a/20a/21a/22a/23a/24a/25a/26a/27a/28a/29a/30a/31a/32a/33a/34a/35a/36a/37a/38a/39a/40a/41a/42a/43a/44a/45a/46a/47a/48a/49a/50a/51a/52a/53a/54a/55a/56a/57a/58a/59a/60a/61a/62a/63a/64a/65a/66a/67a/68a/69a/70a/71a/72a/73a/74a/75a/76a/77a/78a/79a/80a/81a/82a/83a/84a/85a/86a/87a/88a/89a/90a/91a/92a/93a/94a/95a/96a/97a/98a/99a
es: n-ésima/1ra/2nda/3ra/4ta/5ta/6ta/7ma/8va/9na/10ma/11ra/12nda/13ra/14ta/15ta/16ta/17ma/18va/19na/20ma/21ra/22nda/23ra/24ta/25ta/26ta/27ma/28va/29na/30ma/31ra/32nda/33ra/34ta/35ta/36ta/37ma/38va/39na/40ma/41ra/42nda/43ra/44ta/45ta/46ta/47ma/48va/49na/50ma/51ra/52nda/53ra/54ta/55ta/56ta/57ma/58va/59na/60ma/61ra/62nda/63ra/64ta/65ta/66ta/67ma/68va/69na/70ma/71ra/72nda/73ra/74ta/75ta/76ta/77ma/78va/79na/80ma/81ra/82nda/83ra/84ta/85ta/86ta/87ma/88va/89na/90ma/91ra/92nda/93ra/94ta/95ta/96ta/97ma/98va/99na
et: n-s/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
fi: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
fr: n-ième/2e/3e/4e/5e/6e/7e/8e/9e/10e/11e/12e/13e/14e/15e/16e/17e/18e/19e/20e/21e/22e/23e/24e/25e/26e/27e/28e/29e/30e/31e/32e/33e/34e/35e/36e/37e/38e/39e/40e/41e/42e/43e/44e/45e/46e/47e/48e/49e/50e/51e/52e/53e/54e/55e/56e/57e/58e/59e/60e/61e/62e/63e/64e/65e/66e/67e/68e/69e/70e/71e/72e/73e/74e/75e/76e/77e/78e/79e/80e/81e/82e/83e/84e/85e/86e/87e/88e/89e/90e/91e/92e/93e/94e/95e/96e/97e/98e/99e
he:  än/øàùåðä/ ùðéú/ ùìéùéú/ øáéòéú/ çîùéú/ ùéùéú/ ùáéòéú/ ùîéðéú/ úùéòéú/ òùéøéú/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/8/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99
is: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
it: n-esimo/1o/2o/3o/4o/5o/6o/7o/8o/9o/10o/11o/12o/13o/14o/15o/16o/17o/18o/19o/20o/21o/22o/23o/24o/25o/26o/27o/28o/29o/30o/31o/32o/33o/34o/35o/36o/37o/38o/39o/40o/41o/42o/43o/44o/45o/46o/47o/48o/49o/50o/51o/52o/53o/54o/55o/56o/57o/58o/59o/60o/61o/62o/63o/64o/65o/66o/67o/68o/69o/70o/71o/72o/73o/74o/75o/76o/77o/78o/79o/80o/81o/82o/83o/84o/85o/86o/87o/88o/89o/90o/91o/92o/93o/94o/95o/96o/97o/98o/99o
lv: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
nl: n/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99
no: n/to/tre/fir/fem/seks/syv/åtte/ni/ti/elleve/tolv/tretten/fjorten/femten/seksten/søtten/atten/nitten/tyve/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99
pl: n-tego/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
pt: n-ésimo/1ro/2ndo/3ro/4rto/5to/6to/7mo/8vo/9no/10mo/11ro/12ndo/13ro/14rto/15to/16to/17mo/18vo/19no/20mo/21ro/22ndo/23ro/24rto/25to/26to/27mo/28vo/29no/30mo/31ro/32ndo/33ro/34rto/35to/36to/37mo/38vo/39no/40mo/41ro/42ndo/43ro/44rto/45to/46to/47mo/48vo/49no/50mo/51ro/52ndo/53ro/54rto/55to/56to/57mo/58vo/59no/60mo/61ro/62ndo/63ro/64rto/65to/66to/67mo/68vo/69no/70mo/71ro/72ndo/73ro/74rto/75to/76to/77mo/78vo/79no/80mo/81ro/82ndo/83ro/84rto/85to/86to/87mo/88vo/89no/90mo/91ro/92ndo/93ro/94rto/95to/96to/97mo/98vo/99no
pt-br: n-ésimo/1º/2º/3º/4º/5º/6º/7º/8º/9º/10º/11º/12º/13º/14º/15º/16º/17º/18º/19º/20º/21º/22º/23º/24º/25º/26º/27º/28º/29º/30º/31º/32º/33º/34º/35º/36º/37º/38º/39º/40º/41º/42º/43º/44º/45º/46º/47º/48º/49º/50º/51º/52º/53º/54º/55º/56º/57º/58º/59º/60º/61º/62º/63º/64º/65º/66º/67º/68º/69º/70º/71º/72º/73º/74º/75º/76º/77º/78º/79º/80º/81º/82º/83º/84º/85º/86º/87º/88º/89º/90º/91º/92º/93º/94º/95º/96º/97º/98º/99º
ro: n-elea/primar/de gradul 2/de gradul 3/de gradul 4/de gardul 5/de gradul 6/de gradul 7/de gradul 8/de gradul 9/de gradul 10   
ru: ýííûé/1-é/2-é/3-é/4-é/5-é/6-é/-7é/8-é/9-é/10-é/11-é/11-é/12-é/13-é/14-é/15-é/16-é/17-é/18-é/19-é/20-é
sl: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
sv: n/två/tre/fyra/fem/sex/sju/åtta/nio/tio/elva/tolv/tretton/fjorton/femton/sexton/sjutton/arton/nitton/tjugo/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99/100/101/102/103/104/105/106/107/108/109/110/111/112/113/114/115/116/117/118/119/120/121/122/123/124/125/126/127/128/129/130

    , it is
af: , dit is
bg: , å
br: , bez ez eo
ca: , és
cs: , je
da: , er det
de:  ist
en: , it is
eo: , estas
es: , es
et: , on
fi: , on
fr: , c'est
he:   , æä
is: , er
it: , è
lv: , tas ir
nl:  is het
no: , er det
pl: , jest
pt: , é
ro: , este
ru: , ýòî
sl: , je
sv: , är det

    , it will be
af: , dit sal wees
bg: , ùå áúäå
br: , bez e vo
ca: , serà
cs: , bude
da: , er det
de:  ist
en: , it will be
eo: , estos
es: , será
et: , on
fi: , on
fr: , ce sera
he:  , éäéä
is: , verða
it: , sarà
lv: , tas bûs
nl:  zal het zijn
no: , vil det bli
pl: , bêdzie
pt: , será
ro: , va fi
ru: , ýòî áóäåò
sl: , bo
sv: , är det

    2nd cousins
af: kleinneef/kleinniggie
bg: âòîðè áðàòîâ÷åäè
br: kendirvi kompez bihan
ca: cosins de segon grau
cs: bratraneci/sestøenice z druhého kolena
da: fætre og kusiner af 2. grad
de: Cousins 2. Grades
en: 2nd cousins
eo: rektaj geprakuzoj
es: primos en segundo grado
et: teise astme nõod
fi: pikkuserkut
fr: cousins issus de germains
he:   áðé ãåãéí ùðééí
is: tremenningar
it: cugini di 2o grado
lv: otrâs pakâpes brâlçns/mâsîca
nl: neven en nichten in de 2de graad
no: tremenninger
pl: kuzyni drugiego stopnia
pt: primos em 2º grau
ro: var de gradul doi
ru: òðîþðîäíûå áðàòüÿ/òðîþðîäíûå ñåñòðû
sl: bratranec/sestrièna v drugem kolenu
sv: sysslingar

    3rd cousins
af: agterkleinneef/agterkleinniggie
bg: òðåòè áðàòîâ÷åäè
br: kendirvi kompez bihan-bihan
ca: cosins de 3er grau
cs: bratraneci/sestøenice z tøetího kolena
da: fætre og kusiner af 3. grad
de: Cousins 3. Grades
en: 3rd cousins
eo: 3aj gradaj gekuzoj
es: primos en tercer grado
et: kolmanda astme nõod
fi: kolmannet serkut
fr: cousins issus d'issus de germains
he:   áðé ãåãéí ùìéùééí
is: fjórmenningar
it: cugini di 3o grado
lv: treðâs pakâpes brâlçns mâsîca
nl: neven en nichten in de 3e graad
no: firmenninger
pl: kuzyni trzeciego stopnia
pt: primos em 3º grau
ro: var de gradul trei
ru: òðîþðîäíûå êóçåíû/òðîþðîäíûå êóçèíû
sl: bratranec/sestrièna v tretjem kolenu
sv: bryllingar

    Sosa number relative to %t
af: Sosa nommer relatief tot %t
bg: ÷èñëî íà Ñîñà îòíîñíî %t
br: niverenn Sosa e keñver %t
ca: número "Sosa"relatiu a %t
cs: "Sosa" èíslo vzta¾ené k %t
da: Sosa-nummer, refererende til %t
de: Ahnenkennziffer relativ zu %t
en: Sosa number relative to %t
eo: numero Sosa relative al %t
es: número Sosa respecto a %t
et: Sosa number %t suhtes
fi: Sosa-numero %t suhteen
fr: numéro Sosa par rapport à %t
he:  îñôø Sosa  áéçñ ì- %t
is: Sosa númer tengt %t
it: Numero Sosa relativo a %t
lv: SOSA pakâpe attiecîbâ pret %t
nl: Sosa nummer ten opzichte van %t
no: Sosa nummer i forhold til %t
pl: numer "Sosa", odnosz±cy siê do: %t
pt: número Sosa em relação a %t
ro: numar Sosa in relatie cu
ru: Sosa íîìåð îòíîñèòåëüíî %t
sl: ¹tevilka"Sosa", v odnosu z %t
sv: annummer med %t som proband (Kekules system)

    M/F
af: M/V
bg: Ì/Æ
br: Gour/Maouez
ca: M/F
cs: M/®
da: M/K
de: M/F
en: M/F
eo: Maskla/Ina
es: M/F
et: M/N
fi: M/N
fr: H/F
he:  æ/ð
is: KK/KvK
it: M/F
lv: M/F
nl: M/V
no: M/K
pl: M/¯
pt: M/F
ro: M/F
ru: Ì/Æ
sl: M/®
sv: M/K

    Sosa
af: Sosa
bg: ×èñëî íà Ñîñà
br: Sosa
ca: número "Sosa"
cs: "Sosa"
da: Sosa
de: Ahnenkennziffer
en: Sosa
eo: Sosa
es: Sosa
et: Sosa
fi: Sosa
fr: Sosa
he: Sosa
is: Sosa
it: Sosa
lv: SOSA
nl: Sosa
no: Sosa
pl: "Sosa"
pt: Sosa
ro: Sosa
ru: Sosa
sl: ¹tevilka Sosa
sv: annummer

    Y/N
af: J/N
bg: Ä/Í
br: Ya/N'eo ket
ca: S/N
cs: A/N
da: J/N
de: J/N
en: Y/N
eo: J/N
es: S/N
et: J/E
fi: K/E
fr: O/N
he:   ÷/ì
is: J/N
it: S/N
lv: J/N
nl: J/N
no: J/N
pl: T/N
pt: S/N
ro: da/nu
ru: Ä/Í
sl: da/ne
sv: J/N

    a %s cousin
af: 'n neef in die %s -de geslag/'n niggie in die %s -de geslag
bg: %sè áðàòîâ÷åä/%sà áðàòîâ÷åäêà
br: ur c'henderv a live an %s derez/ur geniterv a live an %s derez/ ur c'h(g)enderv(ez) a live an %s derez
ca: un cosí de %s grau/una cosina de %s grau/un(a) cosí(na) de %s grau
cs: bratranec z %s kolena/sestøenice z %s kolena
da: en fætter af %s grad/en kusine af %s grad
de: ein:d:+em Cousin %s Grades/eine:d:+r Cousine %s Grades
en: a %s cousin
eo: %s grada kuzo/%s grada kuzino/%s grada kuz(in)o
es: un primo en %s grado/una prima en %s grado/un(a) primo(a) en %s grado
et: %s astme nõbu:g:--o
fi: %s serkku:g:--un
fr: un cousin au %s degré/une cousine au %s degré/un(e) cousin(e) au %s degré
he:  áï-ãåã ìãøâä  %s/ áú-ãåã ìãøâä  %s
is: systkynabarn %s
it: un cugino di %s grado/una cugina di %s grado/un(a) cugino(a) di %s grado
lv: %s brâlçns/mâsîca
nl: een neef in de %s generatie/een nicht in de %s generatie
no: %smenning
pl: kuzyn %s-tego stopnia/kuzynka %s-tego stopnia
pt: um primo em %s grau/uma prima em %s grau/um(a) primo(a) em %s grau
ro: un var de gradul %s
ru: %s-èé êóçåí/%s-ÿ êóçèíà
sl: bratranec v %s kolenu/sestrièna v %s kolenu
sv: %smänning

    a 2nd cousin
af: 'n kleinneef/'n kleinniggie
bg: âòîðè áðàòîâ÷åä/âòîðà áðàòîâ÷åäêà
br: ur c'hevenderv/ur gevendervez/ur c'h(g)evenderv(ez)
ca: un cosí segon/una cosina segona/un(a) cosí(na) segon(a)
cs: bratranec z druhého kolena/sestøenice z druhého kolena
da: en fætter af 2. grad/en kusine af 2. grad
de: ein:d:+em Cousin 2. Grades/eine:d:+r Cousine 2. Grades
en: a 2nd cousin
eo: rekta prakuzo/rekta prakuzino/rekta kuz(in)o
es: un primo nacido de primos hermanos/una prima nacida de primos hermanos/un(a) primo(a) nacido(a) de primos hermanos
et: teise astme nõbu:g:--o
fi: pikkuserkku:g:--un
fr: un cousin issu de germains/une cousine issue de germains/un(e) cousin(e) issu(e) de germains
he:  áï-ãåã ùðé/ áú-ãåã ùðéä
is: tremenningur
it: un cugino di 2o grado/una cugina di 2o grado/un(a) cugino(a) di 2o grado
lv: otrais brâlçns/mâsîca
nl: een neef in de tweede generatie/een nicht in de tweede generatie
no: tremenning	
pl: kuzyn/kuzynka drugiego stopnia
pt: um primo em 2º grau/uma prima em 2º grau/um(a) primo(a) em 2º grau
ro: un var de gradul doi
ru: òðîþðîäíûé áðàò/òðîþðîäíàÿ ñåñòðà
sl: bratranec iz drugega kolena/sestrièna iz drugega kolena 
sv: en syssling

    a 3rd cousin
af: 'n agterkleinneef/'n agterkleinniggie
bg: òðåòè áðàòîâ÷åä/òðåòà áðàòîâ÷åäêà
br: ur c'hevniant/ur gevniantez/ur c'h(g)evniant(ez)
ca: un cosí 3er/una cosina 3a/un(a) cosí(na) 3er(a)
cs: bratranec z tøetího kolena/sestøenice z tøetího kolena
da: en fætter af 3. grad/en kusine af 3. grad
de: ein:d:+em Cousin 3. Grades/eine:d:+r Cousine 3. Grades
en: a 3rd cousin
eo: 3a grada kuzo/3a grada kuzino/3a grada kuz(in)o
es: un primo 3ro/una prima 3ro/un(a) primo(a) 3ro
et: kolmanda astme nõbu:g:--o
fi: kolmas serkku:g:nnen serkun
fr: un cousin issu d'issus de germains/une cousine issue d'issus de germains/un(e) cousin(e) issu(e) d'issus de germains
he:  áï-ãåã ùìéùé/ áú-ãåã ùìéùéú
is: fjórmenningur
it: un cugino di 3o grado/una cugina di 3o grado/un(a) cugino(a) di 3o grado
lv: treðais brâlçns/mâsîca
nl: een neef in de derde generatie/een nicht in de derde generatie
no: firmenning
pl: kuzyn/kuzynka trzeciego stopnia
pt: um primo em 3º grau/uma prima em 3º grau/um(a) primo(a) em 3º grau
ro: un var de gradul trei
ru: òðîþðîäíûé êóçåí/òðîþðîäíàÿ êóçèíà
sl: bratranec v tretjem kolenu/sestrièna v tretjem kolenu
sv: en brylling

    a brother-in-law/a sister-in-law
af: 'n swaer/'n skoonsuster
bg: çåò (ñúïðóã íà ñåñòðà), øóðåé èëè áàäæàíàê/ñíàõà (ñúïðóãà íà áðàò èëè íà øóðåé) èëè áàëäúçà/çåò (ñúïðóã íà ñåñòðà èëè íà çúëâà) èëè äåâåð/ñíàõà (ñúïðóãà íà áðàò), çúëâà èëè åòúðâà
br: ur breur-kaer/ur c'hoar-gaer
ca: un cunyat/una cunyada
cs: ¹vagr/¹vagrová
da: en svoger/en svigerinde
de: ein Schwager/eine Schwägerin
en: a brother-in-law/a sister-in-law
eo: bofrato/bofratino
es: un cuñado/una cuñada
et: küdi või nääl:g:+u või õemees:g:--he/nadu või käli või vennanaine:g:--se
fi: lanko:g:--gon/käly:g:+n
fr: un beau-frère/une belle-soeur
he:  âéñ/ âéñä
is: mágur/mágkona
it: un cognato/una cognata
lv: svainis/svaine
nl: een schoonbroer(zwager)/een schoonzus
no: svoger/svigerinne
pl: szwagier/szwagierka
pt: um cunhado/uma cunhada
ro: un cumnat/o cumnata
ru: äåâåðü-øóðèí/çàëîâêà-ñâîÿ÷åíèöà
sl: svak/svakinja
sv: en svåger/en svägerska

    a brother/a sister/a sibling
af: 'n broer/'n sister/'n sibbe
bg: áðàò/ñåñòðà/áðàò èëè ñåñòðà
br: ur breur/ur c'hoar/ur breur pe ur c'hoar
ca: un germà/una germana/un(a) germà(na)
cs: bratr/sestra/sourozenec
da: en broder/en søster/en broder eller en søster
de: ein Bruder/eine Schwester/ein Bruder oder eine Schwester
en: a brother/a sister/a sibling
eo: frato/fratino/frat(in)o
es: un hermano/una hermana/un(a) hermano(a)
et: vend:g:-na/õde:g:--e/õde:g:--e või vend:g:-na
fi: veli:g:-jen/sisar:g:+en/sisarus:g:-ksen
fr: un frère/une soeur/un frère ou une soeur
he:   àç/ àçåú/ àç(åú)
is: bróðir/systir/systkyn
it: un fratello/una sorella/un fratello o una sorella
lv: brâlis/mâsa/a sibling
nl: een broer/een zus/een broer of een zus
no: bror/søster/søsken
pl: brat/siostra/brat lub siostra
pt: um irmão/uma irmã/um(a) irmão(ã)
ro: frate/sora/un frate sau o sora
ru: áðàò/ñåñòðà/áðàò èëè ñåñòðà
sl: brat/sestra/brat ali sestra
sv: en bror/en syster/ett syskon

    a cousin
af: 'n neef/'n niggie
bg: áðàòîâ÷åä/áðàòîâ÷åäêà
br: ur c'henderv/ur geniterv
ca: un cosí/una cosina
cs: bratranec/sestøenice
da: en fætter/en kusine
de: ein:d:+em Cousin/eine:d:+r Cousine
en: a cousin
eo: kuzo/kuzino
es: un primo/una prima
et: nõbu:g:--o
fi: serkku:g:--un
fr: un cousin/une cousine
he:  áï-ãåã/ áú-ãåã
is: systkynabarn
it: un cugino
lv: brâlçns/mâsîca
nl: een neef/een nicht
no: fetter/kusine
pl: kuzyn/kuzynka
pt: um primo/uma prima
ro: un var
ru: êóçåí/êóçèíà
sl: bratranec/sestrièna
sv: en kusin

    a descendant
af: 'n afstammeling
bg: ïîòîìúê
br: un diskennad/ un diskennadez
ca: un descendent/una descendent
cs: potomek
da: en efterkommer
de: ein:d:+em Nachkomme:d:+n
en: a descendant
eo: posteulo
es: un descendiente/una descendiente
et: järglane:g:--se
fi: jälkeläinen:g:---sen
fr: un descendant/une descendante
he:   öàöà/ öàöàä
is: afkomandi
it: un discendente/una discendente
lv: pçcnâcçjs
nl: een nakomeling
no: etterkommer
pl: potomek
pt: um descendente/uma descendente
ro: un descendent
ru: ïîòîìîê
sl: potomec
sv: en ättling

    a grandfather/a grandmother/a grandparent
af: 'n oupa/'n ouma/'n grootouer
bg: äÿäî/áàáà/äÿäî èëè áàáà
br: un tad-kozh/ur vamm-gozh/un den-kar-kozh
ca: un avi/una àvia/un(a) avi(a)
cs: dìdeèek/babièka/prarodiè
da: en bedstefader/en bedstemoder/en bedsteforælder
de: ein:d:+em Großvater/eine:d:+r Großmutter/ein:d:+em Großelternteil
en: a grandfather/a grandmother/a grandparent
eo: avo/avino/av(in)o
es: un abuelo/una abuela/un(a) abuelo(a)
et: vanaisa/vanaema/vanavanem:g:+a
fi: isoisä:g:+n/isoäiti:g:--din/isovanhempi:g:--man
fr: un grand-père/une grand-mère/un grand-parent
he:    ñáà/ ñáúà
is: afi/amma/afi og amma
it: un nonno/una nonna/un(a) nonno(a)
lv: vectçvs/vecmamma/vecvecâki a grandaparent
nl: een grootvader/een grootmoeder/een grootouder
no: bestefar/bestemor/en av besteforeldrene
pl: dziadek/babka/dziadkowie
pt: um avô/uma avó/um(a) avô(ó)
ro: un bunic/o bunica/bunici
ru: äåäóøêà/áàáóøêà/ïðàðîäèòåëü
sl: dedka/babice/starega star¹a
sv: farfar/farmor/en farförälder/morfar/mormor/en morförälder

    a grandson/a granddaughter/a grandchild
af: 'n kleinseun/'n kleindogter/'n kleinkind
bg: âíóê/âíó÷êà/âíóê èëè âíó÷êà
br: ur mab bihan/ur verc'h vihan/ur bugel bihan
ca: un net/una neta/un(a) net(a)
cs: vnuk/vnuèka/vnouèe
da: en sønne-søn/en sønne-datter/et barnebarn/en datter-søn/en datter-datter/et barnebarn
de: ein:d:+em Enkel/eine:d:+r Enkelin/ein:d:+em Enkelkind
en: a grandson/a granddaughter/a grandchild
eo: nepo/nepino/nep(in)o
es: un nieto/una nieta/un(a) nieto(a)
et: poja- või tütrepoeg:g:--ja/poja- või tütretütar:g:--re/lapselaps:g:+e
fi: pojan tai tyttären poika:g:---jan/pojan tai tyttären tytär:g:--tären/lapsenlapsi:g:-en
fr: un petit fils/une petite fille/un petit enfant
he:  ðëã/ ðëãä
is: barnabarn/barnabarn/barnabarn
it: un nipote/una nipote/un(a) nipote
lv: mazdçls/mazmeita/mazbçrns
nl: een kleinzoon/een kleindochter/een kleinkind
no: barnebarn/barnebarn/barnebarn
pl: wnuk/wnuczka/wnuki
pt: um neto/uma neta/um(a) neto(a)
ro: nepot/nepoata/nepoti
ru: âíóê/âíó÷êà/ðåáåíîê äåòåé
sl: vnuk/vnukinja/pravnuk ali pravnukinja
sv: en sonson/en sondotter/ett barnbarn/en dotterson/en dotterdotter/ett barnbarn

    a great-grandfather/a great-grandmother/a great-grandparent
af: 'n oupagrootjie/'n oumagrootjie/'n grootjie
bg: ïðàäÿäî/ïðàáàáà/ïðàäÿäî èëè ïðàáàáà
br: un tad kuñv/ur vamm-guñv/ un den-kar-kozh-kuñv
ca: un besavi/una besàvia/un(a) besavi(a)
cs: pradìdeèek/prababièka/praprarodiè
da: en oldefader/en oldemoder/en oldeforælder
de: ein:d:+em Urgroßvater/eine:d:+r Urgroßmutter/ein:d:+em Urgroßelternteil
en: a great-grandfather/a great-grandmother/a great-grandparent
eo: praavo/praavino/praav(in)o
es: un bisabuelo/una bisabuela/un(a) bisabuelo(a)
et: vana-vanaisa/vana-vanaema/vana-vanavanem:g:+a
fi: iso-isoisä:g:+n/iso-isoäiti:g:--din/iso-isovanhempi:g:--man
fr: un arrière-grand-père/une arrière-grand-mère/un arrière-grand-parent
he:   øá-ñáà/ øá-ñáúà
is: langafi/langamma/langafi og langamma
it: un bisnonno/una bisnonna/un(a) bisnonno(a)
lv: vecvectçvs/vecvecmamma/vecvecvecâki
nl: een overgrootvader/een overgrootmoeder/een overgrootouder
no: oldefar/oldemor/en av oldeforeldrene
pl: pradziadek/prababka/pradziadkowie
pt: um bisavô/uma bisavó/um(a) bisavô(ó)
ro: un strabunic/o strabunica/strabunici
ru: ïðàïðàäåä/ïðàïðàáàáêà/ïðàïðàïðàðîäèòåëü
sl: pradedek/prababica/prastari star¹
sv: en gammel-farfar/en gammel-farmor/en gammel-farförälder/en gammel-morfar/en gammel-mormor/en gammel-morförälder

    a great-grandson/a great-granddaughter/a great-grandchild
af: 'n agterkleinseun/'n agterkleindogter/'n agterkleinkind
bg: ïðàâíóê/ïðàâíó÷êà/ïðàâíóê èëè ïðàâíó÷êà
br: ur mab-kuñv /ur verc'h guñv/ ur bugel-kuñv
ca: un besnet/una besneta/un(a) besnet(a)
cs: pravnuk/pravnuèka/pravnouèata
da: en oldesøn/en oldedatter/et oldebarn
de: ein:d:+em Urenkel/eine:d:+r Urenkelin/ein:d:+em Urenkelkind
en: a great-grandson/a great-granddaughter/a great-grandchild
eo: pranepo/pranepino/pranep(in)o
es: un bisnieto/una bisnieta/un(a) bisnieto(a)
et: lapselapse poeg:g:--ja/lapselapse tütar:g:--re/lapselapselaps:g:+e
fi: lapsenlapsen poika:g:---jan/lapsenlapsen tytär:g:--tären/lapsenlapsen lapsi:g:-en
fr: un arrière-petit-fils/une arrière-petite-fille/un arrière-petit-enfant
he:   ðéï/ ðéðä
is: barnabarnabarn/barnabarnabarn/barnabarnabarn
it: un pronipote/una pronipote/un(a) pronipote
lv: mazmazdçls/mazmazmeita/mazmazbçrni
nl: een achterkleinzoon/een achterkleindochter/een achterkleinkind
no: oldebarn
pl: prawnuk/prawnuczka/prawnuki
pt: um bisneto/uma bisneta/um(a) bisneto(a)
ro: stranepot/stranepoata/stranepoti
ru: ïðàïðàâíóê/ïðàïðàâíó÷êà/ïðàïðàâíóê
sl: pravnuk/pravnukinja/pravnuk ali pravnukinja
sv: en sonsons son/en sonsons dotter/ett barnbarns barn/en sondotters son/en sondotters dotter/ett barnbarns barn/en dottersons son/en dottersons dotter/ett barnbarns barn/en dotterdotters son/en dotterdotters dotter/ett barnbarns barn

    a great-nephew/a great-niece
af: 'n agterneef/'n agterniggie
bg: âíóê íà áðàò èëè ñåñòðà/âíó÷êà íà áðàò èëè ñåñòðà
br: un niz bihan/ur verc'h vihan
ca: un besnebot/una besneboda
cs: prasynovec/praneteø
da: en grandnevø/en grandniece
de: ein:d:+em Großneffe:d:+n/eine:d:+r Großnichte
en: a great-nephew/a great-niece
eo: pranevo/pranevino
es: un bissobrino/una bissobrina
et: venna- või õelapse poeg:g:--ja/venna- või õelapse tütar:g:--re
fi: veljen- tai sisarenlapsen poika:g:---jan/veljen- tai sisarenlapsen tytär:g:--tären
fr: un petit neveu/une petite nièce
he:   áï äàçééï/ áú äàçééï
is: frændi/frænka
it: un pronipote/una pronipote
lv: brâïa/mâsas mazdçls/mazmeita
nl: een achterneef/een achternicht
no: grandnevø/grandniese
pl: wnuk brata lub siostry/wnuczka brata lub siostry
pt: um sobrinho-neto/uma sobrinha-neta
ro: stranepot/stranepoata/stranepoti
ru: âíó÷àòûé ïëåìÿííèê/âíó÷àòàÿ ïëåìÿííèöà
sl: praneèak/praneèakinja
sv: en gammel-nevö/en gammel-niece

    a great-uncle/a great-aunt
af: 'n grootoom/'n groottante
bg: ÷è÷î íà ðîäèòåë/ëåëÿ íà ðîäèòåë/âóé÷î íà ðîäèòåë/ëåëÿ íà ðîäèòåë
br: un eontr-kuñv /ur voereb guñv
ca: un oncle avi/una tia àvia
cs: prastrýc/prateta
da: en grandonkel/en grandtante
de: ein:d:+em Großonkel/eine:d:+r Großtante
en: a great-uncle/a great-aunt
eo: praonklo/praonklino
es: un tio abuelo/una tia abuela
et: vanaonu/vanatädi
fi: isosetä:g:--dän/isotäti:g:--din
fr: un grand-oncle/une grand-tante
he:   ãåã-ñá/ ãåãä-ñáä
is: afa(ömmu)bróðir/afa(ömmu)systir
it: un prozio/una prozia
lv: vectçva/vecmamas brâlis/mâsa
nl: een oudoom/een oudtante
no: en grandonkel/en grandtante
pl: brat dziadka lub babki/siostra dziadka lub babki
pt: um tio-avô/uma tia-avó
ro: frate de bunici/sara de bunici
ru: äÿäÿ ðîäèòåëÿ/òåòÿ ðîäèòåëÿ
sl: prastric/prateta
sv: en gammel-farbror/en gammel-faster/en gammel-morbror/en gammel-moster

    a half-brother/a half-sister/a half-sibling
af: 'n stiefbroer/'n stiefsuster/'n stiefbroer of -suster
bg: ïîëóáðàò/ïîëóñåñòðà/ïîëóáðàò èëè ïîëóñåñòðà
br: ul lezvreur/ul lezc'hoar/un hanter-breur pe -c'hoar
ca: un germanastre/una germanastra/un(a) germanastre(a)
cs: nevlastní bratr/nevlastní sestra/nevlastní sourozenec
da: en halvbroder/en halvsøster/en halvsøskende
de: ein:d:+em Halbbruder/eine:d:+r Halbschwester/ein:d:+em Halbbruder oder eine:d:+r Halbschwester
en: a half-brother/a half-sister/a half-sibling
eo: duonfrato/duonfratino/duonfrat(in)o
es: un medio hermano/una medio hermana/un(a) medio(a) hermano(a)
et: poolvend:g:-na/poolõde:g:--e/poolõde:g:--e või poolvend:g:-na
fi: velipuoli:g:-en/sisarpuoli:g:-en/isä- tai äitipuolen lapsi:g:-en
fr: un demi-frère/une demi-soeur/un demi-frère ou une demi-soeur
he:   çöé àç/ çöé àçåú/ çöé àç(åú)
is: hálfbróðir/hálfsystir/hálfsystkin
it: un fratello/una sorella/un fratello o una sorella
lv: pusbrâlis/pusmâsa/pusbçrns a half-sibling
nl: een broer/een zus/een broer of een zus
no: halvbror/halvsøster/halvsøsken
pl: brat przyrodni/siostra przyrodnia/przyrodni brat lub siostra
pt: um meio-irmão/uma meia-irmã/um(a) meio(a) irmão(ã)
ro: frate vitreg/sora vitrega/surori sau frati vitregi
ru: ïîëóðîäíîé áðàò/ïîëóðîäíàÿ ñåñòðà/ïîëóðîäíîé áðàò
sl: polbrata/polsestra/polbrat ali polsestra
sv: en halvbror/en halvsyster/ett halvsyskon

    a nephew/a niece
af: 'n broerskind/'n susterskind
bg: ïëåìåííèê/ïëåìåííèöà
br: un niz/un nizez
ca: un nebot/una neboda
cs: synovec/neteø
da: en nevø/en niece
de: ein:d:+em Neffe:d:+n/eine:d:+r Nichte
en: a nephew/a niece
eo: nevo/nevino
es: un sobrino/a sobrina
et: venna- või õepoeg:g:--ja/venna- või õetütar:g:--re
fi: veljen- tai sisarenpoika:g:---jan/veljen- tai sisarentytär:g:--tären
fr: un neveu/une nièce
he:   àçééï/ àçééðéú
is: bróður(systur)sonur/bróður(systur)dóttir
it: un nipote/una nipote
lv: brâïa/mâsas dçls/meita
nl: een neef/een nicht
no: nevø/niese
pl: bratanek lub siostrzeniec/bratanica lub siostrzenica
pt: um sobrinho/uma sobrinha
ro: nepot/nepoata/nepoti
ru: ïëåìÿííèê/ïëåìÿííèöà
sl: neèak/neèakinja/neèak ali neèakinja
sv: en nevö/en niece

    a son-in-law/a daughter-in-law
af: 'n skoonseun/'n skoondogter
bg: çåò (ñúïðóã íà äúùåðÿ)/ñíàõà (ñúïðóãà íà ñèí)
br: mabeg/merc'heg
ca: un gendre/una jove
cs: ze»/snacha
da: en svigersøn/en svigerdatter
de: ein Schwiegersohn/eine Schwiegertochter
en: a son-in-law/a daughter-in-law
eo: bofilo/bofilino
es: un yerno/una nuera
et: väimees:g:--he/minia
fi: vävy:g:+n/miniä:g:+n
fr: un beau-fils/une belle-fille
he:  çúï/ ëìä
is: tengdasonur/tengdadóttir
it: un genero/una nuora
lv: znots/vedekla
nl: schoonzoon/schoondochter
no: svigersønn/svigerdatter
pl: ziêæ/synowa
pt: um genro/uma nora
ro: ginere/nora
ru: çÿòü/íåâåñòêà
sl: zet/snaha
sv: en måg/en svärdotter

    a son/a daughter/a child
af: 'n seun/'n dogter/'n kind
bg: ñèí/äúùåðÿ/äåòå
br: ur mab/ur verc'h/ur bugel
ca: un fill/una filla/un(a) fill(a)
cs: syn/dcera/dítì
da: en søn/en datter/et barn
de: ein:d:+em Sohn/eine:d:+r Tochter/ein:d:+em Kind
en: a son/a daughter/a child
eo: filo/filino/ido
es: un hijo/una hija/un(a) hijo(a)
et: poeg:g:--ja/tütar:g:--re/laps:g:+e
fi: poika:g:---jan/tytär:g:--tären/lapsi:g:-en
fr: un fils/une fille/un enfant
he:   áï/ áú/ éìã
is: sonur/dóttir/barn
it: un figlio/una figlia/un(a) figlio(a)
lv: dçls/meita/bçrns
nl: een zoon/een dochter/een kind
no: sønn/datter/barn
pl: syn/córka/dziecko
pt: um filho/uma filha/um(a) filho(a)
ro: fiu/fica/copil
ru: ñûí/äî÷ü/ðåáåíîê
sl: sin/hèerka/otrok
sv: en son/en dotter/ett barn

    about (date)
af: ongeveer
bg: îêîëî
br: war-dro
ca: al voltant de
cs: kolem
da: omkring
de: ca.
en: about
eo: cxirkaù
es: alrededor de
et: umbes :i:
fi: noin
fr: vers
he:   áòøê
is: um
it: circa
lv: ap
nl: circa
no: ca
pl: oko³o
pt: cerca
ro: circa
ru: îêîëî
sl: pribli¾no
sv: omkring

    access
af: toegang
bg: äîñòúï
br: mont-e-barzh
ca: accés
cs: pøístup
da: adgang
de: Zugriff
en: access
eo: eniro
es: acceso
et: ligipääs
fi: pääsy
fr: accès
he:   ëðéñä
is: aðgangur
it: accesso
lv: piekïuve/atslçga
nl: toegang
no: tilgang
pl: dostêp
pt: acesso
ro: acces
ru: äîñòóï
sl: dostop
sv: tillträde

    add
af: byvoeg
bg: äîáàâÿíå íà
br: ouzhpennañ
ca: afegir
cs: pøidat :a:
da: tilføj
de: hinzufügen +before
en: add
eo: aldoni :a:
es: agregar
et: lisa
fi: lisää
fr: ajouter
he:   äåñôä
is: bæta við
it: aggiungere
lv: pievienot
nl: invoeren +before
no: tilføy
pl: dodaj :a:
pt: acrescentar
ro: adauga
ru: äîáàâèòü :a:
sl: dodaj
sv: lägg till

    adoptive father/adoptive mother/adoptive parents
af: aangenome vader/angenome moeder/aangenome ouers
bg: îñèíîâèòåë/îñèíîâèòåëêà/îñèíîâèòåëè
br: adtad/advamm/adkerent
ca: pare adoptiu/mare adoptiva/pares adoptius
cs: adoptivní otec/adoptivní matka/adoptivní rodièe
da: adoptivfader/adoptivmoder/adoptivforældre
de: Adoptivvater/Adoptivmutter/Adoptiveltern
en: adoptive father/adoptive mother/adoptive parents
eo: adoptinta patro/adoptinta patrino/adoptintaj gepatroj
es: padre adoptivo/madre adoptiva/padres adoptivos
et: adoptiivisa/adoptiivema/adoptiivvanemad
fi: ottoisä/ottoäiti/ottovanhemmat
fr: père adoptif/mère adoptive/parents adoptifs
he:  àá çåøâ/ àí çåøâú/ äåøéí çåøâéí
is: kjörfaðir/kjörmóðir/kjörforeldrar
it: padre adottivo/madre adottiva/genitori adottivi
lv: patçvs/pamâte/pavecâki adoptive parents
nl: stiefvader/stiefmoeder/stiefouders
no: adoptivfar/adoptivmor/adoptivforeldre
pl: przybrany ojciec/przybrana matka/przybrani rodzice
pt: pai adoptivo/mãe adoptiva/pais adoptivos
pt-br: pai adotivo/mãe adotiva/pais adotivos
ro: tatal adoptiv/mama adoptiva/parinti adoptivi
ru: ïðèåìíûé îòåö/ïðèåìíàÿ ìàòü/ïðèåìíûå ðîäèòåëè
sl: posvojitveni oèe/posvojitvena mati/posvojitveni star¹i
sv: adoptivfar/adoptivmor/adoptivföräldrar

    adoptive son/adoptive daughter/adoptive child
af: aangenome seun/aangenome dogter/aangenome kind
bg: îñèíîâåí ñèí/îñèíîâåíà äúùåðÿ/îñèíîâåíî äåòå
br: advab/adverc'h/advugel
ca: fill adoptiu/filla adoptiva/fill(a) adoptiu(iva)
cs: adoptivní syn/adoptivní dcera/adoptivní dítì
da: adoptivsøn/adoptivdatter/adoptivbarn
de: Adoptivsohn/Adoptivtochter/Adoptivkind
en: adoptive son/adoptive daughter/adoptive child
eo: adoptita filo/adoptita filino/adoptita ido
es: hijo adoptivo/hija adoptiva/hijo(a) adoptivo(a)
et: adopteeritud poeg/adopteeritud tütar/adopteeritud laps
fi: ottopoika/ottotytär/ottolapsi
fr: fils adoptif/fille adoptive/enfant adoptif
he:  áï çåøâ/ áú çåøâú/ éìã çåøâ
is: kjörsonur/kjördóttir/kjörbarn
it: figlio adottivo/figlia adottiva/figlio addotivo
lv: padçls/pameita/pabçrns
nl: adoptiefzoon/adoptiefdochter/adoptiefkind
no: adoptivsønn/adoptivdatter/adoptivbarn
pl: syn adoptowany/córka adoptowana/dziecko adoptowane
pt: filho adoptivo/filha adoptiva/filho(a) adoptivo(a)
pt-br: filho adotivo/filha adotiva/filho(a) adotivo(a)
ro: fiu adoptiv/fica adoptiva/copil adoptiv
ru: ïðèåìíûé ñûí/ïðèåìíàÿ äî÷ü/ïðèåìíû ðåáåíîê
sl: posvojenec/posvojenka/posvojeni otrok
sv: adoptivson/adoptivdotter/adoptivbarn

    advanced request
af: gevorderde versoek
bg: ðàçøèðåíà çàÿâêà
br: klask araokaet
ca: recerca avançada
cs: roz¹íøený dotaz
da: avanceret søgning
de: Erweiterte Suche
en: advanced request
eo: sercxo pli preciza
es: consulta avanzada
et: täpsem päring
fi: erityishaku
fr: requête évoluée
he:   á÷ùä îú÷ãîú
is: nákvæmari leit
it: richiesta avanzata
lv: paplaðinâtâ meklçðana pçc:
nl: gedetailleerde opzoeking
no: avansert søk
pl: wyszukiwanie zaawansowane
pt: pesquisa complexa
ro: consultatie avansata 
ru: ðàñøèðåííûé çàïðîñ
sl: napredno iskanje
sv: avancerad sökning
zh: ¸ß¼¶·ÃÎÊÇëÇó

    after
af: na
bg: ñëåä
br: goude
ca: després de
cs: po
da: efter
de: nach
en: after
eo: post
es: después
et: pärast
fi: jälkeen
fr: après
he:   àçøé
is: eftir
it: dopo
lv: pçc
nl: na
no: etter
pl: po
pt: depois
ro: dupa
ru: ïîñëå
sl: po
sv: efter

    after (date)
af: na
bg: ñëåä
br: goude
ca: després de
cs: po
da: efter
de: nach
en: after
eo: post
es: después de
et: pärast :p:
fi: jälkeen
fr: après
he:   àçøé
is: eftir
it: dopo
lv: pçc
nl: na
no: etter
pl: po
pt: depois de
ro: dupa
ru: ïîñëå
sl: po
sv: efter

    age
af: ouderdom
bg: âúçðàñò
br: oad
ca: edat
cs: vìk
da: alder
de: Alter
en: age
eo: agxo
es: edad
et: vanus
fi: ikä
fr: âge
he:   âéì
is: aldur
it: età
lv: vecums
nl: leeftijd
no: alder
pl: wiek
pt: idade
ro: etate
ru: âîçðàñò
sl: starost
sv: ålder
zh: ÄêÁä

    age at death:
af: ouderdom by afsterwe:
bg: íà âúçðàñò
br: p'edo
ca: a l'edat de
cs: vìk v dobì úmrtí
da: alder ved død:
de: Alter:
en: age at death:
eo: mortagxo
es: a la edad de
et: vanus surres
fi: ikä kuollessa
fr: à l'âge de
he:   âéì áîåúå/îåúä
is: dánaraldur
it: all'età di
lv: mirðanas vecums:
nl: leeftijd bij overlijden:
no: alder
pl: wiek:
pt: com a idade de
ro: etate la deces
ru: â âîçðàñòå
sl: ¾ivel(a)
sv: livslängd:
zh: ÏíÄê

    alias
af: alias
bg: èìåíóâà ñå îùå
br: alias
ca: àlies
cs: alias
da: alias
de: Alias
en: alias
eo: aliasa:a:+n
es: alias
et: hüüdnimi
fi: kutsumanimi
fr: alias
he:   ùí ðåñó
is: aukanafn
it: alias
lv: pieòemtais vârds
nl: alias
no: alias
pl: alias
pt: alias
pt-br: apelido
ro: alias
ru: ïñåâäîíèì
sl: alias
sv: alias

    alive
af: in die lewe
bg: æèâ/æèâà/æèâ(à)
br: bev c'hoazh
ca: viu/viva/viu(va)
cs: ¾ijící
da: levende
de: nicht verstorben
en: alive
eo: vivanta
es: no fallecido/no fallecida/no fallecido(a)
et: elus
fi: elää
fr: vivant/vivante/vivant(e)
he:  áçééí
is: ekki látin(n)
it: non deceduto/non deceduta/non deceduto(a)
lv: dzîvs
nl: niet overleden
no: ikke død
pl: osoba ¿yj±ca
pt: não falecido/não falecida/não falecido(a)
ro: in viata 
ru: æèâîé
sl: ¾ivi
sv: lever

    all the estates
af: alle plase
bg: âñè÷êè ìåñòîóêàçàíèÿ
br: an holl zomanioù
ca: tots els llocs
cs: v¹echna místa
da: alle ophav
de: alle Orte
en: all the estates
eo: cxiuj nobelbienoj
es: todos los lugares
et: kõik omandid
fi: kaikki paikat
fr: tous les domaines
he:   ëì äî÷åîåú
is: alla staði
it: tutti i luogi
lv: visi îpaðumi
nl: alle plaatsen
no: alle steder
pl: wszystkie domeny
pt: todos os lugares
ro: toate localitatile
ru: âñå ìåñòà
sl: vsa posestva
sv: alla platser

    all the titles
af: al die titels
bg: âñè÷êè òèòëè
br: an holl ditloù
ca: tots els títols
cs: v¹echny tituly
da: alle titler
de: alle Titel
en: all the titles
eo: cxiuj nobeltitoloj
es: todos los títulos
et: kõik tiitlid
fi: kaikki arvonimet
fr: tous les titres
he:   ëì äúàøéí
is: alla titla
it: tutti i titoli
lv: visi tituli
nl: alle titels
no: alle titler
pl: wszystkie tytu³y
pt: todos os títulos
ro: toate titlurile
ru: âñå òèòóëû
sl: vsi nazivi
sv: alla titlar

    alphabetic order
af: alfabetiese volgorde
bg: àçáó÷åí ðåä
br: urzh al lizherenneg
ca: ordre alfabètic
cs: v abecedním poøadí
da: alfabetisk orden
de: alphabetische Ordnung
en: alphabetic order
eo: alfabeta ordo
es: orden alfabético
et: tähestikulises järjekorras
fi: aakkosjärjestys
fr: ordre alphabétique
he:   ñãø àìó-áú
is: stafrófsröð
it: ordine alfabetico
lv: alfabçtiskâ kârtîbâ
nl: alfabetische volgorde
no: alfabetisk
pl: alfabetycznie
pt: ordem alfabética
ro: alfabetica
ru: àëôàâèòíûé ïîðÿäîê
sl: abecedni red
sv: bokstavsordning

    also
af: ook
bg: ñúùî
br: ivez
ca: també
cs: také
da: også
de: auch
en: also
eo: ankaù
es: también
et: ka
fi: myös
fr: aussi
he:   âí
is: líka
it: anche
lv: arî
nl: ook
no: også
pl: tak¿e
pt: também
ro: si
ru: òàêæå
sl: tudi
sv: också

    an ancestor
af: 'n voorsaat
bg: ïðàðîäèòåë
br: un hendad/un henvamm
ca: un avantpassat
cs: pøedek
da: en forfader
de: ein:d:+em Vorfahre:d:+n/eine:d:+r Vorfahrin
en: an ancestor
eo: prapatro/prapatrino
es: un ancestro
et: esivanem
fi: esi-isä:g:+n/esiäiti:g:--din
fr: un ancêtre/une ancêtre
he:   àá ÷ãîåï
is: forfaðir
it: un antenato/un'antenata
lv: sencis
nl: een voorouder
no: ane
pl: przodek
pt: um antepassado/uma antepassada
ro: un strabun
ru: ïðåäîê
sl: prednik
sv: en ana

    an uncle/an aunt
af: 'n oom/'n tante
bg: ÷è÷î/ëåëÿ/âóé÷î/ëåëÿ
br: un eontr/ur voereb
ca: un oncle/una tia
cs: strýc/teta
da: en onkel/en tante
de: ein:d:+em Onkel/eine:d:+r Tante
en: an uncle/an aunt
eo: onklo/onklino
es: un tío/una tía
et: onu/tädi
fi: setä:g:--dän/täti:g:--din/eno:g:+n/täti:g:--din
fr: un oncle/une tante
he:   ãåã/ ãåãä
is: föður(móður)bróðir/föður(móður)systir
it: uno zio/una zia
lv: onkulis/tante
nl: een oom/een tante
no: onkel/tante
pl: stryj lub wuj/ciotka
pt: um tio/uma tia
ro: un unchi/o matusa
ru: äÿäÿ/òåòÿ
sl: stric/teta
sv: en farbror/en faster/en morbror/en moster

    ancestors
af: voorouers
bg: ïðåäöè
br: hendadoù
ca: ascendents
cs: pøedkové
da: forfædre
de: Vorfahren
en: ancestors
eo: prapatro
es: ascendientes
et: esivanemad
fi: esivanhemmat
fr: ascendants
he:   äàáåú
is: forfeður
it: antenati
lv: senèi
nl: voorouders
no: forfedre
pl: przodkowie
pt: antepassados
ro: strabuni
ru: ïðåäêè
sl: predniki
sv: anor
zh: ×æÏÈ

    ancestors (some)
af: voorsate
bg: ðîäèòåëè è ïðàðîäèòåëè
br: hendadoù
ca: avantpassats
cs: pøedkové
da: forfædre
de: Vorfahren
en: ancestors
eo: geprapatroj
es: ancestros
et: esivanemad
fi: esivanhempia
fr: des ancêtres
he:    àáåú
is: forfeður
it: antenati
lv: senèi
nl: voorouders
no: forfedre
pl: przodkowie
pt: antepassados
ro: strabuni
ru: âîçìîæíûå ïðåäêè
sl: predniki
sv: anor

    and
af: en
bg: è
br: ha
ca: i
cs: a
da: og
de: und
en: and
eo: kaj
es: y/e 
et: ja
fi: ja
fr: et
he:   å-
is: og
it: e
lv: un
nl: en
no: og
pl: i
pt: e
ro: si
ru: è
sl: in
sv: och
zh: ºÍ

    anniversaries
af: herdenkinge
bg: ãîäèøíèíè
br: deizioù-ha-bloaz
ca: aniversaris
cs: výroèí
da: årsdage
de: Jahrestage
en: anniversaries
eo: datrevenoj
es: aniversarios
et: aastapäevad
fi: merkkipäiviä
fr: anniversaires
he:   éîé ùðä
is: merkisdagar
it: anniversari
lv: gadadienas
nl: verjaardag
no: årsdager
pl: rocznice
pt: aniversários
ro: aniversare
ru: ãîäîâùèíû
sl: obletnice
sv: årsdagar

    anniversaries of dead people
af: herdenkings van afsterwe
bg: ãîäèøíèíè íà ïî÷èíàëè õîðà
br: deizioù-ha-bloaz an dud varv
ca: aniversaris de defunció
cs: výroèí zemøelých osob
da: årsdage for døde personer
de: Jahrestage der verstorbenen Personen
en: anniversaries of dead people
eo: mortotagaj datrevenoj
es: aniversarios de las personas fallecidas
et: surnud inimeste mälestuspäevad
fi: vainajien muistopäiviä
fr: anniversaires des personnes décédées
he:   éîé ùðä ìîååú
is: ártíðir
it: anniversari delle persone decedute
lv: mirðanas piemiòas dienas
nl: verjaardag van overleden mensen
no: årsdager for avdøde personer
pl: rocznice urodzin i ¶mierci osób nie¿yj±cych
pt: aniversários das pessoas falecidas
ro: aniversare a persoanelor decedate
ru: ãîäîâùèíû ñìåðòè
sl: obletnice umrlih oseb
sv: årsdagar för avlidna personer
zh:  ËÀÍöÓÚ½ñÈյļǼ

    anniversaries of marriage
af: huweliksherdenkinge
bg: ãîäèøíèíè îò ñâàòáà
br: deizioù-ha-bloaz eured
ca: aniversaris de casament
cs: výroèí sòatkù
da: årsdage for bryllupper
de: Hochzeitstage
en: anniversaries of marriage
eo: datrevenoj de edzigxo
es: aniversarios de casamiento
et: pulma-aastapäevad
fi: hääpäiviä
fr: anniversaires de mariage
he:   éîé ðéùåàéï
is: brúðkaupsafmæli
it: anniversari di matrimonio
lv: kâzu dienas
nl: huwelijksverjaardag
no: bryllupsdager
pl: rocznice ¶lubów
pt: aniversários de casamento
ro: aniversare de mariaj
ru: ãîäîâùèíû áðàêà
sl: obletnice porok
sv: bröllopsdagar
zh:  ½á»éÓÚ½ñÈյļǼ

    are
af: is
bg: ñà
br: a zo
ca: són
cs: jsou
da: er
de: sind
en: are
eo: estas
es: son
et: on
fi: ovat
fr: sont
he:  äí
is: eru
it: sono
lv: ir
nl: zijn
no: er
pl: to
pt: são
ro: sint
ru: åñòü
sl: so
sv: är

    at the same time
af: ter selfdertyd
bg: åäíîâðåìåííî
br: war un dro
ca: alhora
cs: souèasnì
da: på en gang
de: zugleich
en: at the same time
eo: samtempe
es: a la vez
et: samal ajal
fi: samaan aikaan
fr: en même temps
he:   âí
is: einnig
it: nello stesso tempo
lv: vienlaicîgi
nl: terzeldertijd
no: samtidig
pl: zarazem
pt: ao mesmo tempo
ro: in acelas timp
ru: â òî æå ñàìîå âðåìÿ
sl: soèasno
sv: samtidigt

    back
af: terug
bg: îáðàòíî
br: distreiñ
ca: tornar
cs: zpìt
da: tilbage
de: zurück
en: back
eo: reveno
es: regreso
et: tagasi
fi: takaisin
fr: retour
he: çæøä
is: til baka
it: torna indietro
lv: atpakaï
nl: terug
no: tilbake
pl: wstecz
pt: voltar
ro: inapoi
ru: íàçàä
sl: nazaj
sv: tillbaka

    baptism
af: doop
bg: êðúùåíèå
br: badeziant
ca: bateig
cs: køest
da: dåb
de: Taufe
en: baptism
eo: bapto
es: bautismo
et: ristimine
fi: kaste
fr: baptême
he:  úáéìä
is: skírn
it: battesimo
lv: baptisms
nl: doop
no: dåp
pl: chrzest
pt: baptismo
pt-br: batismo
ro: botez
ru: êðåùåíèå
sl: krst
sv: dop

    baptized
af: gedoop
bg: êðúñòåí/êðúñòåíà/êðúñòåí(à)
br: badezet
ca: batejat/batejada/batejat(ada)
cs: pokøtìn/pokøtìna
da: døbt
de: getauft
en: baptized
eo: baptita
es: bautizado/bautizada/bautizado(a)
et: ristitud
fi: kastettu
fr: baptisé/baptisée/baptisé(e)
he:  ìðöøåú / ðèáìä ìðöøåú   ðèáì 
is: skírð(ur)
it: battezzato/battezzata/battezzato(a)
lv: baptized
nl: gedoopt
no: døpt
pl: chrzest
pt: baptizado/baptizada/baptizado(a)
pt-br: batizado/batizada/batizado(a)
ro: botezat/botezata/botezat
ru: êðåùåíûé
sl: kr¹èen/kr¹èena
sv: döpt

    before
af: voor
bg: ïðåäè
br: a-raok
ca: abans de
cs: pøed
da: før
de: vor
en: before
eo: antaù
es: antes
et: enne
fi: ennen
fr: avant
he:   ìôðé
is: áður
it: prima
lv: pirms
nl: voor
no: før
pl: przed
pt: antes
ro: inainte
ru: ïåðåä
sl: pred
sv: före

    before (date)
af: voor
bg: ïðåäè
br: a-raok
ca: abans de
cs: pøed
da: før
de: vor
en: before
eo: antaù
es: antes de
et: enne :p:
fi: ennen
fr: avant
he:   ìôðé
is: fyrir
it: prima del
lv: pirms
nl: voor
no: før
pl: przed
pt: antes de
ro: inainte de
ru: äî
sl: pred
sv: före

    begin
af: begin
bg: çàïî÷âàíå
br: deroù
ca: començament
cs: zaèátek
da: påbegyndelse
de: Anfang
en: begin
eo: komenco
es: principio
et: algus
fi: alku
fr: début
he:   äúçéì
is: byrja
it: inizio
lv: sâkums (begin)
nl: begin
no: start
pl: pocz±tek
pt: começo
ro: inceput
ru: íà÷èíàÿ ñ
sl: zaèetek
sv: börjar

    between (date)
af: tussen
bg: ìåæäó
br: etre
ca: entre el
cs: mezi
da: mellem
de: zwischen
en: between
eo: inter
es: entre
et: vahemikus
fi: välillä
fr: entre
he:  áéï
is: milli
it: tra
lv: starp
nl: tussen
no: mellom
pl: miêdzy
pt: entre
ro: intre
ru: ìåæäó
sl: med
sv: mellan

    birth
af: geboorte
bg: ðàæäàíå
br: ganedigezh
ca: naixement
cs: narození
da: fødsel
de: Geburt
en: birth
eo: naskigxo
es: nacimiento
et: sünd
fi: syntymä
fr: naissance
he:   ìéãä
is: fæðing
it: nascita
lv: dzimðana
nl: geboorte
no: født
pl: urodzenie
pt: nascimento
ro: nastere
ru: ðîæäåíèå
sl: rojstva
sv: födelse

    birthdays
af: verjaarsdae
bg: ðîæäåíè äíè
br: deizioù ganedigezh
ca: aniversaris
cs: narozeniny
da: fødselsdage
de: Geburtstage
en: birthdays
eo: datrevenoj de naskigxo
es: cumpleaños
et: sünnipäevad
fi: syntymäpäiviä
fr: anniversaires
he:   éîé äåìãú
is: afmælisdagar
it: compleanni
lv: dzimðanas dienas
nl: verjaardagen
no: fødselsdager
pl: urodziny
pt: aniversários
pt-br: aniversários de nascimento
ro: zi de nastere
ru: äíè ðîæäåíèÿ
sl: rojstni dnevi
sv: födelsedagar
zh:  ³öÉúÓÚ½ñÈյļǼ

    border
bg: ðàìêà
br: bord 
ca: contorn
da: ramme
de: Rand
en: border
eo: limo
es: borde
fi: raja
fr: bordure
he:  îñâøú
it: bordo
nl: omranding
no: ramme         
pl: granica 
pt: borda
ru: ðàìêà
sl: okvir
sv: kantlinje

    born
af: gebore
bg: ðîäåí/ðîäåíà/ðîäåí(à)
br: bet ganet
ca: nascut/nascuda/nascut(uda)
cs: narozen/narozena
da: født
de: geboren
en: born
eo: naskigxinta
es: nacido/nacida/nacido(a)
et: sündinud
fi: syntynyt
fr: né/née/né(e)
he:   ðìã/ ðìãä
is: fædd(ur)
it: nato/nata/nato(a)
lv: dzimðanas
nl: geboren
no: født
pl: urodzony/urodzona/urodzone
pt: nascido/nascida/nascido(a)
ro: nascut/nascuta/nascut
ru: ðîäèëñÿ/ðîäèëàñü
sl: rojen/rojena
sv: född
zh: ³öÉú

    branch/branches
af: tak/takke
bg: êëîí/êëîíîâå
br: skourr/skourroù
ca: branca/branques
cs: vìtev/vìtve
da: gren/grene
de: Ast/Äste
en: branch/branches
eo: brancxo/brancxoj
es: rama/ramas
et: haru/harud
fi: haara/haaraa
fr: branche/branches
he:   òðó/ òðôéí
is: grein/greinar
it: ramo/rami
lv: zars/zari
nl: tak/takken
no: gren/grener
pl: linia/linie
pt: ramo/ramos
ro: ramura
ru: âåòâü/âåòâè
sl: veja/veje
sv: anlinje/anlinjer

    burial
af: begrawe
bg: ïîãðåáåíèå
br: beziadur
ca: enterrament
cs: pohøeb
da: begravelse
de: Beisetzung
en: burial
eo: entombigo
es: entierro
et: matus
fi: hautaus
fr: enterrement
he:  ÷áåøä
is: útför
it: sepoltura
lv: bçres
nl: begrafenis
no: begravelse
pl: pogrzeb
pt: enterro
ro: inmormintare
ru: ïîõîðîíû
sl: pogreb
sv: begravning

    buried
af: begrawe
bg: ïîãðåáàí/ïîãðåáàíà
br: douaridigezh
ca: enterrat/enterrada/enterrat(ada)
cs: pohøben/pohøbena
da: begravet
de: beigesetzt
en: buried
eo: entombigita
es: enterrado/enterrada/enterrado(a)
et: maetud
fi: haudattu
fr: inhumé/inhumée/inhumé(e)
he:   ÷áåø/ ÷áåøä
is: grafin(n)
it: sepolto/sepolta/sepolto(a)
lv: apbedîts
nl: begraven
no: begravet
pl: pochowany/pochowana/pochówek
pt: enterrado/enterrada/enterrado(a)
ro: inmormintat
ru: ïîõîðîíåí/ïîõîðîíåíà
sl: pokopan/pokopana/pokopani
sv: begravd

    calendar/calendars
af: kalender/kalenders
bg: êàëåíäàð/êàëåíäàðè
br: deiziadur
ca: calendari/calendaris
cs: kalendáø/kalendáøe
da: kalender/kalendere
de: Kalender
en: calendar/calendars
eo: kalendaro/kalendaroj
es: calendario/calendarios
et: kalender/kalendrid
fi: kalenteri/kalenterit
fr: calendrier/calendriers
he:  ìåç ùðä/ ìåçåú ùðä
is: dagatal/dagatöl
it: calendario/calendarii
lv: kalendârs/kalendâri
nl: kalender/kalenders
no: kalender/kalendere
pl: kalendarz/kalendarze
pt: calendário/calendários
ro: calendar/calendare
ru: êàëåíäàðü/êàëåíäàðè
sl: koledar/koledarji
sv: kalender

    cancel GeneWeb links
af: stop GeneWeb-skakels
bg: áåç GeneWeb-ëèíêîâå
br: nulañ al liammoù GeneWeb
ca: anul·lar els lligams GeneWeb
cs: zru¹it spoje GeneWebu
da: uden GeneWeb-links
de: GeneWeb-Links entfernen
en: cancel GeneWeb links
eo: nuligi GeneWeb-ajn ligilojn
es: anular los lazos GeneWeb
et: tühista GeneWebi viited
fi: ei GeneWeb-linkkejä
fr: annuler les liens GeneWeb
he:  áèì ÷ùøé GeneWeb
is: án GeneWeb tengla
it: annullare i links
lv: nerâdît GeneWeb saites
nl: geen GeneWeb links
no: uten GeneWeb koblinger
pl: pomiñ ³±cza GeneWeb
pt: cancelar os links Geneweb
ro: anuleaza conexiuni GeneWeb
ru: áåç GeneWeb ññûëîê
sl: brez GeneWeb povezav
sv: inga GeneWeb länkar

    candidate father/candidate mother/candidate parents
af: moontlike vader/moontlike moeder/moontlike ouers
bg: âúçìîæåí áàùà/âúçìîæíà ìàéêà/âúçìîæíè ðîäèòåëè
br: a c'hell bezañ tad/a c'hell bezañ mamm/a c'hell bezañ tud
ca: possible pare/possible mare/possibles pares
cs: pravdìpodobný otec/pravdìpodobná matka/pravdìpodobní rodièe
da: mulig fader/mulig moder/mulige forældre
de: möglicher Vater/mögliche Mutter/mögliche Eltern
en: candidate father/candidate mother/candidate parents
eo: ebla patro/ebla patrino/eblaj gepatroj
es: padre posible/madre posible/padres posibles
et: oletatav isa/oletatav ema/oletatavad vanemad
fi: mahdollinen isä/mahdollinen äiti/mahdolliset vanhemmat
fr: père possible/mère possible/parents possibles
he:  àá àôùøé/ àí àôùøéú/ äåøéí àôùøééí
is: sennilegur faðir/sennileg móðir/sennilegir foreldrar
it: padre presunto/madre presunta/genitori presunti
lv: iespeejamais tçvs/iespçjamâ mâte/iespçjamie vecâki
nl: kandidaat vader/kandidaat moeder/kandidaat ouders
no: mulig far/mulig mor/mulige foreldre
pl: prawdopodobny ojciec/prawdopodobna matka/prawdopodobni rodzice
pt: suposto pai/suposta mãe/supostos pais
ro: tata posibil/mama posibila/parinti posibili
ru: âîçìîæíûé îòåö/âîçìîæíàÿ ìàòü/âîçìîæíûå ðîäèòåëè
sl: mo¾en oèe/mo¾na mati/mo¾ni star¹i
sv: möjlig far/möjlig mor/möjliga föräldrar

    candidate son/candidate daughter/candidate child
af: moontlike seun/moontlike dogter/moontlike kind
bg: âúçìîæåí ñèí/âúçìîæíà äúùåðÿ/âúçìîæíî äåòå
br: a c'hell bezañ mab/a c'hell bezañ merc'h/ a c'hell bezañ bugel
ca: possible fill/possible filla/possible fill(a)
cs: pravdìpodobný syn/pravdìpodobná dcera/pravdìpodobné dítì
da: mulig søn/mulig datter/muligt barn
de: möglicher Sohn/mögliche Tochter/mögliches Kind
en: candidate son/candidate daughter/candidate child
eo: ebla filo/ebla filino/eblaj idoj
es: hijo posible/hija posible/hijo(a) posible
et: oletatav poeg/oletatav tütar/oletatav laps
fi: mahdollinen poika/mahdollinen tytär/mahdollinen lapsi
fr: fils possible/fille possible/enfant possible
he:  áï àôùøé/ áú àôùøéú/ éìã àôùø
is: sennilega sonur/sennilega dóttir/sennilega barn
it: figlio presunto/figlia presunta/figlio presunto
lv: iespçjamais dçls/iespçjamâ meita/iespçjamais bçrns
nl: kandidaat zoon/kandidaat dochter/kandidaat kind
no: mulig sønn/mulig datter/mulig barn
pl: prawdopodobny syn/prawdopodobna córka/prawdopodobne dzieci
pt: suposto filho/suposta filha/supostos filhos
ro: fiu posibil/fica posibila/copil posibil
ru: âîçìîæíûé ñûí/âîçìîæíàÿ äî÷ü/âîçìîæíûé ðåáåíîê
sl: mo¾en sine/mo¾na hèerka/mo¾ni otroci
sv: möjlig son/möjlig dotter/möjliga barn

    cannot access base
af: databasis ontoeganklik
bg: íÿìà äîñòúï äî áàçàòà
br: n'eus tu ebet da vont e-barzh an bon roadoù
ca: impossible accedir a la base
cs: databáze je nepøístupná
da: kan ikke nå databasen
de: Datenbank nicht erreichbar
en: cannot access base
eo: ne eblas eniri la bazon
es: acceso a la base imposible
et: ei saa pöörduda andmebaasi poole
fi: tietokantaan ei pääse
fr: impossible d'accéder à la base
he:  àéï ëðéñä ìîàâø äîéãò
is: get ekki tengst gagnagrunni
it: accesso alla base impossibile
lv: nav iespçjams piekïût datu bâzei
nl: geen toegang tot bestand
no: kan ikke nå databasen
pl: dostêp do bazy jest niemo¿liwy
pt: não se pode aceder à base
pt-br: não pode acessar a base
ro: nu pot accesa baza de date
ru: íåò äîñòóïà ê áàçå
sl: baza podatkov ni dostopna
sv: kan inte nå databasen

    cannot change sex of a married person
af: kan die geslag van 'n getroude persoon nie verander nie
bg: íå ìîæå äà ñå ïðîìåíè ïîëúò íà ÷îâåê â áðàê
br: n'heller ket kemm reizh unan euredet
ca: no es pot canviar el sexe d'una persona casada
cs: nemohu zmìnit pohlaví ¾enatého mu¾e/nemohu zmìnit pohlaví vdané ¾eny
da: kan ikke ændre køn for en gift person
de: kann das Geschlecht einer verheirateten Person nicht ändern
en: cannot change sex of a married person
eo: ne eblas aliigi sekson de edzigxinta persono
es: no puede modificarse el sexo de una persona casada
et: ei saa muuta abiellunud inimese sugu
fi: et voi vaihtaa naimisissa olevan henkilön sukupuolta
fr: on ne peut pas changer le sexe d'une personne mariée
he:  àéï àôùøåú ìùðåú îéï ùì àãí ðùåé
is: getur ekki breytt kyni giftrar manneskju
it: non si può cambiare il sesso di una persona sposata
lv: precçtai personai nevar mainît dzimumu
nl: kan het geslacht van een gehuwd persoon niet veranderen
no: kan ikke endre kjønn til en gift person
pl: zmiana p³ci osoby pozostaj±cej w zwi±zku ma³¿eñskim jest niemo¿liwa
pt: não se pode modificar o sexo de uma pessoa casada
ro: nu pot schimba sexul unei persoane casatorite
ru: íåëüÿ èçìåíèòü ïîë ñóïðóãà
sl: ne da se spremeniti spol poroèene osebe
sv: kan inte ändra kön på en gift person

    change children's names
af: verander kinders se name
bg: äà ñå ïðîìåíè èìå íà äåòå
br: kemm anvioù ar vugale
ca: canviar els noms dels fills
cs: zmìnit jména dìtí
da: ændre børns navne
de: Namen der Kinder ändern
en: change children's names
eo: sxangxi nomojn de la idoj
es: cambiar los nombres de los hijos
et: muuda laste nimed
fi: muuta lasten nimiä
fr: changer noms des enfants
he:  òãëï ùîåú äéìãéí
is: breyta nafni barna
it: cambiare i nomi dei figli
lv: mainît bçrnu vârdus
nl: namen van kinderen wijzigen
no: endre barnas navn
pl: zmieñ imiona dzieci
pt: alterar os nomes dos filhos
ro: schimba numele copiilor
ru: èçìåíåíèå èìåíè ðåáåíêà
sl: spremeni imena otrok
sv: ändra barnens namn

    change it (the number) yourself
af: verander dit self
bg: ïðîìåíåòå ñàìè íîìåðà
br: dibabit un niver all
ca: elegiu-ne un altre
cs: zmìnit èíslo
da: vælg et andet
de: ändere die Nummer selbst
en: change it yourself
eo: kaj sxangxu ion mem
es: escoja otro
et: muuda seda ise
fi: muuta se itse
fr: choisissez-en un autre
he:  åìùðåú áòöîê
is: og breyttu því sjálf(ur)
it: scieglietene un'altro
lv: nomainiet to
nl: verander het zelf
no: endre det selv
pl: zmieñ numer w³asnorêcznie
pt: escolha outro
ro: schimba numarul tu insasi
ru: èçìåíèòå åãî ñàìè
sl: spremenite sami
sv: ändra det själv

    changed order of children
af: verander die volgorde van kinders
bg: ïðîìÿíà â ïîñëåäîâàòåëíîñòòà íà äåöàòà
br: kemm urzh ar vugale
ca: canvi de l'ordre dels fills
cs: zmìnit poøadí dìtí
da: ændret rækkefølge for børn
de: Reihenfolge der Kinder gewechselt
en: changed order of children
eo: sxangxo de la ordo de la idoj
es: cambio del orden de los hijos
et: laste järjekord muudetud
fi: lasten järjestystä on muutettu
fr: changement de l'ordre des enfants
he:  ñãø äéìãéí äùúðä
is: breytti röð barna
it: ordine dei figli cambiato
lv: mainît bçrnu secîbu
nl: de volgorde der kinderen veranderd
no: rekkefølgen er endret for barna til
pl: kolejno¶æ dzieci zosta³a zmieniona
pt: mudar a ordem dos filhos
ro: sa schimbat ordinea copiilor
ru: èçìåíÿþùèé ïîðÿäîê äåòåé
sl: zamenjan vrstni red otrok
sv: ändrade ordningen för barnen

    child/children
af: kind/kinders
bg: äåòå/äåöà
br: bugel/bugale
ca: fill/fills
cs: dítì/dìti
da: barn/børn
de: Kind/Kinder
en: child/children
eo: ido:a:+n/idoj:a:+n
es: hijo/hijos
et: laps/lapsed
fi: lapsi/lapset
fr: enfant/enfants
he:   éìã/ éìãéí
is: barn/börn
it: figlio/figli
lv: bçrns:a:-u/bçrni
nl: kind/kinderen
no: barn/barn
pl: dziecko/dzieci
pt: filho/filhos
ro: copil/copii
ru: ðåáåíîê:g:--êà:a:--êà/äåòè
sl: otrok/otroci
sv: barn/barn
zh: ×ÓÅ®

    children's names changed
af: kinders se name is verander
bg: èìåòî íà äåòåòî å ïðîìåíåíî
br: anvioù ar vugale a zo kemmet
ca: noms dels fills canviats
cs: jména dìtí zmìnìna
da: børns navne ændret
de: Namen der Kinder geändert
en: children's names changed
eo: nomoj de la idoj sxangxitaj
es: nombres de los hijos cambiados
et: lapse nimed muudetud
fi: lasten nimiä on muutettu
fr: noms des enfants changés
he:  ùîåú äéìãéí äåçìôå
is: nafni barns breytt
it: nomi dei figli cambiati
lv: bçrnu vârdi mainîti
nl: namen van kinderen gewijzigd
no: barnas navn er endret
pl: imiona dzieci zosta³y zmienione
pt: nomes das crianças foram alterados
ro: numele copiilor sa schimbat
ru: èìÿ ðåáåíêà èçìåíåíî
sl: spremenjena imena otrok
sv: barnens namn ändrade

    click
af: druk
bg: ùðàêíåòå
br: klikit
ca: premeu
cs: kliknìte
da: klik
de: klicke
en: click
eo: kliku
es: cliquear
et: vajuta
fi: klikkaa
fr: cliquez
he:   ìçõ
is: Ýtið
it: seleziona
lv: spiest
nl: klik
no: klikk
pl: kliknij
pt: clicar
ro: clic
ru: íàæìèòå
sl: kliknite
sv: klicka

    click on "%s"
af: druk "%s"
bg: ùðàêíåòå íà "%s"
br: klikit war "%s"
ca: premeu sobre "%s"
cs: kliknìte "%s"
da: klik "%s"
de: klicke auf "%s"
en: click on "%s"
eo: kliku "%s"
es: cliquear "%s"
et: vajuta "%s"
fi: klikkaa "%s"
fr: cliquez sur "%s"
he:   ìçõ "%s"
is: Ýtið "%s"
it: seleziona "%s"
lv: spiest "%s"
nl: klik "%s"
no: klikk "%s"
pl: kliknij "%s"
pt: clicar "%s"
ro: clicheaza pe %s
ru: íàæìèòå "%s"
sl: kliknite na "%s"
sv: klicka "%s"

    color
bg: öâÿò
br: liv
ca: color
da: farve
de: Farbe
en: colour
en-us: color
eo: koloro
es: color 
fi: väri
fr: couleur
he:  öáò
it: colore
nl: kleur
no: farge         
pl: kolor
pt: côr
ru: öâåò
sl: barva
sv: färg

    comment
af: kommentaar
bg: êîìåíòàð
br: addispleg
ca: comentari
cs: komentáø
da: kommentar
de: Kommentar
en: comment
eo: komento:a:+n
es: comentario
et: kommentaar
fi: huomautus
fr: commentaire
he:   äòøä
is: athugasemd
it: commento
lv: piebilde
nl: commentaar
no: kommentar
pl: uwagi
pt: comentário
ro: comentar
ru: êîììåíòàðèé
sl: komentar
sv: kommentar

    consanguinity
af: bloedverwantskap
bg: êðúâíî ðîäñòâî
br: kenwadelezh
ca: consanguinitat
cs: pokrevenství
da: blodsslægtskab
de: Blutsverwandtschaft
en: consanguinity
eo: samsangeco
es: consanguinidad
et: veresugulus
fi: verisukulaisuus
fr: consanguinité
he:   ÷åñðâååéðéåú
is: skyldleiki
it: consanguineità
lv: asinsradniecîba
nl: bloedverwantschap
no: blodsbånd
pl: pokrewieñstwo
pt: consanguinidade
ro: consanguinitate
ru: ðîäñòâî
sl: krvno sorodstvo
sv: blodsband

    continue merging
af: gaan voort met die samevoeging
bg: äà ïðîäúëæè îáåäèíÿâàíåòî
br: derc'hel da gendeuziñ
ca: continuar la fusió
cs: pokraèovat ve spojování
da: fortsæt sammenføjning
de: Zusammenführung fortsetzen
en: continue merging
eo: daùrigu la kunigxon
es: continuar la fusión
et: jätka ühendamist
fi: jatka yhdistämistä
fr: continuer à fusionner
he:  ìäîùéê ìàçã
is: halda áfram að sameina
it: continua la fusione
lv: turpinât apvienoðanu
nl: doorgaan met samenvoegen
no: fortsett sammenslåing
pl: kontynuuj scalanie
pt: continuar a fusão
ro: continua unificarea
ru: ïðîäîëæèòü îáúåäèíåíèå
sl: nadaljuj z zdru¾evanjem
sv: fortsätt slå samman

    cousins
af: neefs/niggies
bg: áðàòîâ÷åäè
br: kendirvi
ca: cosins
cs: bratranci/sestøenice
da: fætre og kusiner
de: Cousins
en: cousins
eo: gekuzoj
es: primos
et: nõod
fi: serkut
fr: cousins
he:   áðé ãåãéí
is: systkynabörn
it: cugini
lv: brâlçni/mâsîcas
nl: neven en nichten
no: fettere og kusiner
pl: kuzyni/kuzynki
pt: primos
ro: veri
ru: êóçåíû
sl: bratranci/sestriène
sv: kusiner

    cousins (general term)
af: neefs en niggies
bg: áðàòîâ÷åäè
br: kendirvi
ca: cosins
cs: pokrevní pøíbuzní
da: fætre og kusiner
de: Cousins
en: cousins
eo: gekuzoj
es: primos
et: kaimud
fi: serkuksia
fr: cousins
he:   áðé ãåãéí
is: frændfólk
it: cugini
lv: brâlçni/mâsîcas
nl: neven en nichten
no: søskenbarn og flermenninger
pl: kuzyni
pt: primos
ro: veri
ru: êóçåíû
sl: bratranci/sestriène
sv: kusiner och flermänningar

    create
af: skep
bg: äà ñå ñúçäàäå
br: sevel
ca: crear
cs: vytvoøit
da: opret
de: erzeugen
en: create
eo: krei
es: crear
et: loo
fi: luo
fr: créer
he:  òùä
is: búa til
it: creare
lv: izveidot
nl: creëren
no: opprett
pl: utwórz
pt: criar
ro: creaza
ru: ñîçäàòü
sl: ustvari
sv: skapa

    cremated
af: veras
bg: êðåìèðàí/êðåìèðàíà
br: devet
ca: incinerat/incinerada/incinerat(ada)
cs: zpopelnìn/zpopelnìna
da: bisat
de: eingeäschert
en: cremated
eo: cindrigita
es: incinerado/incinerada/incinerado(a)
et: kremeeritud
fi: polttohaudattu
fr: incinéré/incinérée/incinéré(e)
he:   ðùøôä âååééä
is: brennd(ur)
it: cremato/cremata/cremato(a)
lv: kremçts(a)
nl: gecremeerd
no: kremert
pl: kremacja
pt: cremado/cremada/cremado(a)
ro: incinerat/incinerata/incinerati
ru: êðåìèðîâàí/êðåìèðîâàíà
sl: ustvarjeno
sv: kremerad

    database forum
af: databasis forum
bg: ôîðóì íà áàçàòà îò äàííè
br: forum ar bon roadoù
ca: fòrum de la base de dades
cs: databázové fórum
da: database-forum
de: Datenbankforum
en: database forum
eo: datenbankforumo
es: foro de la base de datos
et: andmebaasi foorum
fi: tietokantafoorumi
fr: forum de la base de données
he:  ãééåï òì îàâø äîéãä äúåìãåúé
is: umræður
it: tribuna della base di dati
lv: datu bâzes "ziòojumu dçlis"
nl: databank forum
no: database forum
pl: forum bazy
pt: fórum da base de dados
ro: forumul basei de date
ru: ôîðóì áàçû äàííûõ
sl: forum baze podatkov
sv: databas forum

    date
af: datum
bg: äàòà
br: deiziad
ca: data
cs: datum
da: dato
de: Datum
en: date
eo: dato
es: fecha
et: kuupäev
fi: päivämäärä
fr: date
he:   úàøéê
is: dagsetning
it: data
lv: datums
nl: datum
no: dato
pl: data
pt: data
ro: data
ru: äàòà
sl: datum
sv: datum

    days old
af: dae oud
bg: äíè
br: deiz
ca: dies
cs: dnù starý/dnù stará
da: dage gammel
de: Tage alt
en: days old
eo: tagoj
es: días
et: päeva
fi: päivää vanha
fr: jours
he:   éîéí
is: daga gamall
it: giorni
lv: dienas vecs
nl: dagen oud
no: dager gammel
pl: dni
pt: dias
ro: zile
ru: ëåò
sl: dni star/dni stara
sv: dagar

    death
af: oorlede
bg: ñìúðò
br: marv
ca: defunció
cs: úmrtí
da: død
de: Tod
en: death
eo: morto
es: muerte
et: surm
fi: kuolema
fr: décès
he:   îååú
is: látin(n)
it: morte
lv: nâve
nl: overlijden
no: død
pl: zgon
pt: morte
ro: deces
ru: ñìåðòü
sl: smrti
sv: död

    delete
af: verwyder
bg: äà íÿìà
br: lemel
ca: esborrar
cs: smazat
da: slet
de: löschen +before
en: delete
eo: detrui :a:
es: borrar
et: kustuta
fi: poista
fr: supprimer
he:   îçé÷ä
is: eyða
it: cancellare
lv: izmest :a:
nl: verwijderen +before
no: fjern
pl: usuñ :a:
pt: apagar
ro: sterge
ru: óäàëèòü :a:
sl: izbri¹i
sv: ta bort

    descendants
af: Afstammelinge
bg: ïîòîìöè
br: diskennidi
ca: descendents
cs: potomci
da: efterkommere
de: Nachkommen
en: descendants
eo: posteuloj
es: descendientes
et: järeltulijad
fi: jälkeläisiä
fr: descendants
he:   öàöàéí
is: afkomendur
it: discendenti
lv: pçcteèi
nl: nakomelingen
no: etterkommere
pl: potomkowie
pt: descendentes
ro: descendenti
ru: ïîòîìêè
sl: potomci
sv: ättlingar
zh: ºó´ú

    died
af: oorlede
bg: ïî÷èíàë/ïî÷èíàëà/ïî÷èíàë(à)
br: marvet
ca: mort/morta/mort(a)
cs: zemøel/zemøela/zemøeli
da: død
de: verstorben
en: died
eo: mortinta
es: fallecido/fallecida/fallecido(a)
et: surnud
fi: kuollut
fr: décédé/décédée/décédé(e)
he:   ðôèø/ ðôèøä
is: dó
it: deceduto/deceduta/deceduto(a)
lv: mirðanas
nl: gestorven
no: død
pl: zmar³/zmar³a/zgon
pt: falecido/falecida/falecido(a)
ro: a decedat
ru: óìåð/óìåðëà
sl: umrl/umrla
sv: död
zh: ËÀ

    died young
af: jonk oorlede
bg: ïî÷èíàë ìëàä/ïî÷èíàëà ìëàäà/ïî÷èíàë(à) ìëàä(à)
br: marvet ent-yaouank
ca: mort jove/morta jove/mort(a) jove
cs: zemøel mladý/zemøela mladá/zemøeli mladí
da: død som ung
de: jung gestorben
en: died young
eo: june mortinta
es: muerto joven/muerta joven/muerto(a) joven
et: suri noorelt
fi: kuollut nuorena
fr: mort jeune/morte jeune/mort(e) jeune
he:    ðôèø áâéì öòéø/ ðôèøä áâéì öòéø
is: dó ung(ur)
it: morto giovane
lv: miris jauns
nl: jong gestorven
no: død ung
pl: zmar³ m³odo/zmar³a m³odo/zm.m³odo
pt: morreu jovem
ro: a decedat tinar
ru: óìåð â äåòñòâå
sl: umrl mlad/umrla mlada/umrl(a) mlad(a)
sv: dog ung

    disappeared
af: verdwyn
bg: èç÷åçíàë/èç÷åçíàëà/èç÷åçíàë(à)
br: steuzet
ca: desaparegut/desapareguda/desaparegut(uda)
cs: zmizel/zmizela/zmizeli
da: forsvundet
de: verschollen
en: disappeared
eo: malaperita
es: desaparecido/desaparecida/desaparecido(a)
et: kadunud
fi: kadonnut
fr: disparu/disparue/disparu(e)
he:   ðòìí/ ðòìîä
is: hvarf
it: scomparso/scomparsa/scomparso(a)
lv: pazudis(usi) bez vçsts
nl: verdwenen
no: forsvunnet
pl: zagin±³/zaginê³a/zaginiêcie
pt: desaparecido/desaparecida/desaparecido(a)
ro: a disparut
ru: èñ÷åç/èñ÷åçëà
sl: izginil/izginila/izginil(a)
sv: försvunnen

    display by slices/slice width/overlap/total width
af: weergawe per gedeelte/gedeelte breedte/oorvleul/totale breedte
bg: äà ñå ïîêàæå íà ÷àñòè/øèðî÷èíà íà ÷àñòèòå/çàñòúïâàíå/îáùà øèðî÷èíà
br: diskouez dre rannnoù/ledander ar rann/etrekolonennadur/ledander en holl
ca: visualitzar per seccions/llargada de la secció/encavalcament/llargada total
cs: zobraz po segmentech/¹íøka segmentu/pøekrytí/celková ¹íøka
da: vis ved delte sider/sidebredde/overlapning/total bredde
de: Anzeige in Segmenten/Segmentbreite/Überlappung/Gesamtbreite
en: display by slices/slice width/overlap/total width
eo: montro intervale/amplekso de la intervalo/supermeto/tutamplekso
es: mostrar en segmentos/ancho de segmento/superpuesto/ancho total
et: kuva osadena/osa laius/ülekate/kogulaius
fi: näytä jaettuna kaistoihin/kaistan leveys/ylitys/koko leveys
fr: affichage par tranches/largeur de la tranche/chevauchement/largeur totale
he:  äöâ øöåòåú  / øåçá øöåòåú  / çôéôä / ñ"ä øåçá
it: visualizzare per segmenti/larghezza del segmento/superposizione/larghezza totale
lv: râdît pa loksnçm/loksnes platums/pârklâjums/kopçjais platums
nl: weergave per snede/sneebreedte/doorsnede/totale breedte
no: vis med delte sider/valgt sidebredde/valgt overlapping/global bredde
pl: wy¶wietl w segmentach/szeroko¶æ segmentu/szeroko¶æ pokrywania siê/szeroko¶æ ca³kowita
pt: resultados por fracções/largura da fracção/sobreposição/largura total
ro: resultat segmentat/largimea segmentului/acoperire/largimea totala
ru: îòîáðàæàòü ÷àñòàìè/øèðèíà ÷àñòè/ïåðåêðûòèå/îáùàÿ øèðèíà
sl: prika¾i s pomoèjo izsekov/¹irina izseka/prekrivanje/skupna ¹irina
sv: visa genom att dela sidan/sidbredd/överlappning/global bredd

    divorce
af: geskei
bg: ðàçâîä
br: dibriedelezh
ca: divorci
cs: rozvod
da: skilsmisse
de: Scheidung
en: divorce
eo: eksedzigxo
es: divorcio
et: lahutus
fi: avioero
fr: divorce
he:   âéøåùéï
is: skilja
it: divorzio
lv: ðíirðanâs
nl: scheiding
no: skilsmisse
pl: rozwód
pt: divórcio
ro: divort
ru: ðàçâîä
sl: loèitev
sv: skilsmässa

    divorced
af: geskei
bg: ðàçâåäåíè
br: dibriedet
ca: divorciats
cs: rozvedeni
da: skilt
de: geschieden
en: divorced
eo: eksedzigxintaj
es: divorciados
et: lahutatud
fi: eronneet
fr: divorcés
he:   âøåùéí
is: skildi
it: divorziati
lv: ðíîruðies
nl: gescheiden
no: skilt
pl: rozwiedzeni
pt: divorciados
ro: divortati
ru: â ðàçâîäå
sl: loèena
sv: skilda

    don't group the common branches together
af: moet nie takke van ooreenstemende oorsprong saamvoeg nie
bg: äà íå ñå îáåäèíÿâàò îáùèòå êëîíîâå
br: n'eo ket dav kendastum ar skourroù boutin
ca: no reagrupar les branques comunes
cs: nespojovat spolecné vetve
da: slå ikke fælles anelinier sammen
de: gemeinsame Zweige nicht zusammenfassen
en: don't group the common branches together
eo: ne grupigu la brancxojn komunajn
es: no agrupar las ramas comunes
et: ära grupeeri ühiseid harusid
fi: ei yhteisten sukuhaarojen ryhmittelyä
fr: ne pas regrouper les branches communes
he:  ìà ìùìá òðôé îùôçä îùåúôéí
is: ekki slá saman sameiginlegum ættingjum
it: non ragruppare i rami comuni
lv: negrupçt kopçjos zarus kopâ
nl: voeg de gemeenschappelijke takken niet samen
no: sammenfallende anelinjer skal ikke slås sammen
pl: nie grupuj wspólnych linii razem
pt: não reagrupar os ramos comuns
ro: nu grupa ramuri comune inpreuna
ru: íå ãðóïïèðîâàòü îñíîâíûå âåòâè âìåñòå
sl: ne zbiraj skupnih vej
sv: gruppera inte ihop de gemensamma anlinjerna

    don't know
af: onbekend
bg: íå ñå çíàå
br: n'ouzon
ca: no se sap
cs: není známo
da: ved ikke
de: unbekannt
en: don't know
eo: ne scias
es: desconocido
et: pole teada
fi: ei tiedossa
fr: ne sais pas
he:   ìà éåãò
is: veit ekki
it: non si sa
lv: nav zinâms
nl: onbekend
no: ukjent
pl: nie wiadomo
pt: não sei
ro: nu stiu
ru: íå èçâåñòåí
sl: ni znano
sv: vet ej

    end
af: einde
bg: êðàé
br: echu eo
ca: fi
cs: konec
da: ophør
de: Ende
en: end
eo: fino
es: fin
et: lõpp
fi: loppu
fr: fin
he:   ñåó
is: endar
it: fine
lv: beigas
nl: einde
no: slutt
pl: koniec
pt: fim
ro: sfirsit
ru: êîí÷àÿ
sl: konec
sv: slutar

    engaged
af: verloof
bg: ñãîäåíè
br: dimezet
ca: promesos
cs: snoubenci
da: forlovet
de: verlobt
en: engaged
eo: gefiancxigintaj
es: comprometidos
et: kihlatud
fi: kihloissa
fr: fiancés
he:  îàåøñéí
is: trúlofuð
it: fidanzarsi
lv: saderinâti
nl: verloofd
no: forlovet
pl: zarêczyny
pt: Noivos
ro: logodit
ru: ïîìîëâëåíû
sl: zaroka
sv: förlovad

    engaged%t to
af: verloof%t aan
bg: ñãîäåí%t ñ/ñãîäåíà%t ñ
br: dimezet%t gant
ca: promès%t amb/promesa%t amb
cs: zasnoubený s/zasnoubená s
da: forlovet%t med
de: verlobt%t mit
en: engaged%t to
eo: fiancxigita%t kun/fiancxinigita%t kun
es: comprometido%t con/comprometida%t con
et: kihlatud%t
fi: kihlattu%t
fr: fiancé%t avec/fiancée%t avec
he:   äúàøñ  %t òí/ äúàøñä  %t òí
is: trúlofaðist%t
it: fidanzato%t con/fidanzata%t con
lv: saderinâts%t ar
nl: verloofd%t met
no: forlovet%t med
pl: zarêczony%t z:/zarêczona%t z:
pt: noivo%t de/noiva%t de
ro: logodit%t cu/logodita%t cu 
ru: %t ïîìîëâëåí ñ
sl: zaroèen z %/zaroèena z
sv: förlovad%t med

    error
af: fout
bg: ãðåøêà
br: fazi
ca: error
cs: chyba
da: fejl
de: Fehler
en: error
eo: eraro
es: error
et: viga
fi: virhe
fr: erreur
he:  ùâéàä
is: villa
it: errore
lv: kïûda
nl: fout
no: feil
pl: b³±d
pt: erro
ro: eroare
ru: îøèáêà
sl: napaka
sv: fel

    estate
af: landgoed
bg: ìåñòîóêàçàíèå êúì òèòëàòà
br: domani
ca: lloc
cs: místo
da: ophav
de: Ort
en: estate
eo: nobelbieno
es: lugar
et: omand
fi: paikka
fr: domaine
he:   î÷åí
is: staður
it: luogo
lv: îpaðums
nl: plaats
no: sted
pl: domena
pt: lugar
pt-br: localidade
ro: localitate
ru: ìåñòî
sl: posestvo
sv: plats
zh:  µØµã

    exact
af: presies
bg: òî÷íî
br: rik-ha-rik
ca: exacte
cs: pøesnì
da: nøjagtigt
de: genau
en: exact
eo: korekta
es: exacto
et: täpselt
fi: tarkka
fr: exact
he:  îãåé÷
is: nákvæmlega
it: esatto
lv: tieðs
nl: precies
no: eksakt
pl: dok³adnie
pt: exacta
pt-br: exata
ro: exact
ru: â òî÷íîñòè
sl: toèno
sv: exakt

    executed (legally killed)
af: teregsgestel
bg: åêçåêóòèðàí/åêçåêóòèðàíà/åêçåêóòèðàí(à)
br: lakaet d'ar marv
ca: executat/executada/executat(ada)
cs: popraven
da: henrettet
de: hingerichtet
en: executed
eo: ekzekutita
es: ejecutado/ejecutada/ejecutado(a)
et: hukatud
fi: teloitettu
fr: exécuté/exécutée/exécuté(e)
he:   äåöà ìäåøâ/ äåöàä ìäåøâ
is: líflátin(n)
it: giustiziato/giustiziato/giustiziato(a)
lv: sodîts(a) ar nâvi
nl: geëxecuteerd
no: henrettet
pl: egzekucja
pt: executado/executada/executado(a)
ro: executat
ru: êàçíåí/êàçíåíà
sl: usmrèen/usmrèena/usmrèen(a)
sv: avrättad

    families with encoding
af: gekodeerde families
bg: ñåìåéñòâà ñ êîäèðàíå
br: tiegezhioù gant bonegadur
ca: famílies amb codi
cs: rodiny s kódy
da: familier med kodning
de: Familien mit Kodierung
en: families with encoding
eo: familioj kun kodajxo
es: familias con código
et: pered koos kodeeringuga
fi: perheet koodeineen
fr: familles avec codage
he:  îùôçåú òí ÷åãéí
is: fjölskyldur með táknum
it: famiglia con codice
lv: ðifrçtâs ìimenes
nl: gezinnen met code
no: familier med kode
pl: rodziny z kodowaniem
pt: famílias com código
ro: familie cu codare
ru: ñåìåéíûå êîäû
sl: dru¾ine s kodami
sv: familjer med kod

    family added
af: familie bygevoeg
bg: cåìåéñòâîòî å äîáàâåíî
br: tiegezh ouzhpennet
ca: família afegida
cs: rodina pøidána
da: familie tilføjet
de: Familie hinzugefügt
en: family added
eo: familio aldonita
es: familia agregada
et: pere lisatud		
fi: perhe lisätty
fr: famille ajoutée
he:  îùôçä äåñôä
is: fjölskyldu bætt við
it: famiglia aggiunta
lv: ìimene pievienota
nl: gezin toegevoegd
no: ny familie opprettet
pl: rodzina zosta³a dodana
pt: família adicionada
ro: familie adaugata
ru: cåìüÿ äîáàâëåííà
sl: dru¾ina dodana
sv: ny familj tillagd

    family deleted
af: familie uitgevee
bg: äàííèòå çà cåìåéñòâîòî ñà ïðåìàõíàòè
br: tiegezh lamet
ca: família esborrada
cs: rodina smazána
da: familie slettet
de: Familie gelöscht
en: family deleted
eo: familio nuligita
es: familia borrada
et: pere kustutatud
fi: perhe poistettu
fr: famille supprimée
he:  îùôîä ðîç÷ä
is: fjölskyldu eytt
it: famiglia cancellata
lv: ìimene izdzçsta
nl: gezin verwijderd
no: familie fjernet
pl: rodzina zosta³a usuniêta
pt: família suprimida
ro: familie suprimata
ru: cåìüÿ óäàëåíà
sl: dru¾ina izbrisana
sv: familj borttagen

    family modified
af: familie verander
bg: äàííèòå çà cåìåéñòâîòî ñà ïðîìåíåíè
br: tiegezh kemmet
ca: família modificada
cs: rodina zmìnìna
da: familie ændret
de: Familie geändert
en: family modified
eo: familio modifita
es: familia modificada
et: pere muudetud
fi: perhettä muutettu
fr: famille modifiée
he:  îùôçä äòåãëðä
is: fjölskyldu breytt
it: famiglia modificata
lv: ìimene labota
nl: gezin veranderd
no: familie endret
pl: rodzina zosta³a zmodyfikowana
pt: família modificada
ro: familie modificata
ru: cåìüÿ èçìåíåíà
sl: dru¾ina spremenjena
sv: familj ändrad

    family/families
af: familie/families
bg: äàííè çà ñåìåéñòâîòî
br: tiegezh/tiegezhioù
ca: família/famílies
cs: rodina:a:-u/rodiny
da: familie/familier
de: Familie/Familien
en: family/families
eo: familio:a:+n/familioj:a:+n
es: familia/familias
et: pere/pered
fi: perhe/perheet
fr: famille/familles
he:   îùôçä/ îùôçåú
is: fjölskyldu/fjölskyldum
it: famiglia/famiglie
lv: ìimeni/ìimenes
nl: gezin/gezinnen
no: familie/familier
pl: rodzina:a:-ê/rodziny
pt: família/famílias
ro: familie/fmalilii
ru: ñåìüÿ:a:-þ:g:-è/ñåìüè
sl: dru¾ina/dru¾ine
sv: familj/familjer

    father/mother
af: vader/moeder
bg: áàùà/ìàéêà
br: tad/mamm
ca: pare/mare
cs: otec/matka
da: fader/moder
de: Vater/Mutter
en: father/mother
eo: patro/patrino
es: padre/madre
et: isa/ema
fi: isä/äiti
fr: père/mère
he:  àá/ àí
is: faðir/móðir
it: padre/madre
lv: tçvs/mâte
nl: vader/moeder
no: far/mor
pl: ojciec/matka
pt: pai/mãe
ro: tata/mama
ru: îòåö/ìàòü
sl: oèe/mati
sv: far/mor

    file
af: lêer
bg: ôàéë
br: fichennaoueg
ca: fitxer
cs: soubor
da: fil
de: Datei
en: file
eo: sliparo
es: fichero
et: fail
fi: tiedosto
fr: fichier
he:  ÷åáõ
is: skrá
it: file
lv: datne
nl: bestand
no: fil
pl: plik
pt: ficheiro
pt-br: arquivo
ro: fisier
ru: ôàéë
sl: datoteka
sv: fil

    first free number
af: eerste beskikbare nommer
bg: ïðúâ ñâîáîäåí íîìåð
br: niverenn frank kentañ
ca: primer número lliure
cs: první volné èíslo
da: første ledige løbenummer
de: erste freie Nummer
en: first free number
eo: unua dispona nombro
es: primer número libre
et: esimene vaba number
fi: ensimmäinen vapaa numero
fr: premier numéro libre
he:   äîñôø äçåôùé äøàùåï
is: fyrsta lausa númer
it: primo numero disponibile
lv: pirmais brîvais skaitlis
nl: eerste vrij nummer
no: første ledige nummer
pl: najni¿szy wolny numer
pt: primeiro número livre
ro: primul numar liber
ru: ïåðâûé ñâîáîäíûé íîìåð
sl: prva prosta ¹tevilka
sv: första lediga nummer

    first name alias
af: bynaam
bg: äðóãî ñîáñòâåíî èìå
br: lezanv
ca: àlies del nom
cs: alias køestního jména
da: fornavns alias
de: Vornamen-Alias
en: first name alias
eo: aliasa:a:+n propra:a:+n nomo:a:+n
es: nombre alias
et: muu eesnimi
fi: muu etunimi
fr: prénom alias
he:  ùí ôøèé àçø
is: gælunafn á fornafni
it: alias del nome
lv: iesaukas vârds
nl: alias voor voornaam
no: alias fornavn
pl: alias imienia
pt: alias do nome
pt-br: apelido do prenome
ro: alias de prenume
ru: èìÿ îò÷åñòâî
sl: drugo osebno ime
sv: förnamns alias

    first name missing
af: voornaam ontbreek
bg: ñîáñòâåíîòî èìå ëèïñâà
br: raganv o tioueriñ
ca: falta el nom
cs: køestní jméno chybí
da: fornavn mangler
de: fehlender Vorname
en: first name missing
eo: propra nomo mankanta
es: falta el nombre
et: eesnimi puudub
fi: etunimi puuttuu
fr: prénom manquant
he:  ùí ôøèé çñø
is: fornafn vantar
it: manca il nome
lv: trûkst vârda
nl: voornaam ontbreekt
no: fornavn mangler
pl: brak imienia
pt: falta o nome
pt-br: falta o prenome
ro: numele lipseste
ru: èìÿ ïðîïóùåíî
sl: manjka osebno ime
sv: förnamn saknas

    first name not found
af: voornaam nie gevind nie
bg: ñîáñòâåíîòî èìå íå å íàìåðåíî
br: n'eo ket bet kavet ar raganv
ca: nom no localitzat
cs: køestní jméno nebylo nalezeno
da: fornavn ikke fundet
de: Vorname nicht gefunden
en: first name not found
eo: propra nomo ne trovita
es: nombre no encontrado
et: eesnime ei leitud
fi: etunimeä ei löydy
fr: prénom pas trouvé
he:   ùí ôøèé ìà ðîöà
is: fornafn finnst ekki
it: nome non trovato
lv: vârds nav atrasts
nl: voornaam niet gevonden
no: finner ikke fornavn
pl: imiê nie zosta³o znalezione
pt: nome não encontrado
pt-br: prenome não encontrado
ro: nu am gasit prenumele
ru: èìÿ íå íàéäåííî
sl: osebno ime ni najdeno
sv: hittar inte förnamn

    first name/first names
af: voornaam/voorname
bg: ñîáñòâåíî èìå/ñîáñòâåíè èìåíà
br: raganv/raganvioù
ca: nom/noms
cs: køestní jméno/køestní jména
da: fornavn/fornavne
de: Vorname/Vornamen
en: first name/first names
eo: propra nomo/propraj nomoj
es: nombre/nombres
et: eesnimi/eesnimed
fi: etunimi/etunimet
fr: prénom/prénoms
he:   ùí ôøèé/ ùîåú ôøèééí
is: fornafn/fornöfn
it: nome/nomi
lv: vârds/vârdi
nl: voornaam/voornamen
no: fornavn/fornavn
pl: imiê/imiona
pt: nome/nomes
pt-br: prenome/prenomes
ro: prenume
ru: èìÿ/èìåíà
sl: osebno ime/osebna imena
sv: förnamn/förnamn
zh: Ãû

    for the first names by alphabetic order
af: om die voorname in alfabetiese volgorde te kry
bg: çà ñîáñòâåíèòå èìåíà ïî àçáó÷åí ðåä
br: evit ar raganvioù dre urzh al lizherenneg
ca: per veure els noms en ordre alfabètic
cs: pro køestní jména v abecedním poøádku
da: for fornavnene i alfabetisk orden
de: für die Vornamen in alphabetischer Ordnung
en: for the first names by alphabetic order
eo: por la propraj nomoj laù la alfabeta ordo
es: por los nombres en orden alfabético
et: eesnimed tähestikulises järjekorras
fi: etunimien mukaan aakkosjärjestyksessä
fr: pour les prénoms par ordre alphabétique
he:  ìùîåú äôøèééí áñãø àìó-áú
is: fornöfn í stafrófsröð
it: per il primo nome in ordine alfabetico
lv: pa vârdiem alfabçtiskâ kârtîbâ
nl: dit geeft de voornamen in alfabetische volgorde
no: alfabetisk på fornavn
pl: aby zobaczyæ imiona w porz±dku alfabetycznym
pt: para obter os nomes próprios por ordem alfabética
pt-br: para obter os prenomes por ordem alfabética
ro: prenume in ordine alfabetica
ru: ÷òîáû óïîðÿäî÷èòü èìåíà ïî àëôàâèòó
sl: za lastna imena po abecednem redu
sv: för förnamnen i bokstavsordning

    foster father/foster mother/foster parents
af: pleegvader/pleegmoeder/pleegouers
bg: íàñòîéíèê/íàñòîéíèöà/íàñòîéíèöè
br: tad-mager/mamm-vagerezh/kerent magerien
ca: pare adoptiu/mare adoptiva/pares adoptius
cs: pìstoun/pìstounka/pìstouni
da: plejefader/plejemoder/plejeforældre
de: Pflegevater/Pflegemutter/Pflegeeltern
en: foster father/foster mother/foster parents
eo: nutrinta patro/nutrinta patrino/nutrintaj gepatroj
es: padre tutelar/madre tutelar/padres tutelares
et: kasuisa/kasuema/kasuvanemad
fi: kasvatusisä/kasvatusäiti/kasvatusvanhemmat
fr: père nourricier/mère nourricière/parents nourriciers
he:   àá çåøâ/ àí çåøâú/ äåøéí çåøâéí
is: fóstur foreldri
it: padre adottivo/madre adottiva/genitori adottivi
lv: audþu tçvs/mâte/vecâki
nl: pleegvader/pleegmoeder/pleegouders
no: fosterfar/fostermor/fosterforeldre
pl: opiekun/opiekunka/opiekunowie
pt: pai adoptivo/mãe adoptiva/pais adoptivos
pt-br: pai de criação/mãe de criação/pais de criação
ro: tata tutelar/mama tutelara/parinti tutelari  
ru: ïðèåìíûé îòåö/ïðèåìíàÿ ìàòü/ïðèåìíûé ðîäèòåëü
sl: rejnik/rejnica/rejniki
sv: fosterfar/fostermor/fosterföräldrar

    foster son/foster daughter/foster child
af: pleegseun/pleegdogter/pleegkind
bg: õðàíåíèê/õðàíåíèöà/õðàíåíèê èëè õðàíåíèöà
br: mab desavet/merc'h desavet/bugel desavet
ca: fill adoptiu/filla adoptiva/fills adoptius
cs: schovanec/schovanka/schovanec
da: plejesøn/plejedatter/plejebarn
de: Pflegesohn/Pflegetochter/Pflegekind
en: foster son/foster daughter/foster child
eo: nutrita filo/nutrita filino/nutrita ido
es: hijo acogido/hija acogida/niño(a) acogido(a)
et: kasupoeg/kasutütar/kasulaps
fi: kasvattipoika/kasvattitytär/kasvattilapsi
fr: fils élevé/fille élevée/enfant élevé
he:  áï çåøâ/ áú çåøâú/ éìã çåøâ
is: fóstur sonur/dóttir fóstur barn
it: figlio allevato/figlia allevato/bambino allevato
lv: audþu dçls/meita/bçrns
nl: pleegzoon/pleegdochter/pleegkind
no: fostersønn/fosterdatter/fosterbarn
pl: wychowanek/wychowanica/wychowankowie
pt: filho adoptivo/filha adoptiva/filho(a) adoptivo(a)
pt-br: filho de criação/filha de criação/filho(a) de criação
ro: fiu tutelar/fica/tutelara/copil tutelar
ru: ïðèåìíûé ñûí/ïðèåìíàÿ äî÷ü/ïðèåìíûé ðåáåíîê
sl: rejenec/rejenka/rejenec
sv: fosterson/fosterdotter/fosterbarn

    generation/generations
af: geslag/geslagte
bg: ïîêîëåíèå/ïîêîëåíèÿ
br: rummad-tud/rummadoù-tud
ca: generació/generacions
cs: generace
da: generation/generationer
de: Generation/Generationen
en: generation/generations
eo: generacio/generacioj
es: generación/generaciones
et: sugupõlv/sugupõlve
fi: sukupolvi/sukupolvea
fr: génération/générations
he:   ãåø / ãåøåú
is: kynslóð/kynslóðir
it: generazione/generazioni
lv: paaudzi/paaudzes
nl: generatie/generaties
no: generasjon/generasjoner
pl: pokolenie/pokolenia
pt: geração/gerações
ro: generatie/generatii
ru: ïîêîëåíèå/ïîêîëåíèé
sl: generacija/generacije
sv: generation/generationer

    godfather/godmother/godparents
af: peetpa/peetma/peetouers
bg: êðúñòíèê/êðúñòíèöà/êðúñòíèöè
br: paeron/maeronez/paeron ha maeronez
ca: padrí/padrina/padrins
cs: kmotr/kmotra/kmotr a kmotra
da: gudfader/gudmoder/gudfader og gudmoder
de: Taufzeuge/Taufzeugin/Taufzeuge und Taufzeugin
en: godfather/godmother/godparents
eo: baptopatro/baptopatrino/gebaptopatroj
es: padrino/madrina/padrinos
et: ristiisa/ristiema/ristivanemad
fi: kummisetä/kummitäti/kummit
fr: parrain/marraine/parrain et marraine
he:  ñðã÷/ ñðã÷éú/ ñðã÷éí
is: guðfaðir/guðmóðir/guðforeldrar
it: padrino/madrina/padrini
lv: krustçvs/krustmâte/krustvecâki
nl: peter/meter/peetouders
no: gudfar/gudmor/gudfedre
pl: ojciec chrzestny/matka chrzestna/rodzice chrzestni
pt: padrinho/madrinha/padrinhos
ro: nas/nasa/nasi
ru: êðåñòíûé îòåö/êðåñòíàÿ ìàòü/êðåñòíûé
sl: boter/botra/botri
sv: gudfar/gudmor/gudföräldrar

    godson/goddaughter/godchild
af: peetseun/peetdogter/peetkind
bg: êðúùåëíèê/êðúùåëíèöà/êðúùåëíèê èëè êðúùåëíèöà
br: filhor/filhorez/filhor(ez)
ca: fillol/fillola/fillol(a)
cs: kmotøenec/kmotøenka/kmotøenec
da: gudsøn/guddatter/gudbarn
de: Patensohn/Patentochter/Patenkind
en: godson/goddaughter/godchild
eo: baptofilo/baptofilino/baptofil(in)o
es: ahijado/ahijada/ahijado(a)
et: ristipoeg/ristitütar/ristilaps
fi: kummipoika/kummityttö/kummilapsi
fr: filleul/filleule/filleul(e)
he:  áï ñðã÷àåú/ áú ñðã÷àåú/ éìã ñðã÷àåú
is: guðsonur/guðdóttir/guðbarn
it: figlioccio/figlioccia/figlioccio
lv: krustdçls/krustmeita/krustbçrns
nl: peetzoon/peetdochter/petekind
no: gudsønn/guddatter/gudbarn
pl: chrze¶niak/chrze¶niaczka/chrze¶niak
pt: afilhado/afilhada/afilhado(a)
ro: finu/fina/finii
ru: êðåñòíèê/êðåñòíèöà/êðåñòíèê
sl: kr¹èenec/kr¹èenka/kr¹èenci
sv: gudson/guddotter/gudbarn

    grand-parents
af: grootouers
bg: äÿäî è áàáà
br: an dud-kozh
ca: avis
cs: prarodièe
da: bedsteforældre
de: Großeltern
en: grand-parents
eo: geavoj
es: abuelos
et: vanavanemad
fi: isovanhemmat
fr: des grands-parents
he:   ñáéí
is: afi og amma
it: nonni
lv: vecvecâki
nl: grootouders
no: besteforeldre
pl: dziadkowie
pt: avós
ro: bunici
ru: ïðàðîäèòåëè
sl: stari star¹i
sv: farföräldrar/morföräldrar

    great-grand-parents
af: oorgrootouers
bg: ïðàäÿäî è ïðàáàáà
br: an dud-kuñv
ca: besavis
cs: praprarodièe
da: oldeforældre
de: Urgroßeltern
en: great-grand-parents
eo: gepraavoj
es: bisabuelos
et: vana-vanavanemad
fi: iso-isovanhemmat
fr: des arrière-grands-parents
he:   øá-ñáéí
is: langafi og langamma
it: bisnonni
lv: vecvecvecâki
nl: overgrootouders
no: oldeforeldre
pl: pradziadkowie
pt: bisavós
ro: strabunici
ru: ïðàïðàðîäèòåëè
sl: prastari star¹i
sv: gammel-farföräldrar/gammel-morföräldrar

    gregorian/julian/french/hebrew
af: gregoriaans/juliaans/frans/hebreeus
bg: ïî íîâ ñòèë/ïî ñòàð ñòèë/ôðåíñêè/åâðåéñêè
br: gregorian/juluan/republikan/hebrean
ca: gregorià/julià/francès/hebreu
cs: gregoriánský/juliánský/francouzský/¾idovský
da: gregoriansk/juliansk/fransk rep./jødisk
de: Gregorianisch/Julianisch/Französisch/Hebräisch
en: Gregorian/Julian/French/Hebrew
eo: gregoriana/juliana/franca/hebra
es: gregoriano/juliano/francés/hebreo
et: gregooriuse/juuliuse/prantsuse revolutsiooni/juudi
fi: gregoriaaninen/juliaaninen/Ranskan vallankumouksen/heprealainen
fr: grégorien/julien/républicain/hébreu
he:  âøâåøé/ éåìéàðé/ öøôúé/ òáøé
is: gregorísk/julian/franskt/hebreskt
it: gregoriano/giuliano/francese/ebraico
lv: gregoriâòu/jûlija/franèu/senebreju
nl: gregoriaans/juliaans/Frans/Hebreeuws
no: gregoriansk/juliansk/fransk rep./jødisk
pl: gregoriañski/juliañski/rewolucyjny francuski/hebrajski
pt: gregoriano/juliano/francês/hebraico
ro: gregorian/julian/francez/evreiesc
ru: ãðåãîðèàíñêèé/þëèàíñêèé/ôðàíöóçñêèé/åâðåéñêèé
sl: gregorijanski/julijanski/francoski/hebrejski
sv: gregoriansk/juliansk/franska rep./hebreisk

    happy birthday to you!
af: Geluk met jou verjaarsdag!
bg: ×åñòèò ðîæäåí äåí!
br: kalz a vloavezhioù all deoc'h!
ca: per molts anys
cs: v¹echno nejlep¹í k narozeninám!
da: til lykke med fødselsdagen!
de: Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
en: happy birthday to you!
eo: felicxan datrevenon!
es: ¡Feliz cumpleaños!
et: palju õnne sünnipäevaks!
fi: hyvää syntymäpäivää!
fr: bon anniversaire!
he:   éåí äåìãú ùîç
is: til hamingju með afmælið !
it: buon compleanno!
lv: Laimîgu dzimðanas dienu!
nl: van harte gefeliciteerd!
no: gratulerer med dagen!
pl: wszystkiego najlepszego w dniu urodzin!
pt: feliz aniversário!
ro: la multi ani!
ru: ñ äíåì ðîæäåíèÿ òåáÿ!
sl: sreèen rojstni dan!
sv: gratulerar på födelsedagen!

    having as children
af: met as kinders:-
bg: äåöà:
br: anezho ez eo bet ganet bugale
ca: fills:
cs: mìli spolu dìti
da: børn
de: mit
en: with
eo: havis ido(j)n
es: con
et: lapsed
fi: lapset
fr: dont
he:    òí éìãéí
is: börn
it: da cui
lv: bçrni:
nl: hieruit
no: barn
pl: dzieci:
pt: tiveram
ro: cu copii
ru: èìåëè äåòåé
sl: otroci:
sv: barn
zh: ÉúÓÐ×ÓÅ®

    here
af: hier
bg: òóê
br: amañ
ca: aquí
cs: zde
da: her
de: hier
en: here
eo: tie
es: aquí
et: siia
fi: tässä
fr: ici
he:   ëàï
is: hér
it: qui
lv: ðeit
nl: hier
no: her
pl: tutaj
pt: aqui
ro: aici
ru: çäåñü
sl: tukaj
sv: här

    him/her
af: sy/haar
bg: ìúæ/æåíà
br: eñ/hi
ca: ell/ella
cs: on/ona
da: han/hun
de: er/sie
en: him/her
eo: li/sxi
es: él/ella
et: mees/naine
fi: mies/nainen
fr: lui/elle
he:   àåúå/ àåúä
is: hans/hennar
it: lui/lei
lv: viòam/viòai
nl: zijn/haar
no: han/henne
pl: on/ona
pt: ele/ela
ro: el/ea
ru: îí/îíà
sl: on/ona
sv: honom/henne

    history of updates
af: bywerkingsgeskiedenis
bg: èñòîðèÿ íà èçìåíåíèÿòà
br: dezrevell an hizivadurioù
ca: històric de les actualitzacions
cs: historie zmìn
da: opdateringers historie
de: Chronik der Aktualisierungen
en: history of updates
eo: historio de la gxisdatigoj
es: historia de las actualizaciones
et: muudatuste ajalugu
fi: päivityshistoria
fr: historique des mises-à-jour
he:  øùéîú äòãëåðéí
is: uppfærslusaga
it: riassunto degli aggiornamenti
lv: labojumu vçsture
nl: lijst van wijzigingen
no: oppdateringshistorie
pl: rejestr zmian
pt: historial das actualizações
pt-br: histórico das atualizações
ro: istoria de actualizare
ru: èñòîðèÿ îáíîâëåíèé
sl: zgodovina sprememb
sv: uppdateringarnas historia

    horizontally
af: horisontaal
bg: õîðèçîíòàëíî äúðâî
br: a-led
ca: horitzontalment
cs: horizontálnì
da: vandret
de: horizontal
en: horizontally
eo: horizontale
es: horizontal
et: horisontaalselt
fi: vaakasuoraan
fr: horizontalement
he:  àåô÷é
is: lárétt
it: orizzontalmente
lv: horizontâli
nl: horizontaal
no: horisontal
pl: w poziomie
pt: horizontalmente
ro: orizontal 
ru: ãîðèçîíòàëüíî
sl: vodoravno
sv: horisontellt

    husband/wife
af: man/vrou
bg: ñúïðóã/ñúïðóãà
br: pried/pried
ca: marit/muller
cs: man¾el/man¾elka
da: mand/hustru
de: Ehemann/Ehefrau
en: husband/wife
eo: edzo/edzino
es: esposo/esposa
et: mees/naine
fi: mies/vaimo
fr: époux/épouse
he:   áòì/ àùä
is: eiginmaður/eiginkona
it: marito/moglie
lv: vîrs/sieva
nl: echtgenoot/echtgenote
no: mann/hustru
pl: m±¿/¿ona
pt: marido/esposa
ro: sot/sotie
ru: ìóæ/æåíà
sl: mo¾/¾ena
sv: make/maka

    ident/email/subject
af: ident/e-pos/onderwerp
bg: èäåíòèôèêàòîð/e-mail/òåìà
br: anv/postel/danvez
ca: ident/email/tema
cs: ident/email/pøedmìt (osoba?)
da: navn/e-post/emne
de: Name/E-Mail/Betreff
en: ident/e-mail/subject
eo: ident/email/objekto
es: Nombre/Email/asunto
et: ident/email/teema
fi: ident/email/kohde
fr: nom/courriel/sujet
he: ident/email/ ðåùà
is: ident/email/um
it: ident/email/oggetto
lv: vârds/e-pasts/subjekts
nl: naam/e-mail/onderwerp
no: ident/email/emne
pl: ident/email/temat
pt: ident/email/assunto
ro: identitate/email/subiect
ru: èäåíòèôèêàòîð/email/òåìà
sl: ime/e-po¹ta/vsebina
sv: ident/email/ämne

    if titles
af: as titels
bg: îãðàíè÷åí
br: ma vez titloù
ca: si títols
cs: jsou-li tituly
da: hvis titler
de: eingeschränkt
en: if titles
eo: se nobeltitoloj
es: si títulos
et: kui on tiitlid
fi: jos arvonimiä
fr: si titres
he:  àí áòì(ú) úåàø
is: ef titlar
it: se titoli
lv: ja ir tituli
nl: als titels
no: hvis titler
pl: je¶li z tytu³em
pt: se títulos
ro: are titlu
ru: åñëè òèòóë
sl: èe so nazivi
sv: om titlar

    image deleted
af: prent ontbreek
bg: èçîáðàæåíèåòî å ïðåìàõíàòî
br: skeudenn lamet
ca: imatge esborrada
cs: obrázek smazán
da: billede slettet
de: Bild gelöscht
en: image deleted
eo: bildo detruita
es: imagen suprimida
et: pilt kustutatud
fi: kuva poistettu
fr: image supprimée
he:  úîåðä ðîç÷ä
is: mynd eytt
it: immagine cancellata
lv: attçls izmests
nl: beeld verwijderd
no: bildet er fjernet
pl: ilustracja zosta³a usuniêta
pt: imagem suprimida
ro: imagine suprimata
ru: êàðòèíêà óäàëåíà
sl: slika izbrisana
sv: bilden borttagen

    image received
af: prent ontvang
bg: èçîáðàæåíèåòî å ïîëó÷åíî
br: skeudenn resevet
ca: imatge rebuda
cs: obrázek pøijat
da: billede indsat
de: Bild erhalten
en: image received
eo: bildo ricevita
es: imagen recibida
et: pilt vastu võetud
fi: kuva saatu
fr: image reçue
he:  äúîåðä äú÷áìä
is: mynd móttekin
it: immagine ricevuta
lv: attçls saòemts
nl: beeld ontvangen
no: bildet er mottatt
pl: ilustracja zosta³a do³±czona
pt: imagem recebida
ro: imagine receptionata
ru: êàðòèíêà ïîëó÷åíà
sl: slika sprejeta
sv: bilden mottagen

    image/images
af: prent/prente
bg: èçîáðàæåíèå/èçîáðàæåíèÿ
br: skeudenn/skeudennoù
ca: imatge/imatges
cs: obrázek/obrázky
da: billede/billeder
de: Bild/Bilder
en: image/images
eo: bildo:a:+n/bildoj
es: imagen/imágenes
et: pilt/pildid
fi: kuva
fr: image/images
he:  úîåðä
is: mynd
it: immagine/immagini
lv: attçli
nl: beeld
no: bilde
pl: ilustracja:a:-ê/ilustracje
pt: imagem/imagens
ro: imagine/imagini
ru: êàðòèíêó
sl: slika/slike
sv: bild/bilder

    in (month year)
af: in
bg: ïðåç
br: e
ca: el/l'
cs: v
da: i
de: im
en: in
eo: en
es: en
et: :s:
fi: 
fr: en
he:   á-
is: í
it: in
lv: mçnesî
nl: in
no: i
pl: w
pt: em
ro: in
ru: â
sl: v
sv: i
zh: ÓÚ

    in (year)
af: in
bg: ïðåç
br: e
ca: el
cs: v
da: i
de: im Jahre
en: in
eo: en
es: en
et:
fi:   
fr: en
he:  á-
is:  
it: nel
lv: gads:
nl: in
no: i
pl: w roku
pt: em
ro: in anul
ru: â
sl: v letu
sv: 
zh: ÓÚ

    include missing spouses
af: ontbrekende ouers ingesluit
bg: âêëþ÷èòåëíî ëèïñâàùèòå ñúïðóçè è ñúïðóãè
br: enklozañ ar priedoù a vank
ca: incloure els cònjuges que falten
cs: vèetnì chybìjících man¾elù/man¾elek
da: medtag ukendte ægtefæller
de: Fehlende Ehegatten einbeziehen
en: include missing spouses
eo: inkludi mankantajn edz(in)ojn
es: incluir los cónyuges faltantes
et: kaasa puuduvad abikaasad
fi: lue mukaan puuttuvat puolisot
fr: inclure les conjoints manquants
he:  ëìì áðé æåâ äçñøéí
is: meðtaldir makar sem vantar
it: includere i coniugi mancanti
lv: ieskaitot iztrûkstoðos dzîvesbiedrus
nl: ontbrekende echtgenoten tonen
no: inkluder ukjente maker
pl: poka¿ brakuj±cych ma³¿onków
pt: incluir os cônjugues que faltam
ro: include soti necunoscuti
ru: âêëþ÷àÿ ïîòåðÿííûõ ñóïðóãîâ
sl: vkljuèi manjkajoèe mo¾e/¾ene
sv: inkludera makar som saknas

    include spouses
af: eggenote ingesluit
bg: âêëþ÷èòåëíî ñúïðóçèòå è ñúïðóãèòå
br: enklozañ ar priedoù
ca: incloure el cònjuges
cs: vèetnì man¾elù/man¾elek
da: medtag ægtefæller
de: Ehegatten einbeziehen
en: include spouses
eo: inkludi edz(in)ojn
es: incluir los cónyuges
et: kaasa abikaasad
fi: mukaanlue puolisot
fr: inclure les conjoints
he:  áìì
is: meðtaldar makar
it: includere i coniugi
lv: ieskaitot dzîvesbiedrus
nl: echtgenoten tonen
no: inkluder maker
pl: poka¿ ma³¿onków
pt: incluir os cônjugues
ro: include soti
ru: âêëþ÷àÿ ñóïðóãîâ
sl: poka¾i mo¾e/¾ene
sv: inkludera makar

    incompatible sexes
af: botsende geslagte
bg: íåñúâìåñòèìè ïîëîâå
br: reizhoù n'hellont ket klotañ
ca: sexes incompatibles
cs: nesprávné pohlaví
da: køn inkompatible
de: unverträgliche Geschlechter
en: incompatible sexes
eo: seksoj neakordigeblaj
es: sexos incompatibles
et: sobimatud sood
fi: sukupuolet eivät täsmää
fr: sexes incompatibles
he:  àé äúàîä áîéðéí
is: kyn passa ekki
it: sessi incompatibili
lv: nesavietojami dzimumi
nl: geslacht klopt niet
no: uforenlig kjønn
pl: niezgodne p³cie
pt: sexos incompatíveis
ro: sex incompatibil
ru: íåñîâìåñòèìûé ïîë
sl: napaèna spola
sv: oförenliga kön

    incorrect date
af: verkeerde datum
bg: íåêîðåêòíà äàòà
br: deiziad direizh
ca: data incorrecta
cs: nesprávné datum
da: forkert dato
de: falsches Datum
en: incorrect date
eo: nekorekta dato
es: fecha incorrecta
et: vigane kuupäev
fi: virheellinen päivämäärä
fr: date incorrecte
he:  áúàøéê ùâåé
is: vitlaus dagsetning
it: data incorretta
lv: nepareizs datums
nl: verkeerde datum
no: ugyldig dato
pl: nieprawid³owa data
pt: data incorrecta
pt-br: data incorreta
ro: data incorecta
ru: íåïðàâèëüíàÿ äàòà
sl: napaèen datum
sv: fel datum

    incorrect request
af: verkeerde navraag
bg: íåêîðåêòíà çàÿâêà
br: klask direizh
ca: consulta incorrecta
cs: nesprávný po¾adavek
da: forkert anmodning
de: falsche Anfrage
en: incorrect request
eo: nekorekta sercxado
es: consulta incorrecta
et: vigane päring
fi: väärin kysytty
fr: requête incorrecte
he:  á÷ùä ùâåéä
is: beiðni ekki rétt
it: richiesta incorretta
lv: kïûdains pieprasîjums
nl: verkeerd verzoek
no: ugyldig forespørsel
pl: nieprawid³owe wyszukiwanie
pt: consulta incorrecta
pt-br: consulta incorreta
ro: consultatie incorecta
ru: íåêîððåêòíûé çàïðîñ
sl: napaèna zahteva
sv: fel förfrågan

    indeed,
af: inderdaad,
bg: ôàêòè÷åñêè
br: ez wir,
ca: en efecte
cs: ve skuteènosti
da: faktisk,
de: weil
en: indeed,
eo: ja,
es: en efecto,
et: muidugi,
fi: aivan,
fr: en effet,
he:   ìëï
is: jú,
it: infatti,
lv: patieðâm,
nl: immers:
no: felles forfedre,
pl: ¶ci¶lej bior±c,
pt: com efeito,
ro: pentru
ru: íà ñàìîì äåëå,
sl: torej
sv: faktiskt,

    index of the descendants
af: nasaatindeks
bg: ñïèñúê íà ïîòîìöèòå
br: roll an diskennidi
ca: índex dels descendents
cs: seznam potomkù
da: fortegnelse over efterkommerne
de: Index der Nachkommen
en: index of the descendants
eo: indekso de la posteuloj
es: índice de los descendientes
et: järglaste loetelu
fi: luettelo jälkeläisistä
fr: index des descendants
he:  îôúç äöàöàéí
is: skrá afkomenda
it: indice dei discendenti
lv: pçcnâcçju saraksts
nl: index van de nakomelingen
no: etterkommerindeks
pl: lista potomków
pt: índice dos descendentes
ro: indice de descendenti 
ru: èíäåêñ ïîòîìêîâ
sl: seznam potomcev
sv: förteckning över ättlingarna

    index of the spouses (non descendants)
af: eggenootindeks (na verwant)
bg: ñïèñúê íà ñúïðóçèòå è ñúïðóãèòå (áåç ïîòîìöèòå)
br: roll ar priedoù (nann-diskennidi)
ca: índex dels cònjuges (no descendents)
cs: seznam man¾elù/man¾elek (ne potomkù)
da: fortegnelse over ægtefællerne (ikke efterkommere)
de: Index der Ehegatten (nicht Nachkommen)
en: index of the spouses (non descendants)
eo: indekso de la geedzoj (ne posteuloj)
es: índice de los cónyuges (no descendientes)
et: abikaasade loetelu (pole järglasi)
fi: luettelo puolisoista (ei jälkeläisiä)
fr: index des conjoints (non descendants)
he:  îôúç áðé äæåâ ùàéðí öàöàéí
is: skrá make (ekki afkomenda)
it: indice dei coniugi (non discendenti)
lv: dzîvesbiedru saraksts (bez pçcnâcçjiem)
nl: index van echtgenoten (geen nakomelingen)
no: ektefelleindeks
pl: lista ma³¿onków (nie bêd±cych potomkami)
pt: índice dos cônjuges (não descendentes)
ro: indice de soti (nedescendenti)
ru: èíäåêñ ñóïðóãîâ (íå ïîòîìêîâ)
sl: seznam mo¾/¾ena (brez potomcev)
sv: förteckning över makarna (icke ättlingar)

    insert
af: invoeg
bg: âìúêâàíå íà
br: ensoc'hañ
ca: insertar
cs: vlo¾it
da: indsæt
de: einfügen +before
en: insert
eo: enmeti :a:
es: insertar
et: lisa
fi: lisää väliin
fr: insérer
he:  ìäëðéñ
is: setja inn
it: inserire
lv: pievienot :a:
nl: invoegen +before
no: skyt inn
pl: dodaj :a:
pt: inserir
ro: intercaleaza
ru: âñòàâèòü :a:
sl: vstavi
sv: infoga

    inversion done
af: omgeruil
bg: îáðúùàíåòî èçâúðøåíî
br: eilpennadur kaset da benn
ca: inversió realitzada
cs: prohození dokonèeno
da: rækkefølge omvendt
de: umgekehrt
en: inversion done
eo: intersxangxo farita
es: inversión realizada
et: vahetatud
fi: vaihto tehty
fr: permutation effectuée
he:  ääçìôä áåöòä
is: breyting gerð
it: scambio fatto
lv: pârslçgðana izpildîta
nl: veranderd
no: rekkefølgen er endret
pl: kolejno¶æ zosta³a zmieniona
pt: inversão efectuada
pt-br: inversão feita
ro: inversiune executata
ru: ïåðåêëþ÷åíèå çàâåðøåíî
sl: zamenjano
sv: omflyttning klar

    invert
af: omruil
bg: äà ñå ñìåíè ïîäðåäáàòà
br: eilpennañ
ca: invertir
cs: prohodit
da: omvend rækkefølge
de: umkehren
en: invert
eo: intersxangxi :a:
es: invertir
et: vaheta
fi: vaihda
fr: permuter
he:  äçìôä
is: breyta röð
it: scambiare
lv: pârslçgt(?)
nl: verander
no: bytt rekkefølge
pl: zmieñ kolejno¶æ
pt: inverter
ro: inverseaza
ru: ïåðåêëþ÷èòü
sl: zamenjaj
sv: byt ordning

    invert the order of the following families
af: ruil die orde van die families om
bg: äà ñå ñìåíè ïîäðåäáàòà íà ñëåäíèòå ñåìåéñòâà
br: eilpennañ urzh an tiegezhioù da heul
ca: invertir l'ordre de les famílies següents
cs: prohodit poøadí následujících rodin
da: omvend rækkefølgen for de følgende familier
de: die Reihenfolge der folgenden Familien umkehren
en: invert the order of the following families
eo: intersxangxi la ordon de la familioj sekvantaj
es: invertir el orden de las familias siguientes
et: vaheta järgmiste perede järjekord
fi: vaihda seuraavien perheiden järjestystä
fr: permuter l'ordre des familles suivantes
he:  ìùðåú ñãø äîùôçåú äáàåú
is: breyta röð eftirfarandi fjölskyldna
it: scambiare l'ordine delle famiglie seguenti
lv: pârslçgt sekojoðo ìimeòu secîbu (?)
nl: verwissel de volgorde van de volgende gezinnen
no: bytt rekkefølgen til følgende familier
pl: czy zmieniæ kolejno¶æ nastepuj±cych ma³¿eñstw lub zwi±zków?
pt: inverter a ordem das famílias seguintes
ro: inverseaza ordinea urmatoarelor familii
ru: èçìåíèòü ïîðÿäîê ñëåäóþùèõ ñåìåé
sl: zamenjaj vrstni red naslednjih dru¾in
sv: ändra ordningen på de följande familjerna

    is
af: is
bg: å
br: a zo
ca: és
cs: je
da: er
de: ist
en: is
eo: estas
es: es
et: on
fi: on
fr: est
he: 
is: er
it: è
lv: ir
nl: is
no: er
pl: to
pt: é
ro: este
ru: 
sl: je
sv: är

    is a very young parent
af: is 'n baie jong ouer
bg: òâúðäå ìëàä ðîäèòåë
br: a zo un tad pe ur vamm gwall yaouank
ca: és un pare massa jove
cs: je velmi mladý otec/je velmi mladá matka
da: er en meget ung forælder
de: ist ein(e) sehr junge(r) Vater/Mutter
en: is a very young parent
eo: estas treege juna patr(in)o
es: es un padre demasiado joven
et: on väga noor isa või ema
fi: on kovin nuori isä tai äiti
fr: est vraiment un parent très jeune
he:  äåøä îàåã öòéø
is: er mjög ungt foreldri
it: è veramente un genitore molto giovane
lv: ir ïoti jauns vecâks
nl: is een jonge ouder
no: er en svært ung far/mor
pl: jest bardzo m³odym ojcem/jest bardzo m³od± matk±
pt: é um pai demasiado jovem
pt-br: é um pai jovem demais
ro: este un parinte foarte tinar
ru: î÷åíü ìîëîäûå ðîäèòåëè
sl: je zelo mlad oèe/je zelo mlada mamica
sv: är en väldigt ung förälder

    is born after his/her child
af: is gebore voor sy/haar kind
bg: ðîäåí ñëåä ñâîå äåòå/ðîäåíà ñëåä ñâîå äåòå
br: a zo bet ganet goude e(he) v(b)ugel
ca: ha nascut després del seu fill
cs: se narodil a¾ po svém dítìti/se narodila a¾ po svém dítìti
da: er født efter hans/hendes barn
de: ist nach seinem/ihrem Kind geboren
en: is born after his/her child
eo: naskigxis post sia infano
es: ha nacido después de su hijo(a)
et: on sündinud oma lapsest hiljem
fi: on syntynyt myöhemmin kuin lapsensa
fr: est né(e) après son enfant
he:   ðìã àçøé éìãå/ ðìãä àçøé éìãä
is: er fædd eftir barn sitt
it: sarebbe nato/a dopo i suoi figli
lv: ir dzimis(usi) pçc saviem bçrniem
nl: wordt geboren na zijn/haar kind
no: er født etter sitt barn
pl: jest urodzony/urodzona pó¼niej ni¿ swoje dziecko
pt: nasceu depois do seu filho
ro: este nascut dup copil
ru: ðîæäåí ïîñëå åãî/åå ðåáåíêà
sl: je rojen po tem, ko je imel otroka/je rojena po tem, ko je imela otroka 
sv: är född efter sitt barn

    it is the same person!
af: is dieselfde persoon!
bg: òîâà å ñúùèÿò ÷îâåê!
br: a zo an hevelep den !
ca: és la mateixa persona
cs: je ta samá osoba!
da: det er den samme person!
de: es ist dieselbe Person!
en: it is the same person!
eo: estas la sama persono!
es: ¡es la misma persona!
et: see on ju sama isik!
fi: yksi ja sama henkilö!
fr: c'est la même personne!
he:  àåúå äàãí
is: þetta er sama manneskjan !
it: è la stessa persona!
lv: tâ ir viena un tâ pati persona!
nl: het is dezelfde persoon!
no: det er samme person!
pl: to jest ta sama osoba!
pt: é a mesma pessoa!
ro: este aceiasi persoana!
ru: ýòî òîò æå ÷åëîâåê!
sl: je ena in ista oseba!
sv: det är samma person!

    julian day
af: juliaanse dag
bg: þëèàíñêè äåí
br: deiz juluan
ca: dia julià
cs: juliánský den
da: juliansk dag
de: Julianisch
en: Julian day
eo: tago juliana
es: día julian
et: juuliuse päev
fi: juliaaninen päivä
fr: jour julien
he:  éåí éåìéàðé
is: julian dagur
it: giorno giuliano
lv: pçc Jûlija kalendâra
nl: juliaanse dag
no: juliansk dag
pl: dzieñ w kalendarzu juliañskim
pt: dia juliano
ro: zi juliana
ru: þëèàíñêèé äåíü
sl: julijanski dan
sv: julianskdag

    killed (in action)
af: gesneuwel
bg: çàãèíàë/çàãèíàëà/çàãèíàë(à)
br: bet lazhet
ca: mort/morta/mort(a)
cs: zabit/zabita/zabiti
da: faldet
de: gefallen
en: killed
eo: mortigita
es: caído/caída/caído(a)
et: tapetud
fi: kaatunut
fr: tué/tuée/tué(e)
he:    ðôì/ ðôìä
is: lést
it: ucciso/uccisa/ucciso(a)
lv: nogalinâts(a) (negadîjumâ)
nl: gesneuveld
no: falt
pl: zgin±³/zginê³a
pt: morto/morta/morto(a)
ro: cazut in lupta
ru: óáèò â /óáèòà â
sl: ubit/ubita/ubit(a)
sv: stupat

    less than one month old
af: minder as 'n maand oud
bg: íà ïî-ìàëêî îò ìåñåö
br: n'eo ket koshoc'h eget miz
ca: menys d'un mes
cs: ménì ne¾ mìsíc starý/ménì ne¾ mìsíc stará
da: mindre end en måned gammel
de: weniger als einen Monat alt
en: less than one month old
eo: malpli ol unu monato
es: menos de un mes
et: alla kuu vanune
fi: alle kuukauden ikäinen
fr: moins d'un mois
he:  ôçåú îçåãù áâéì
is: minna en mánaðar gamalt
it: meno di un mese
lv: mazâk kâ vienu mçnesi vecs(a)
nl: minder dan een maand oud
no: mindre enn en måned gammel
pl: m³odszy ni¿ 1 miesi±c/m³odsza ni¿ 1 miesi±c
pt: menos de um mês
ro: mai putin de o luna 
ru: ìåíåå ÷åì ìåñÿ÷íûé/ìåíåå ÷åì ìåñÿ÷íàÿ
sl: star manj kot en mesec/stara manj kot en mesec
sv: mindre än en månad

    link
af: koppel
bg: äà ñå ñâúðæå
br: liammañ
ca: reunir
cs: link
da: forbind
de: verbinden
en: link
eo: bindi
es: reunir
et: viita
fi: linkkaa
fr: relier
he:  ÷ùø
is: tengsl
it: link
lv: saite
nl: connectie
no: koble
pl: link
pt: ligar
ro: uneste
ru: ñâÿçàòü
sl: pove¾i
sv: länk

    link between
af: mense tussen
bg: ðîäñòâî ìåæäó
br: liamm etre
ca: lligam entre
cs: vztah mezi
da: slægtskab mellem
de: Beziehung zwischen
en: link between
eo: bindo inter
es: relación entre
et: nendevaheline side:
fi: näiden välinen yhteys
fr: lien entre
he:   ÷ùø áéï
is: tengsl á milli
it: legame tra
lv: saite starp
nl: connectie tussen
no: slektskap mellom
pl: wiêzy pokrewieñstwa pomiêdzy
pt: relação entre
ro: relatie intre
ru: ñâÿçü ìåæäó
sl: sorodstvo med
sv: släktskap emellan

    list/list (ancestors)
af: lys
bg: ñïèñúê
br: roll
ca: llistat
cs: seznam
da: liste
de: Liste
en: list
eo: tabelo
es: lista
et: loend
fi: lista
fr: liste
he:  øùéîä
is: listi
it: lista
lv: saraksts
nl: lijst
no: liste
pl: lista
pt: lista
ro: lista
ru: ñïèñîê
sl: seznam
sv: lista/trädlista

    long display
af: uitgebreide weergawe
bg: ïîäðîáíè ðåçóëòàòè
br: gwereadur hir
ca: presentació extensa
cs: dlouhý seznam
da: udvidet rapport
de: Lange Ansicht
en: long display
eo: longa afisxado
es: presentación extensa
et: põhjalik formaat
fi: laaja raportti
fr: affichage long
he:  úöåâä àøåëä
is: löng skýrsla
it: display esteso
lv: garâ attçloðana
nl: uitgebreide weergave
no: utvidet rapport
pl: pe³na postaæ
pt: resultados detalhados
ro: resultat detaliat
ru: ïîäðîáíî
sl: dolg seznam
sv: utökad rapport

    loop in database: %s is his/her own ancestor
af: fout in die databasis: %s sy/haar eie voorvader
bg: çàöèêëÿíå â áàçàòà îò äàííè
br: dol er bon roadoù : % a zo e/he hendad dezhañ/i e/hec'h-unan
ca: bucle a la base de dades: %s és avantpassat d'ell mateix
cs: smyèka v databázi: %s je svùj pøedek
da: loop i databasen: %s er sin egen ane
de: Schleife in der Datenbank: %s ist sein/ihr eigener Vorfahr
en: loop in database: %s is his/her own ancestor
eo: estas masxo en la datenbazo: %s estas sia propra avo
es: referencia circulár en la base de datos: %s es su propio ancestro
et: silmus andmebaasis: %s on iseenda esivanem
fi: silmukka tietokannassa: %s on oma esivanhempansa
fr: boucle dans la base de données: %s est son propre ancêtre
he:  îòâì áîàâø äðúåðéí: %s  öàöà(ä) ìàöîå/ìàöîä
is: villa í gagnagrunni: %s er sinn eigin forfaðir/afkomandi
it: loop nel data-base: %s e' antenato di se stesso
lv: cilpa datu bâzç: %s ir viòa/viòas paðas secis
nl: kring in de database: %s is zijn/haar eigen voorouder
no: loop i databasen: %s er sin egen etterkommer
pl: pêtla w bazie: %s jest swoim w³asnym przodkiem
pt: referência circular no banco de dados: %s é seu próprio ancestral
ro: referinta circulara: %s este propriul stramos 
ru: ïåòëÿ â áàçå äàííûõ: %s åãî/åå ñîâñòâåííûé ïðåäîê
sl: krog v bazi podatkov: %s je svoj(a) prednik
sv: loop i databasen: %s är sin egen ana

    main title
af: hooftitel
bg: ãëàâíà òèòëà
br: titl pennañ
ca: títol principal
cs: hlavní titul
da: hovedtitel
de: Haupttitel
en: main title
eo: cxefa nobeltitolo
es: título principal
et: peamine tiitel
fi: pääarvonimi
fr: titre principal
he:   úåàø øàùéú
is: aðal titill
it: titolo principale
lv: galvenais tituls
nl: voornaamste titel
no: hovedtitel
pl: g³ówny tytu³
pt: título principal
ro: titlu principal
ru: ãëàâíûé çàãîëîâîê
sl: glavni naziv
sv: huvudtitel

    male line/female line
af: manlike lyn/vroulike lyn
bg: ìúæêà ëèíèÿ/æåíñêà ëèíèÿ
br: lignez ar wazed/lignez ar maouezed
ca: línia masculina/línia femenina
cs: mu¾ská linie/¾enská linie
da: mandlige linie/kvindelige linie
de: väterlicherseits/mütterlicherseits
en: male line/female line
eo: vira linio /virina linio
es: línea masculina/línea femenina
et: meesliin/naisliin
fi: miehen puoleinen linja/naisen puoleinen linja
fr: lignée agnatique/lignée cognatique
he:  ÷å æëøé / ÷å ð÷áé
is: karllegg/kvenlegg
it: linea agnatizia/linea cognatizia
lv: tçva lînija/mâtes lînija
nl: mannelijke lijn/vrouwelijke lijn
no: mannlig linje/kvinnelig linje
pl: linia mêska/linia ¿eñska
pt: linha masculina (agnatícia)/linha feminina (cognática)
ro: linie masculina/linia feminina
ru: ìóæñêàÿ ëèíèÿ/æåíñêàÿ ëèíèÿ
sl: mo¹ka linija/¾enska linija
sv: manliga linjen/kvinnliga linjen

    marriage of %t after his/her death
af: huwelik van %t na sy/haar afsterwe
bg: áðàê íà %t ñëåä íåãîâàòà/íåéíàòà ñìúðò
br: eured %t goude e/he v/marv
ca: casament de %t després de la seva mort
cs: sòatek s %t po své smrti
da: giftermål af %t efter hans/hendes død
de: Heirat von %t nach seinem/ihrem Tod
en: marriage of %t after his/her death
eo: edz(in)igxo de %t post sia morto
es: casamiento de %t después de su muerte
et: %t abiellus pärast oma surma
fi: %t olisi naitu vainajana
fr: mariage de %t après sa mort
he:  ðéùåàéï ùì %t àçøé îåúå/îåúä
is: giftist %t eftir andlát hans/hennar
it: matrimonio di %t dopo la sua morte
lv: %t kâzas pçc viòa(s) nâves
nl: huwelijk van %t na zijn/haar dood
no: ekteskap med %t etter ektefellens død
pl: ma³¿eñstwo z %t po ¶mierci
pt: casamento de %t depois da sua morte
ro: casatoria %t este dupa deces
ru: áðàê %t ïîñëå åãî/åå ñìåðòè
sl: %t se je poroèil(a) po svoji smrti
sv: äktenskap med %t före makens/makans död

    marriage of %t before his/her birth
af: huwelik van %t voor sy/haar geboorte
bg: áðàê íà %t ïðåäè íåãîâîòî/íåéíîòî ðàæäàíå
br: eured %t a-raok e/he c'h/ganedigezh
ca: casament de %t abans del seu naixement
cs: sòatek s %t pøed svým narozením
da: giftermål af %t før hans/hendes fødsel
de: Heirat von %t vor seiner/ihrer Geburt
en: marriage of %t before his/her birth
eo: edz(in)igxo de %t antaù sia naskigxo
es: casamiento de %t antes de su nacimiento
et: %t abiellus enne oma sündi
fi: %t olisi naitu ennen syntymää
fr: mariage de %t avant sa naissance
he:  ðéùåàéï ùì %t ìôðé äåìãúå/äåìãúä
is: gistist %t fyrir fæðingu hans/hennar
it: matrimonio di %t prima della sua nascita
lv: %t kâzas pirms viòa(s) dzimðanas
nl: huwelijk van %t voor zijn/haar geboorte
no: ekteskap med %t før ektefellens fødsel
pl: ma³¿eñstwo z %t przed narodzeniem
pt: casamento de %t antes do seu nascimento
ro: casatoria %t inaninte de nastere
ru: áðàê %t ïåðåä åãî/åå ðîæäåíèåì
sl: %t se je poroèil(a) pred svojim rojstvom
sv: äktenskap med %t före makens/makans födelse

    marriage/marriages
af: huwelik/huwelike
bg: áðàê/áðàêîâå
br: eured/euredoù
ca: casament/casaments
cs: man¾elství
da: giftermål/giftermål
de: Heirat/Heiraten
en: marriage/marriages
eo: edzigxo:a:+n/edzigxoj
es: casamiento/casamientos
et: abielu/abielud
fi: avioliitto/avioliitot
fr: mariage/mariages
he:    ðéùåàéï
is: gifting/giftingar
it: matrimonio/matrimoni
lv: ìimene
nl: huwelijk/huwelijken
no: ekteskap/ekteskap
pl: ¶lub/¶luby
pt: casamento/casamentos
ro: casatorie/casatorii
ru: áðàê/áðàêè
sl: poroke/poroke
sv: äktenskap/äktenskap
zh: "éÒö

    married
af: getroud
bg: â áðàê
br: euredet
ca: casats
cs: man¾elé
da: gift
de: verheiratet
en: married
eo: edzigxintaj
es: casados
et: abielus
fi: vihitty
fr: mariés
he:  ðùåàéí
is: gift
it: sposati
lv: precîbu
nl: gehuwd
no: gift
pl: ma³¿eñstwo
pt: casados
ro: casatorit
ru: â áðàêå
sl: poroka
sv: gift

    married at age %t
af: getroud op ouderdom %t
bg: â áðàê îò %t-ãîäèøíà âúçðàñò
br: euredet d'an oad a %t
ca: casat a l'edat de %t
cs: o¾enil se ve vìku %t/vdala se ve vìku %t
da: gift i alderen %t
de: verheiratet mit %t Jahren
en: married at age %t
eo: edzigxinta je la agxo de %t jaroj
es: casado a la edad de %t
et: abiellunud %t aastasena
fi: vihitty %t ikäisenä
fr: marié(e) à l'àge de %t
he:  äúçúï áâéì %t
is: giftist %t ára
it: sposato(a) all'età di %t
lv: precçjies %t gadu vecumâ
nl: gehuwd op de leeftijd van %t
no: gift %t år gammel
pl: o¿eni³ siê w wieku %t lat/wysz³a za m±¿ w wieku %t lat
pt: casado com a idade de %t
ro: casatorit la virsta de %t
ru: â áðàêå ñ %t ëåò
sl: se je poroèil ko je imel %t/se je poroèila ko je imela %t 
sv: gift vid %t ålder

    married%t to
af: getroud met %t
bg: âñòúïâà â áðàê%t ñ
br: euredet %t gant
ca: casat%t amb/casada%t amb
cs: %t si vzal/%t si vzala
da: gift%t med
de: verheiratet%t mit
en: married%t to
eo: edzigxinta%t kun
es: casado%t con/casada%t con
et: abielu%t
fi: puoliso%t
fr: marié%t avec/mariée%t avec
he:   äúçúï  %t òí/ äúçúðä  %t òí
is: giftist%t
it: sposato%t con/sposata%t con
lv: precîbu %t precçjies ar /precîbu %t precçjusies ar
nl: gehuwd%t met
no: gift%t med
pl: ¿ona (¶lub: %t):/m±¿ (¶lub: %t):
pt: casado%t com/casada%t com
ro: casatorit%t cu
ru: â áðàêå ñ%t
sl: %t se je poroèil z/%t se je poroèila z
sv: gift%t med
zh: %tÅäżÊÇ

    maximum
af: maksimum
bg: íàé-ìíîãî
br: d'ar muiañ
ca: màxim
cs: maximum
da: maksimalt
de: Maximal
en: maximum
eo: maksimume
es: máximo
et: maksimaalselt
fi: korkeintaan
fr: maximum
he:  î÷ñéîåí
is: hámark
it: massimo
lv: maksimums
nl: maximaal
no: maksimalt
pl: maksymalnie
pt: máximo
ro: maximum
ru: ìàêñèìàëüíî
sl: najveè
sv: maximalt

    merge
af: saamvoeg
bg: äà ñå îáåäèíÿò
br: kendeuziñ
ca: fusionar
cs: spojit
da: sammenlæg
de: zusammenführen +before
en: merge
eo: kunigi :a:
es: fusionar
et: ühenda
fi: yhdistä
fr: fusionner
he:  àéçåã
is: sameina
it: fondere
lv: apvienot
nl: samenvoegen
no: slå sammen
pl: scal
pt: fusão
ro: unifica
ru: îáúåäèíèòü
sl: zdru¾i
sv: slå samman

    merge done
af: saamgevoeg
bg: îáåäèíÿâàíåòî èçâúðøåíî
br: echu eo ar c'hendeuziñ
ca: fusió acabada
cs: spojení dokonèeno
da: sammenlægning udført
de: Zusammenführung abgeschlossen
en: merge done
eo: kunigo farita
es: fusión terminada
et: ühendatud
fi: yhdistetty
fr: fusion terminée
he:  äàéçåã áåöò
is: sameiningu lokið
it: fusione terminata
lv: apvienoðana paveikta
nl: samenvoeging is gedaan
no: er slått sammen
pl: scalenie zosta³o dokonane
pt: fusão terminada
ro: executat fuzionarea
ru: îáúåäèíåíèå çàâåðøåíî
sl: zdru¾itev konèana
sv: sammanslagning klar

    message added
af: boodskap bygevoeg
bg: ñúîáùåíèåòî äîáàâåíî
br: kemenn ouzhpennet
ca: missatge afegit
cs: zpráva pøidána
da: meddelelse tilføjet
de: Nachricht hinzugefügt
en: message added
eo: mesagxo almetita
es: mensaje agregado
et: teade lisatud
fi: viesti lisätty
fr: message ajouté
he:  äåñôä äåãòä
is: skilaboðum bætt við
it: messaggio aggiunto
lv: ziòa pievienota
nl: bericht toegevoegd
no: melding tilføyet
pl: wiadomo¶æ zosta³a dodana
pt: mensagem adicionada
ro: adaugat mesajul
ru: ñîîáùåíèå äîáàâëåíî
sl: sporoèilo dodano
sv: meddelande inlagt

    message deleted
bg: ñúîáùåíèåòî å èçòðèòî
br: kemenn lamet kuit
ca: missatge suprimit
cs: zpráva smazána
da: meddelelse slettet
de: Nachricht gelöscht
en: message deleted
eo: mesagxo nuligita
es: mensaje borrado
et: teade kustutatud
fi: viesti poistettu
fr: message supprimé
he:  äåãòä ðîç÷ä
is: skilaboðum eytt
it: messaggio cancellato
nl: boodschap verwijderd
no: melding fjernet
pl: wiadomo¶æ usuniêta
pt: mensagem eliminada
ro: mesajul este suprimat
ru: óïïâýåîéå õäáìåîï
sl: sporoèilo izbrisano
sv: meddelandet borttaget

    message/previous message/previous messages/next message
af: boodskap/vorige boodskap/vorige boodskappe/volgende boodskap
bg: ñúîáùåíèå/ïðåäõîäíîòî ñúîáùåíèå/ïðåäõîäíèòå ñúîáùåíèÿ/ñëåäâàùîòî ñúîáùåíèå
br: kemenn/kemenn kent/kemennoù kent/kemenn da heul
ca: missatge/missate anterior//missate anterior/missate següent
cs: zpráva:a:-u/pøedchozí zpráva/pøedchozí zprávy/následující zpráva
da: meddelelse/foregående meddelelse/foregående meddelelse/næste meddelelse
de: Nachricht/vorherige Nachricht/vorherige Nachricht/nächste Nachricht
en: message/previous message/previous messages/next message
eo: mesagxo:a:+n/antaùa mesagxo/antaùa mesagxo/sekvanta mesagxo
es: mensaje/mansaje anterior/mansaje anterior/mensaje siguiente
et: teade/eelmine teade/eelmine teade/järgmine teade
fi: viesti/edellinen viesti/edellinen viesti/seuraava viesti
fr: message/message précédent/messages précédents/message suivant
he:  äåãòä / äåãòä ÷åãîú / äåãòä ÷åãîú / äåãòä äáàä
is: skilaboð/fyrri skilaboð/fyrri skilaboð/næstu skilaboð
it: messaggio/messaggio precedente/messaggio precedente/messaggio seguente
lv: ziòa/iepriekðçjâ ziòa/iepriekðçjâ ziòa/nâkoðâ ziòa
nl: bericht/vorig bericht/vorig bericht/volgend bericht
no: melding/forrige melding/forrige melding/neste melding
pl: wiadomo¶æ/poprzednia wiadomo¶æ/poprzednia wiadomo¶æ/nastêpna wiadomo¶æ
pt: mensagem/mensagem anterior/mensagem anterior/mensagem seguinte
ro: mesaj/mesajul anterior/mesajele anterioare/mesajele urmatoara
ru: ñîîáùåíèå/ïðåäûäóùåå ñîîáùåíèå/ïðåäûäóùèå ñîîáùåíèÿ/ñëåäóþùåå ñîîáùåíèå
sl: sporoèilo/prej¹nje sporoèilo/prej¹nja sporoèila/naslednje sporoèilo
sv: meddelande/föregående meddelande/föregående meddelande/nästa meddelande

    missing ancestors
af: ontbrekende voorsate
bg: ëèïñâàùè ïðàðîäèòåëè
br: lod eus e hendadoù a vank
ca: ascendents que falten
cs: chybìjící pøedkové
da: manglende forfædre
de: fehlende Vorfahren
en: missing ancestors
eo: mankintaj antaùeuloj
es: ascendientes que faltan
et: puuduvad esivanemad
fi: puuttuvat esivanhemmat
fr: ascendants manquants
he:  àáåú çñøéí
is: vantar forfeður
it: antenati mancanti
lv: bez tâlakiem senèiem
nl: ontbrekende voorouders
no: manglende forfedre
pl: brakuj±cy przodkowie
pt: ascendentes que faltam
ro: stramosi necunoscuti
ru: ïîòåðÿííûå ïðåäêè
sl: manjkajoèi predniki
sv: anor som saknas

    modify
af: wysig
bg: äà ñå ïðîìåíÿò
br: kemmañ
ca: modificar
cs: zmìnit :a:
da: ændre
de: ändern +before
en: modify
eo: modifi :a:
es: modificar
et: muuda
fi: muokkaa
fr: modifier
he:  ìùðåú
is: breyta
it: modificare
lv: izmainît
nl: wijzigen +before
no: endre
pl: zaktualizuj :a:
pt: modificar
ro: modifica
ru: èçìåíèòü :a:
sl: spremeni
sv: ändra

    months old
af: maande oud
bg: ìåñåöà
br: miz kozh
ca: mesos
cs: mìsícù starý/mìsícù stará
da: måneder gammel
de: Monate alt
en: months old
eo: monatoj
es: meses
et: kuud
fi: kuukautta
fr: mois
he:  çåãùéí
is: mánaðar gamall
it: mesi
lv: mçneðus vecs
nl: maanden oud
no: måneder gammel
pl: miesiêcy
pt: meses
ro: luni
ru: ìåñÿöû
sl: mesecev star/mesecev stara
sv: månader

    more than %d answers
af: meer as %d antwoorde
bg: ïîâå÷å îò %d îòãîâîðè
br: ouzhpenn %d respont
ca: més de %d respostes
cs: více ne¾ %d odpovìdí
da: mere end %d svar
de: mehr als %d Antworten
en: more than %d answers
eo: pli ol %d respondoj
es: más de %d respuestas
et: enam kui %d vastust
fi: yli %d vastausta
fr: plus de %d réponses
he:  éåúø î-%d úùåáåú
is: fleiri en %d svör
it: più di %d risposte
lv: vairâk nekâ %d atbildes
nl: meer dan %d antwoorden
no: fler enn %d svar
pl: wiêcej ni¿ %d odpowiedzi
pt: mais de %d respostas
ro: mai mult de %s raspunsuri
ru: áîëåå, ÷åì %d îòâåòû
sl: veè kot %d zadetkov
sv: fler än %d svar

    murdered
af: vermoor
bg: óáèò/óáèòà/óáèò(à)
br: muntret
ca: assessinat/assessinada/assessinat(ada)
cs: zavra¾dìn/zavra¾dìna
da: myrdet
de: ermordet
en: murdered
eo: murdigita
es: asesinado/asesinada/asesinado(a)
et: mõrvatud
fi: murhattu
fr: assassiné/assassinée/assassiné(e)
he:    ðøöç/ ðøöçä
is: myrtur
it: assassinato/assassinata/assassinato(a)
lv: noslepkavots
nl: vermoord
no: myrdet
pl: zamordowany/zamordowana/morderstwo
pt: assassinado/assassinada/assassinado(a)
ro: ucis
ru: óáèò/óáèòà
sl: umorjen/umorjena
sv: mördad

    n
pl: n/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99

    name
af: naam
bg: èìå
br: anv
ca: cognom
cs: jméno
da: navn
de: Name
en: name
eo: nomo
es: nombre
et: nimi
fi: nimi
fr: nom
he:  ùí
is: nafn
it: nome
lv: vârds
nl: naam
no: navn
pl: imiê
pt: apelido
pt-br: nome
ro: nume
ru: íàçâàíèå
sl: ime
sv: namn

    name %s already used by %tthis person%t
af: %s is reeds gebruik deur %t
bg: èìåòî %s âå÷å å èçïîëçâàíî %tçà äðóã ÷îâåê%t
br: anv %s implijet endeo gant %tan den-mañ%t
ca: nom %s ja utilitzat per %taquesta persona%t
cs: jméno %s u¾ má tato %tosoba%t
da: navn %s er allerede anvendt af %tdenne person%t
de: Name %s wird schon bei %tdieser Person%t benutzt
en: name %s already used by %tthis person%t
eo: nomo %s jam uzita de %ttiu persono%t
es: nombre %s ya utilizado por %testa persona%t
et: nimi %s on juba kasutuses %tselle inimese poolt%t
fi: nimi %s on jo käytössä %ttällä henkilöllä%t
fr: nom %s déjà utilisé par %tcette personne%t
he:  äùí %s áùéîåù ëáø ò"é %tàãí æä%t
is: nafnið %s er þegar í %tnotkun af%t
it: nome %s già utilizzato da %tquesta persona%t
lv: vârds - %s jau ir %tðai personai%t
nl: naam %s is al gebruikt door %tdeze persoon%t
no: navnet %s er alt i bruk av %tdenne personen%t
pl: imiê %s jest ju¿ u¿ywane przez %ttê osobê%t
pt: apelido %s já utilizado por %testa pessoa%t
pt-br: nome %s já utilizado por %testa pessoa%t
ro: numele %s est in uz de %taceasta persoana%t
ru: èìÿ %s óæå èñïîëüçîâàíî %týòèì ÷åëîâåêîì%t
sl: ime %s ¾e uporablja %tta oseba%t
sv: namn %s används redan av %tdenna person%t

    navigation with %t as Sosa reference
af: stap met %t as Sosa verwysing
bg: íàâèãàöèÿ ÷ðåç ÷èñëà íà Ñîñà îòíîñíî %t
br: merdeadur gant %t 'vel dave Sosa
ca: navegació amb %t amb referència de "número Sosa"
cs: prohlí¾ení s %t jako "sosa" referencí
da: navigering med %t som reference for fortløbende anenummerering (Sosa o.a.)
de: Navigation mit %t als Proband für die Ahnenkennziffern
en: navigation with %t as Sosa reference
eo: navigado kun %t kiel Sosa referenco
es: navegación con %t como referencia de Sosa
et: navigeerimine kasutades %t Sosa viidet
fi: navigointi %t Sosa-viitteenä
fr: navigation avec %t comme référence Sosa
he:  ðéååú òí %t ëàæëåø Sosa
is: leiðsögn með %t sem Sosa tilvísun
it: percorso con %t come riferimento Sosa
lv: meklçt senèus -> %t pçc Sosa pakâpes
nl: navigatie met %t als proband
no: navigering med %t som Sosa referanse
pl: nawigacja z numerami "Sosa" odnosz±cymi siê do osoby: %t
pt: navegação com %t como a referência Sosa
ro: navigatie cu %t referinta Sosa
ru: íàâèãàöèÿ ñ %t êàê ññûëêà Sosa
sl: pregled z %t kot Sosa
sv: navigering med %t som proband (Kekules system)

    nephews and nieces
af: broers- en susterskinders
bg: ïëåìåííèöè è ïëåìåííè÷êè
br: nized ha nizezed
ca: nebots i nebodes
cs: synovci a neteøe
da: nevøer og niecer
de: Neffen und Nichten
en: nephews and nieces
eo: nevoj kaj nevinoj
es: sobrinos y sobrinas
et: venna- ja õelapsed
fi: sisarusten lapset
fr: neveux et nièces
he:  àçééðéí
is: bræðra og systrabörn
it: nipoti
lv: brâïadçli/mâsasdçli un brâïameitas/mâsasmeitas
nl: neven en nichten
no: nevøer og nieser
pl: bratankowie lub siostrzeñcy/bratanice lub siostrzenice
pt: sobrinhos e sobrinhas
ro: nepoti si nepoate
ru: ïëåìÿííèêè è ïëåìÿííèöû
sl: neèaki in neèakinje
sv: nevöer och niecer

    next sibling
af: volgende broer/volgende suster/volgende broer of suster
bg: ñëåäâàù áðàò/ñëåäâàùà ñåñòðà/ñëåäâàù áðàò èëè ñëåäâàùà ñåñòðà
br: Breur da heul/c'hoar da heul/breur pe c'hoar da heul
ca: germà següent/germana següent/germà(ana) següent
cs: následující sourozenec
da: næste søskende
de: folgender Bruder/folgende Schwester/folgende Geschwister
en: next sibling
eo: sekvanta frato/sekvanta fratino/sekvanta frat(in)o
es: hermano siguiente/hermana siguiente/hermano(a) siguiente
et: järgmine vend/järgmine õde/järgmine õde või vend
fi: seuraava veli/seuraava sisar/seuraava sisaruksista
fr: frère suivant/soeur suivante/frère ou soeur suivant
he:  àç(åú) öòéø(ä)
is: næsta systkyni
it: fratello seguente/sorella seguente/fratello o sorella seguente
lv: nâkoðais brâlis/nâkoðais mâsa
nl: volgende broer/volgende zus/volgende broer of zus
no: neste bror/neste søster/neste søsken
pl: nastêpny brat lub siostra
pt: irmão seguinte/irmã seguinte/irmã(o) seguinte
ro: urmatorul frate/urmatoarea sora/ urmatoarele frati si surori
ru: ñëåäóþùèé áðàò/ñëåäóþùàÿ ñåñòðà
sl: mlaj¹i brat/mlaj¹a sestra
sv: nästa bror/nästa syster/nästa syskon

    no anniversary
af: geen herdenking
bg: íÿìà ãîäèøíèíà
br: deiz-ha-bloaz ebet
ca: no hi ha cap aniversari
cs: ¾ádné výroèí
da: ingen årsdag
de: kein Jahrestag
en: no anniversary
eo: neniu datreveno
es: ningún aniversario
et: pole ühtegi aastapäeva
fi: ei vuosipäivää
fr: pas d'anniversaire
he:  àéï úàøéê éåí äùðä
is: engir merkisdagar
it: nessun anniversario
lv: nav gadadienas
nl: geen verjaardag
no: ingen årsdager
pl: nie ma ¿adnej rocznicy
pt: nenhum aniversário
ro: nu e aniversare
ru: íåò ãîäîâùèí
sl: nobene obletnice
sv: ingen årsdag

    no birthday
af: geen verjaarsdag
bg: íÿìà ðîæäåí äåí
br: deiz ganedigezh ebet
ca: no hi ha cap aniversari
cs: ¾ádné narozeniny
da: ingen fødselsdag
de: kein Geburtstag
en: no birthday
eo: neniu naskigxtago
es: ningún cumpleaños
et: pole ühtegi sünnipäeva
fi: ei syntymäpäivää
fr: pas d'anniversaire
he:   àéï éåí äåìãú
is: engir afmælisdagar
it: nessun compleanno
lv: nav dzimðanas dienas
nl: geen verjaardag
no: ingen fødselsdager
pl: nie ma ¿adnej rocznicy urodzin
pt: nenhum aniversário de nascimento
ro: nu e zi de nastere
ru: íåò äíåé ðîæäåíèé
sl: nobenega rojstnega dneva
sv: ingen födelsedag

    no known relationship link between %s and %s
af: geen bekende verwantskap tussen %s en %s
bg: íÿìà äàííè çà ðîäñòâî ìåæäó %s è %s
br: ne gaver ket al liamm a gerentiezh etre %s ha %s
ca: cap lligam de parentesc conegut entre %s i %s
cs: ¾ádný známý vztah mezi :i:%s a :i:%s
da: intet kendt slægtskab mellem %s og %s
de: %s und %s sind anscheinend nicht verwandt
en: no known relationship link between %s and %s
eo: neniu sciita ligo de parenceco inter %s kaj %s
es: ningún grado de parentesco conocido entre %s y %s
et: %s ja %s vahel pole teadaolevat sugulussuhet
fi: ei todettua sukulaisuutta %s ja %s välillä
fr: pas de lien de parenté connu entre %s et %s
he:  àéï ÷ùø ãí áéï %s  å-%s
is: engin þekkt tengsl milli %s og %s
it: nessun legame di parentela conosciuto tra %s e %s
lv: nav radniecîbas saiðu starp %s un %s
nl: er is geen bekende verwantschap tussen %s en %s
no: ikke kjent slektskap mellom %s og %s
pl: nie s± znane ¿adne wiêzy pokrewieñstwa pomiêdzy osobami: %s i %s
pt: nenhum grau de parentesco conhecido entre %s e %s
ro: nici o relatie intre %s si %s
ru: íåèçâåñòíî î ðîäñòâåííûõ ñâÿçÿõ ìåæäó %s è %s
sl: Brez znane zveze med %s in %s
sv: ingen känd släktskap emellan %s och %s

    no match
af: geen passing
bg: íÿìà ïàñâàùè äàííè
br: respont ebet
ca: cap resposta
cs: nenalezena shoda
da: intet resultat af søgningen
de: keine passenden Einträge
en: no match
eo: neniu respondo
es: ninguna respuesta
et: ei leitud
fi: ei löytynyt
fr: aucune réponse
he:  àéï ãáø ãåîä
is: engin fannst
it: nessuna risposta
lv: nav atbilstîbas (nav precçjuðies?)
nl: niets gevonden
no: ingen treff
pl: brak pasuj±cej odpowiedzi
pt: nenhuma resposta
ro: nici un rezultat 
ru: íåò ñîâïàäåíèé
sl: brez
sv: inga träffar

    no mention
bg: íå ñå ñïîìåíàâà
br: meneg ebet
ca: no esmentat
da: andet
de: nicht ervähnt
en: no mention
eo: neniu mencio
es: sin información
fi: ei mainintaa
fr: pas de mention
it: senza menzione
nl: geen vermelding
no: ukjent familieforhold
pl: bez wzmianki
pt: sem informação
ru: íåò óïîìèíàíèé
sl: ni omembe
sv: inte nämnd

    no sexes check
af: geslag word nie aangedui nie
bg: áåç ïðîâåðêà çà ïîë
br: n'eo ket bet gwiriekaet ar reizh
ca: no verificar els sexes
cs: bez kontroly pohlaví
da: ingen verificering af kønnene
de: keine Kontrolle des Geschlechts
en: no sexes check
eo: sen kontrolo pri seksoj
es: sin comprobacion de sexo
et: ära kontrolli sugude sobivust
fi: ei sukupuolitarkistusta
fr: pas de vérification des sexes
he:  áìé ìååãà îéï
is: ekki athuga kyn
it: senza verifica del sesso
lv: nepâbaudît dzimumus
nl: geslachten niet verifiëren
no: ikke kontroll av kjønn
pl: ta sama p³eæ
pt: não verificar os sexos
ro: fara control de gen
ru: íå ïðîâåðÿòü ïîë
sl: ne glede na spol
sv: ingen kontroll av könen

    not divorced
af: nie geskei nie
bg: íåðàçâåäåíè
br: n'int ket dibriedet
ca: no divorciat
cs: nerozvedeni
da: ikke skilt
de: nicht geschieden
en: not divorced
eo: ne eksedzigxintaj
es: no divorciado
et: pole lahutatud
fi: eivät eronneita
fr: non divorcés
he:  ìà âøåùéí
is: ekki skilin
it: non divorziati
lv: nav ðíîruðies
nl: niet gescheiden
no: ikke skilt
pl: nie rozwiedzeni
pt: não divorciado
ro: nedivortat
ru: íå ðàçâåäåíû
sl: brez loèitve
sv: inte skilda

    not found
af: niks gekry nie
bg: íÿìà ðåçóëòàò îò òúðñåíåòî
br: n'eo ket bet kavet
ca: no localitzat
cs: nenalezeno
da: ikke fundet
de: nicht gefunden
en: not found
eo: ne trovita
es: no encontrado
et: ei leitud
fi: ei löydy
fr: pas trouvé
he:  ìà ðîöà
is: fannst ekki
it: non trovato
lv: nav atrodams
nl: niet gevonden
no: ikke funnet
pl: nie znaleziono:
pt: não encontrado
ro: negasit
ru: íå íàéäåí
sl: ni najdeno
sv: hittar inte

    not married
af: Ongetroud
bg: áåç áðàê
br: nann euredet
ca: no casats
cs: svobodní
da: ikke gift
de: nicht verheiratet
en: not married
eo: ne edzigxintaj
es: no casados
et: pole abielus
fi: eivät naimisissa
fr: non mariés
he:   ìà ðùåàéí
is: ógift
it: non sposati
lv: nav precçjuðies
nl: niet gehuwd
no: ugift
pl: bez ¶lubu
pt: não casados
ro: necasatorit
ru: íå â áðàêå
sl: brez poroke
sv: ogifta

    note/notes
af: nota/notas
bg: áåëåæêà/áåëåæêè
br: notenn/notennoù
ca: nota/notes
cs: poznámka/poznámky
da: note/noter
de: Notiz/Notizen
en: note/notes
eo: noto/notoj:a:+n
es: nota/notas
et: märkus/märkused:g:-id
fi: lisäys/lisätietoja
fr: note/notes
he:  äòøä/ äòøåú
is: athugasemd/athugasemdum
it: nota/note
lv: piezîme(s)
nl: aantekening/aantekeningen
no: notat/notater
pl: uwagi
pt: nota/notas
ro: nota/note
ru: çàìåòêà/çàìåòêè
sl: zapisek/zapiski
sv: notering/noteringar
zh: ±¸×¢

    notes modified
bg: áåëåæêèòå ñà ïðîìåíåíè
br: notennoù kemmet
ca: notes modificades
da: noter ændret
de: geänderte Notizen
en: notes modified
eo: notoj modifitaj
es: notas modificadas
fi: muistiinpanoja muokattu
fr: notes modifiées
it: note modificate
nl: notitities veranderd
no: notater er endret 
pl: uwagi zmodyfikowane
pt: notas modificadas
ru: çàìåòêè èçìåíåíû
sl: zaznamek spremenjen
sv: noteringar modifierade

    nth
af: n-de/1ste/2de/3de/4de/5de/6de/7de/8ste/9de/10de/11de/12de/13de/14de/15de/16de/17de/18de/19de/20ste/21ste/22ste/23ste/24ste/25ste/26ste/27ste/28ste/29ste/30de/31ste/32ste/33ste/34ste/35ste/36ste/37ste/38ste/39ste/40ste/41ste/42ste/43ste/44ste/45ste/46ste/47ste/48ste/49ste/50ste/51ste/52ste/53ste/54ste/55ste/56ste/57ste/58ste/59ste/60ste/61ste/62ste/63ste/64ste/65ste/66ste/67ste/68ste/69ste/70ste/71ste/72ste/73ste/74ste/75ste/76ste/77ste/78ste/79ste/80ste/81ste/82ste/83ste/84ste/85ste/86ste/87ste/88ste/89ste/90ste/91ste/92ste/93ste/94ste/95ste/96ste/97ste/98ste/99ste
bg: n-òè/ïúðâè/âòîðè/òðåòè/÷åòâúðòè/ïåòè/øåñòè/ñåäìè/îñìè/äåâåòè/äåñåòè/åäèíàäåñåòè/äâàíàäåñåòè/òðèíàäåñåòè/÷åòèðèíàäåñåòè/ïåòíàäåñåòè/øåñòíàäåñåòè/ñåäåìíàäåñåòè/îñåìíàäåñåòè/äåâåòíàäåñåòè/äâàäåñåòè/21-è/22-è/23-è/24-è/25-è/26-è/27-è/28-è/29-è/30-è/31-è/32-è/33-è/34-è/35-è/36-è/37-è/38-è/39-è/40-è/41-è/42-è/43-è/44-è/45-è/46-è/47-è/48-è/49-è/50-è/51-è/52-è/53-è/54-è/55-è/56-è/57-è/58-è/59-è/60-è/61-è/62-è/63-è/64-è/65-è/66-è/67-è/68-è/69-è/70-è/71-è/72-è/73-è/74-è/75-è/76-è/77-è/78-è/79-è/80-è/81-è/82-è/83-è/84-è/85-è/86-è/87-è/88-è/89-è/90-è/91-è/92-è/93-è/94-è/95-è/96-è/97-è/98-è/99-è
br: n-vet/1añ/eil/3de/4re/5vet/6vet/7vet/8vet/9vet/10vet/11vet/12vet/13vet/14vet/15vet/16vet/17vet/18vet/19vet/20vet/21vet/22vet/23vet/24vet/25vet/26vet/27vet/28vet/29vet/30vet/31vet/32vet/33vet/34vet/35vet/36vet/37vet/38vet/39vet/40vet/41vet/42vet/43vet/44vet/45vet/46vet/47vet/48vet/49vet/50vet/51vet/52vet/53vet/54vet/55vet/56vet/57vet/58vet/59vet/60vet/61vet/62vet/63vet/64vet/65vet/66vet/67vet/68vet/69vet/70vet/71vet/72vet/73vet/74vet/75vet/76vet/77vet/78vet/79vet/80vet/81vet/82vet/83vet/84vet/85vet/86vet/87vet/88vet/89vet/90vet/91vet/92vet/93vet/94vet/95vet/96vet/97vet/98vet/99vet/100vet/101vet/102vet/103vet/104vet
ca: n-èssim/1er/2on/3er/4rt/5è/6è/7è/8è/9è/10è/11è/12è/13è/14è/15è/16è/17è/18è/19è/20è/21è/22mo/23è/24è/25è/26è/27è/28è/29è/30è/31è/32è/33è/34è/35è/36è/37è/38è/39è/40è/41è/42è/43è/44è/45è/46è/47è/48è/49è/50è/51è/52è/53è/54è/55è/56è/57è/58è/59è/60è/61è/62è/63è/64è/65è/66è/67è/68è/69è/70è/71è/72è/73è/74è/75è/76è/77è/78è/79è/80è/81è/82è/83è/84è/85è/86è/87è/88è/89è/90è/91è/92è/93è/94è/95è/96è/97è/98è/99è
cs: n-tý/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
da: ordenstal/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
de: n-ten/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
en: nth/1st/2nd/3rd/4th/5th/6th/7th/8th/9th/10th/11th/12th/13th/14th/15th/16th/17th/18th/19th/20th/21st/22nd/23rd/24th/25th/26th/27th/28th/29th/30th/31st/32nd/33rd/34th/35th/36th/37th/38th/39th/40th/41st/42nd/43rd/44th/45th/46th/47th/48th/49th/50th/51st/52nd/53rd/54th/55th/56th/57th/58th/59th/60th/61st/62nd/63rd/64th/65th/66th/67th/68th/69th/70th/71st/72nd/73rd/74th/75th/76th/77th/78th/79th/80th/81st/82nd/83rd/84th/85th/86th/87th/88th/89th/90th/91st/92nd/93rd/94th/95th/96th/97th/98th/99th
eo: n-a/1a/2a/3a/4a/5a/6a/7a/8a/9a/10a/11a/12a/13a/14a/15a/16a/17a/18a/19a/20a/21a/22a/23a/24a/25a/26a/27a/28a/29a/30a/31a/32a/33a/34a/35a/36a/37a/38a/39a/40a/41a/42a/43a/44a/45a/46a/47a/48a/49a/50a/51a/52a/53a/54a/55a/56a/57a/58a/59a/60a/61a/62a/63a/64a/65a/66a/67a/68a/69a/70a/71a/72a/73a/74a/75a/76a/77a/78a/79a/80a/81a/82a/83a/84a/85a/86a/87a/88a/89a/90a/91a/92a/93a/94a/95a/96a/97a/98a/99a
es: n-ésimo/1ro/2ndo/3ro/4to/5to/6to/7mo/8vo/9no/10mo/11ro/12ndo/13ro/14to/15to/16to/17mo/18vo/19no/20mo/21ro/22ndo/23ro/24to/25to/26to/27mo/28vo/29no/30mo/31ro/32ndo/33ro/34to/35to/36to/37mo/38vo/39no/40mo/41ro/42ndo/43ro/44to/45to/46to/47mo/48vo/49no/50mo/51ro/52ndo/53ro/54to/55to/56to/57mo/58vo/59no/60mo/61ro/62ndo/63ro/64to/65to/66to/67mo/68vo/69no/70mo/71ro/72ndo/73ro/74to/75to/76to/77mo/78vo/79no/80mo/81ro/82ndo/83ro/84to/85to/86to/87mo/88vo/89no/90mo/91ro/92ndo/93ro/94to/95to/96to/97mo/98vo/99na
et: n-s/esimene/teine/kolmas/neljas/viies/kuues/seitsmes/kaheksas/üheksas/kümnes/üheteistkümnes/kaheteistkümnes/kolmeteistkümnes/neljateistkümnes/viieteistkümnes/kuueteistkümnes/seitsmeteistkümnes/kaheksateistkümnes/üheksateistkümnes/kahekümnes/kahekümne esimene/22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
fi: n./ensimmäinen/toinen/kolmas/neljäs/viides/kuudes/seitsemäs/kahdeksas/yhdeksäs/kymmenes/yhdestoista/kahdestoista/kolmastoista/neljästoista/viidestoista/kuudestoista/seitsämästoista/kahdeksastoista/yhdeksästoista/kahdeskymmenes/kahdeskymmenesensimmäinen/22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
fr: n-ième/1er/2e/3e/4e/5e/6e/7e/8e/9e/10e/11e/12e/13e/14e/15e/16e/17e/18e/19e/20e/21e/22e/23e/24e/25e/26e/27e/28e/29e/30e/31e/32e/33e/34e/35e/36e/37e/38e/39e/40e/41e/42e/43e/44e/45e/46e/47e/48e/49e/50e/51e/52e/53e/54e/55e/56e/57e/58e/59e/60e/61e/62e/63e/64e/65e/66e/67e/68e/69e/70e/71e/72e/73e/74e/75e/76e/77e/78e/79e/80e/81e/82e/83e/84e/85e/86e/87e/88e/89e/90e/91e/92e/93e/94e/95e/96e/97e/98e/99e/100e/101e/102e/103e/104e
he:  än/øàùåï/ ùðé/ ùìéùé/ øáéòé/ çîùé/ ùéùé/ ùáéòé/ ùîéðé/ úùéòé/ òùéøé/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/8/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99
is: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
it: n-esimo/1o/2o/3o/4o/5o/6o/7o/8o/9o/10o/11o/12o/13o/14o/15o/16o/17o/18o/19o/20o/21o/22o/23o/24o/25o/26o/27o/28o/29o/30o/31o/32o/33o/34o/35o/36o/37o/38o/39o/40o/41o/42o/43o/44o/45o/46o/47o/48o/49o/50o/51o/52o/53o/54o/55o/56o/57o/58o/59o/60o/61o/62o/63o/64o/65o/66o/67o/68o/69o/70o/71o/72o/73o/74o/75o/76o/77o/78o/79o/80o/81o/82o/83o/84o/85o/86o/87o/88o/89o/90o/91o/92o/93o/94o/95o/96o/97o/98o/99o
lv: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
nl: n-de/1ste/2de/3de/4de/5de/6de/7de/8ste/9de/10de/11de/12de/13de/14de/15de/16de/17de/18de/19de/20ste/21ste/22ste/23ste/24ste/25ste/26ste/27ste/28ste/29ste/30de/31ste/32ste/33ste/34ste/35ste/36ste/37ste/38ste/39ste/40ste/41ste/42ste/43ste/44ste/45ste/46ste/47ste/48ste/49ste/50ste/51ste/52ste/53ste/54ste/55ste/56ste/57ste/58ste/59ste/60ste/61ste/62ste/63ste/64ste/65ste/66ste/67ste/68ste/69ste/70ste/71ste/72ste/73ste/74ste/75ste/76ste/77ste/78ste/79ste/80ste/81ste/82ste/83ste/84ste/85ste/86ste/87ste/88ste/89ste/90ste/91ste/92ste/93ste/94ste/95ste/96ste/97ste/98ste/99ste
no: n./første/andre/tredje/fjerde/femte/sjette/syvende/åttende/niende/tiende/ellevte/tolvte/trettende/fjortende/femtende/sekstende/søttende/attende/nittende/tyvende/21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99./100./101./102./103./104./105./106./107./108./109./110./111./112./113./114./115./116./117./118./119./120./121./122./123./124./125./126./127./128./129./130.
pl: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
pt: n-ésimo/1ro/2ndo/3ro/4rto/5to/6to/7mo/8vo/9no/10mo/11ro/12ndo/13ro/14rto/15to/16to/17mo/18vo/19no/20mo/21ro/22ndo/23ro/24rto/25to/26to/27mo/28vo/29no/30mo/31ro/32ndo/33ro/34rto/35to/36to/37mo/38vo/39no/40mo/41ro/42ndo/43ro/44rto/45to/46to/47mo/48vo/49no/50mo/51ro/52ndo/53ro/54rto/55to/56to/57mo/58vo/59no/60mo/61ro/62ndo/63ro/64rto/65to/66to/67mo/68vo/69no/70mo/71ro/72ndo/73ro/74rto/75to/76to/77mo/78vo/79no/80mo/81ro/82ndo/83ro/84rto/85to/86to/87mo/88vo/89no/90mo/91ro/92ndo/93ro/94rto/95to/96to/97mo/98vo/99no
pt-br: n-ésimo/1º/2º/3º/4º/5º/6º/7º/8º/9º/10º/11º/12º/13º/14º/15º/16º/17º/18º/19º/20º/21º/22º/23º/24º/25º/26º/27º/28º/29º/30º/31º/32º/33º/34º/35º/36º/37º/38º/39º/40º/41º/42º/43º/44º/45º/46º/47º/48º/49º/50º/51º/52º/53º/54º/55º/56º/57º/58º/59º/60º/61º/62º/63º/64º/65º/66º/67º/68º/69º/70º/71º/72º/73º/74º/75º/76º/77º/78º/79º/80º/81º/82º/83º/84º/85º/86º/87º/88º/89º/90º/91º/92º/93º/94º/95º/96º/97º/98º/99º
ro: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
ru: ýííûé/1-é/2-é/3-é/4-é/5-é/6-é/-7é/8-é/9-é/10-é/11-é/11-é/12-é/13-é/14-é/15-é/16-é/17-é/18-é/19-é/20-é
sl:  ¹t./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
sv: n:te/1:a/2:a/3:e/4:e/5:e/6:e/7:e/8:e/9:e/10:e/11:e/12:e/13:e/14:e/15:e/16:e/17:e/18:e/19:e/20:e/21:a/22:a/23:e/24:e/25:e/26:e/27:e/28:e/29:e/30:e/31:a/32:a/33:e/34:e/35:e/36e/37:e/38:e/39:e/40:e/41:a/42:a/43:e/44:e/45:e/46:e/47:e/48:e/49:e/50:e/51:a/52:a/53:e/54:e/55:e/56:e/57:e/58:e/59:e/60:e/61:a/62:a/63:e/64:e/65:e/66:e/67:e/68:e/69:e/70:e/71:a/72:a/73:e/74:e/75:e/76:e/77:e/78:e/79:e/80:e/81:a/82:a/83:e/84:e/85:e/86:e/87:e/88:e/89:e/90:e/91:a/92:a/93:e/94:e/95:e/96:e/97:e/98:e/99:e/100:e/101:a/102:a/103:e/104:e/105:e/106:e/107:e/108:e/109:e/110:e/111:e/112:e/113:e/114:e/115:e/116:e/117:e/118:e/119:e/120:e/121:a/122:a/123:e/124:e/125:e/126:e/127:e/128:e/129:e/130:e

    nth (generation)
af: n-te/1ste/2de/3de/4de/5de/6de/7de/8ste/9de/10de/11de/12de/13de/14de/15de/16de/17de/18de/19de/20ste/21ste/22ste/23ste/24ste/25ste/26ste/27ste/28ste/29ste/30de/31ste/32ste/33ste/34ste/35ste/36ste/37ste/38ste/39ste/40ste/41ste/42ste/43ste/44ste/45ste/46ste/47ste/48ste/49ste/50ste/51ste/52ste/53ste/54ste/55ste/56ste/57ste/58ste/59ste/60ste/61ste/62ste/63ste/64ste/65ste/66ste/67ste/68ste/69ste/70ste/71ste/72ste/73ste/74ste/75ste/76ste/77ste/78ste/79ste/80ste/81ste/82ste/83ste/84ste/85ste/86ste/87ste/88ste/89ste/90ste/91ste/92ste/93ste/94ste/95ste/96ste/97ste/98ste/99ste
bg: n-òî/ïúðâî/âòîðî/òðåòî/÷åòâúðòî/ïåòî/øåñòî/ñåäìî/îñìî/äåâåòî/äåñåòî/åäèíàäåñåòî/äâàíàäåñåòî/òðèíàäåñåòî/÷åòèðèíàäåñåòî/ïåòíàäåñåòî/øåñòíàäåñåòî/ñåäåìíàäåñåòî/îñåìíàäåñåòî/äåâåòíàäåñåòî/äâàäåñåòî/21-î/22-î/23-î/24-î/25-î/26-î/27-î/28-î/29-î/30-î/31-î/32-î/33-î/34-î/35-î/36-î/37-î/38-î/39-î/40-î/41-î/42-î/43-î/44-î/45-î/46-î/47-î/48-î/49-î/50-î/51-î/52-î/53-î/54-î/55-î/56-î/57-î/58-î/59-î/60-î/61-î/62-î/63-î/64-î/65-î/66-î/67-î/68-î/69-î/70-î/71-î/72-î/73-î/74-î/75-î/76-î/77-î/78-î/79-î/80-î/81-î/82-î/83-î/84-î/85-î/86-î/87-î/88-î/89-î/90-î/91-î/92-î/93-î/94-î/95-î/96-î/97-î/98-î/99-î
br: n-vet/1añ/eil/3de/4re/5vet/6vet/7vet/8vet/9vet/10vet/11vet/12vet/13vet/14vet/15vet/16vet/17vet/18vet/19vet/20vet/21vet/22vet/23vet/24vet/25vet/26vet/27vet/28vet/29vet/30vet/31vet/32vet/33vet/34vet/35vet/36vet/37vet/38vet/39vet/40vet/41vet/42vet/43vet/44vet/45vet/46vet/47vet/48vet/49vet/50vet/51vet/52vet/53vet/54vet/55vet/56vet/57vet/58vet/59vet/60vet/61vet/62vet/63vet/64vet/65vet/66vet/67vet/68vet/69vet/70vet/71vet/72vet/73vet/74vet/75vet/76vet/77vet/78vet/79vet/80vet/81vet/82vet/83vet/84vet/85vet/86vet/87vet/88vet/89vet/90vet/91vet/92vet/93vet/94vet/95vet/96vet/97vet/98vet/99vet/100vet/101vet/102vet/103vet/104vet
ca: n-èssima/1a/2a/3a/4a/5a/6a/7a/8a/9a/10a/11a/12a/13a/14a/15a/16a/17a/18a/19a/20a/21a/22a/23a/24a/25a/26a/27a/28a/29a/30a/31a/32a/33a/34a/35a/36a/37a/38a/39a/40a/41a/42a/43a/44a/45a/46a/47a/48a/49a/50a/51a/52a/53a/54a/55a/56a/57a/58a/59a/60a/61a/62a/63a/64a/65a/66a/67a/68a/69a/70a/71a/72a/73a/74a/75a/76a/77a/78a/79a/80a/81a/82a/83a/84a/85a/86a/87a/88a/89a/90a/91a/92a/93a/94a/95a/96a/97a/98a/99a
cs: n-tý/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
da: nte/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
de: n-ten/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
en: nth/1st/2nd/3rd/4th/5th/6th/7th/8th/9th/10th/11th/12th/13th/14th/15th/16th/17th/18th/19th/20th/21st/22nd/23rd/24th/25th/26th/27th/28th/29th/30th/31st/32nd/33rd/34th/35th/36th/37th/38th/39th/40th/41st/42nd/43rd/44th/45th/46th/47th/48th/49th/50th/51st/52nd/53rd/54th/55th/56th/57th/58th/59th/60th/61st/62nd/63rd/64th/65th/66th/67th/68th/69th/70th/71st/72nd/73rd/74th/75th/76th/77th/78th/79th/80th/81st/82nd/83rd/84th/85th/86th/87th/88th/89th/90th/91st/92nd/93rd/94th/95th/96th/97th/98th/99th
eo: n-a/1a/2a/3a/4a/5a/6a/7a/8a/9a/10a/11a/12a/13a/14a/15a/16a/17a/18a/19a/20a/21a/22a/23a/24a/25a/26a/27a/28a/29a/30a/31a/32a/33a/34a/35a/36a/37a/38a/39a/40a/41a/42a/43a/44a/45a/46a/47a/48a/49a/50a/51a/52a/53a/54a/55a/56a/57a/58a/59a/60a/61a/62a/63a/64a/65a/66a/67a/68a/69a/70a/71a/72a/73a/74a/75a/76a/77a/78a/79a/80a/81a/82a/83a/84a/85a/86a/87a/88a/89a/90a/91a/92a/93a/94a/95a/96a/97a/98a/99a
es: n-ésima/1ra/2nda/3ra/4ta/5ta/6ta/7ma/8va/9na/10ma/11ra/12nda/13ra/14ta/15ta/16ta/17ma/18va/19na/20ma/21ra/22nda/23ra/24ta/25ta/26ta/27ma/28va/29na/30ma/31ra/32nda/33ra/34ta/35ta/36ta/37ma/38va/39na/40ma/41ra/42nda/43ra/44ta/45ta/46ta/47ma/48va/49na/50ma/51ra/52nda/53ra/54ta/55ta/56ta/57ma/58va/59na/60ma/61ra/62nda/63ra/64ta/65ta/66ta/67ma/68va/69na/70ma/71ra/72nda/73ra/74ta/75ta/76ta/77ma/78va/79na/80ma/81ra/82nda/83ra/84ta/85ta/86ta/87ma/88va/89na/90ma/91ra/92nda/93ra/94ta/95ta/96ta/97ma/98va/99na
et: n-s/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
fi: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
fr: n-ième/1ère/2e/3e/4e/5e/6e/7e/8e/9e/10e/11e/12e/13e/14e/15e/16e/17e/18e/19e/20e/21e/22e/23e/24e/25e/26e/27e/28e/29e/30e/31e/32e/33e/34e/35e/36e/37e/38e/39e/40e/41e/42e/43e/44e/45e/46e/47e/48e/49e/50e/51e/52e/53e/54e/55e/56e/57e/58e/59e/60e/61e/62e/63e/64e/65e/66e/67e/68e/69e/70e/71e/72e/73e/74e/75e/76e/77e/78e/79e/80e/81e/82e/83e/84e/85e/86e/87e/88e/89e/90e/91e/92e/93e/94e/95e/96e/97e/98e/99e/100e/101e/102e/103e/104e/105e/106e/107e/108e/109e/110e/111e/112e/113e/114e/115e/116e/117e/118e/119e/120e/121e/122e/123e/124e/125e
he:  än/øàùåï/ ùðé/ ùìéùé/ øáéòé/ çîùé/ ùéùé/ ùáéòé/ ùîéðé/ úùéòé/ òùéøé/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/8/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99
is: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
it: n-esima/1a/2a/3a/4a/5a/6a/7a/8a/9a/10a/11a/12a/13a/14a/15a/16a/17a/18a/19a/20a/21a/22a/23a/24a/25a/26a/27a/28a/29a/30a/31a/32a/33a/34a/35a/36a/37a/38a/39a/40a/41a/42a/43a/44a/45a/46a/47a/48a/49a/50a/51a/52a/53a/54a/55a/56a/57a/58a/59a/60a/61a/62a/63a/64a/65a/66a/67a/68a/69a/70a/71a/72a/73a/74a/75a/76a/77a/78a/79a/80a/81a/82a/83a/84a/85a/86a/87a/88a/89a/90a/91a/92a/93a/94a/95a/96a/97a/98a/99a
lv: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
nl: n-de/1ste/2de/3de/4de/5de/6de/7de/8ste/9de/10de/11de/12de/13de/14de/15de/16de/17de/18de/19de/20ste/21ste/22ste/23ste/24ste/25ste/26ste/27ste/28ste/29ste/30de/31ste/32ste/33ste/34ste/35ste/36ste/37ste/38ste/39ste/40ste/41ste/42ste/43ste/44ste/45ste/46ste/47ste/48ste/49ste/50ste/51ste/52ste/53ste/54ste/55ste/56ste/57ste/58ste/59ste/60ste/61ste/62ste/63ste/64ste/65ste/66ste/67ste/68ste/69ste/70ste/71ste/72ste/73ste/74ste/75ste/76ste/77ste/78ste/79ste/80ste/81ste/82ste/83ste/84ste/85ste/86ste/87ste/88ste/89ste/90ste/91ste/92ste/93ste/94ste/95ste/96ste/97ste/98ste/99ste
no: n./første/andre/tredje/fjerde/femte/sjette/syvende/åttende/niende/tiende/ellevte/tolvte/trettende/fjortende/femtende/sekstende/søttende/attende/nittende/tyvende/21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99./100./101./102./103./104./105./106./107./108./109./110./111./112./113./114./115./116./117./118./119./120./121./122./123./124./125./126./127./128./129./130.
pl: n/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99
pt: n-ésima/1ra/2nda/3ra/4ta/5ta/6ta/7ma/8va/9na/10ma/11ra/12nda/13ra/14ta/15ta/16ta/17ma/18va/19na/20ma/21ra/22nda/23ra/24ta/25ta/26ta/27ma/28va/29na/30ma/31ra/32nda/33ra/34ta/35ta/36ta/37ma/38va/39na/40ma/41ra/42nda/43ra/44ta/45ta/46ta/47ma/48va/49na/50ma/51ra/52nda/53ra/54ta/55ta/56ta/57ma/58va/59na/60ma/61ra/62nda/63ra/64ta/65ta/66ta/67ma/68va/69na/70ma/71ra/72nda/73ra/74ta/75ta/76ta/77ma/78va/79na/80ma/81ra/82nda/83ra/84ta/85ta/86ta/87ma/88va/89na/90ma/91ra/92nda/93ra/94ta/95ta/96ta/97ma/98va/99na
pt-br: n-ésima/1ª/2ª/3ª/4ª/5ª/6ª/7ª/8ª/9ª/10ª/11ª/12ª/13ª/14ª/15ª/16ª/17ª/18ª/19ª/20ª/21ª/22ª/23ª/24ª/25ª/26ª/27ª/28ª/29ª/30ª/31ª/32ª/33ª/34ª/35ª/36ª/37ª/38ª/39ª/40ª/41ª/42ª/43ª/44ª/45ª/46ª/47ª/48ª/49ª/50ª/51ª/52ª/53ª/54ª/55ª/56ª/57ª/58ª/59ª/60ª/61ª/62ª/63ª/64ª/65ª/66ª/67ª/68ª/69ª/70ª/71ª/72ª/73ª/74ª/75ª/76ª/77ª/78ª/79ª/80ª/81ª/82ª/83ª/84ª/85ª/86ª/87ª/88ª/89ª/90ª/91ª/92ª/93ª/94ª/95ª/96ª/97ª/98ª/99ª
ro: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
ru: ýííîãî/1-ãî/2-ãî/3-ãî/4-ãî/5-ãî/6-ãî/7-ãî/8-ãî/9-ãî/10-ãî/11-ãî/12-ãî/13-ãî/14-ãî/15-ãî/16-ãî/17-ãî/18-ãî/19-ãî/20-ãî/10-ãî/11-ãî/12-ãî/13-ãî/14-ãî/15-ãî/16-ãî/17-ãî/18-ãî/19-ãî/10-ãî/21-ãî/22-ãî/23-ãî/24-ãî/25-ãî/26-ãî/27-ãî/28-ãî/29-ãî/30-ãî/31-ãî/32-ãî/33-ãî/34-ãî/35-ãî/36-ãî/37-ãî/38-ãî/39-ãî/40-ãî/41-ãî/42-ãî/43-ãî/44-ãî/45-ãî/46-ãî/47-ãî/48-ãî/49-ãî/50-ãî/51-ãî/52-ãî/53-ãî/54-ãî/55-ãî/56-ãî/57-ãî/58-ãî/59-ãî/60-ãî/61-ãî/62-ãî/63-ãî/64-ãî/65-ãî/66-ãî/67-ãî/68-ãî/69-ãî/70-ãî/71-ãî/72-ãî/73-ãî/74-ãî/75-ãî/76-ãî/77-ãî/78-ãî/79-ãî/80-ãî/81-ãî/82-ãî/83-ãî/84-ãî/85-ãî/86-ãî/87-ãî/88-ãî/89-ãî/90-ãî/91-ãî/92-ãî/93-ãî/94-ãî/95-ãî/96-ãî/97-ãî/98-ãî/99-ãî
sl: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99.
sv: n:te/1:a/2:a/3:e/4:e/5:e/6:e/7:e/8:e/9:e/10:e/11:e/12:e/13:e/14:e/15:e/16:e/17:e/18:e/19:e/20:e/21:a/22:a/23:e/24:e/25:e/26:e/27:e/28:e/29:e/30:e/31:a/32:a/33:e/34:e/35:e/36e/37:e/38:e/39:e/40:e/41:a/42:a/43:e/44:e/45:e/46:e/47:e/48:e/49:e/50:e/51:a/52:a/53:e/54:e/55:e/56:e/57:e/58:e/59:e/60:e/61:a/62:a/63:e/64:e/65:e/66:e/67:e/68:e/69:e/70:e/71:a/72:a/73:e/74:e/75:e/76:e/77:e/78:e/79:e/80:e/81:a/82:a/83:e/84:e/85:e/86:e/87:e/88:e/89:e/90:e/91:a/92:a/93:e/94:e/95:e/96:e/97:e/98:e/99:e/100:e/101:a/102:a/103:e/104:e/105:e/106:e/107:e/108:e/109:e/110:e/111:e/112:e/113:e/114:e/115:e/116:e/117:e/118:e/119:e/120:e/121:a/122:a/123:e/124:e/125:e/126:e/127:e/128:e/129:e/130:e

    number
af: nommer
bg: íîìåð
br: niverenn
ca: número
cs: èíslo
da: løbenummer
de: Nummer
en: number
eo: nombro
es: número
et: number
fi: numero
fr: numéro
he:  îñôø
is: númer
it: numero
lv: skaitlis (skaits, nummurs?)
nl: nummer
no: nummer
pl: numer
pt: número
ro: numar
ru: ÷èñëî
sl: ¹tevilka
sv: nummer

    number of branches
af: aantal stake
bg: áðîé íà êëîíîâåòå
br: niver ar skourroù
ca: nombre de branques
cs: poèet vìtví
da: antal grene
de: Anzahl der Äste
en: number of branches
eo: nombro da brancxoj
es: número de ramas
et: harude arv
fi: sukuhaarojen määrä
fr: nombre de branches
he:  îñôø òðôéí
is: fjöldi greina
it: numero di rami
lv: zaru skaits
nl: aantal takken
no: antall slektsgrener
pl: liczba linii (ga³êzi)
pt: número de ramos
ro: numar de ramuri
ru: ÷èñëî âåòâåé
sl: ¹tevilo vej
sv: antal grenar

    occupation
af: beroep
bg: çàíÿòèå
br: micher
ca: ocupació
cs: zamìstnání
da: stilling
de: Beruf
en: occupation
eo: okupado
es: ocupación
et: amet
fi: ammatti
fr: occupation
he:  î÷öåò
is: starf
it: professione
lv: nodarboðanâs
nl: beroep
no: yrke
pl: zawód
pt: ocupação
ro: ocupatie
ru: çàíÿòèå
sl: poklic
sv: yrke

    of the %s generation
af: uit die %s geslag
bg: îò %s ïîêîëåíèå
br: eus an %s rummad
ca: a la %s generació
cs: %s. generace
da: af den %s generation
de: der %s Generation
en: of the %s generation
eo: el la %s generacio
es: de la %s generación
et: (%s sugupõlv)
fi: %s sukupolvea
fr: à la %s génération
he:   ìãåø  %s
is: af %s kynslóð
it: della %s generazione
lv: %s-â paaudzç
nl: van de %s generatie
no: av %s generasjon
pl: w %s. pokoleniu
pt: da %s geração
ro: de generatia %s
ru: %s ïîêîëåíèÿ
sl: %s generacije
sv: av den %s generationen

    on %s's side
af: aan die kant van %s
bg: îò ñòðàíà íà %s
br: eus tu %s
ca: per part de %s
cs: ze strany :g:%s
da: fra %s's side
de: von %ss Seite
en: on %s's side
eo: de la flanko de %s
es: por parte de %s
et: %s poolelt
fi: henkilön %s puolelta
fr: du côté de %s
he:  áöã ùì %s
is: á %s hlið
it: dalla parte di %s
lv: %s-jâ pusç
nl: aan de kant van %s
no: fra %ss slektside
pl: ze strony osoby: %s
pt: pelo lado de %s
ro: de partea %s
ru: ñî ñòîðîíû %s
sl: po strani %s
sv: från %ss släktsida

    on (day month year)
af: op
bg: íà
br: d'an
ca: el
cs: dne
da: den
de: am
en: on
eo: la
es: el
et: :i:
fi: :e:
fr: le
he:   á-
is:  
it: il
lv: datums:
nl: op
no: den
pl: dnia
pt: a
ro: la
ru:
sl:
sv: den
zh: ÓÚ

    on (weekday day month year)
af:
bg: â
br: d'ar
ca:
cs:
da:
de:
en:
eo:
es:
et: :i:
fi: :e:
fr:
he:
is:
it:
lv:
nl:
no:
pl: w :a:
pt:
ro: 
ru:
sl:
sv:
zh:

    one day old
af: een dag oud
bg: íà åäèí äåí
br: un devezh
ca: un dia
cs: jeden den starý/jeden den stará
da: en dag gammel
de: einen Tag alt
en: one day old
eo: unu tago
es: un día
et: üks päev
fi: päivän ikäisenä
fr: un jour
he:  áï/áú éåí
is: dagsgamalt
it: un giorno
lv: vienu dienu vecs
nl: een dag oud
no: en dag gammel
pl: w wieku 1 dnia
pt: um dia
ro: o zi
ru: îäíîäíåâíûé
sl: star en dan
sv: en dag

    one month old
af: een maand oud
bg: íà åäèí ìåñåö
br: ur mizvezh
ca: un mes
cs: jeden mìsíc starý/jeden mìsíc stará
da: en måned gammel
de: einen Monat alt
en: one month old
eo: unu monato
es: un mes
et: üks kuu
fi: kuukauden ikäisenä
fr: un mois
he:  áï/áú çåãù
is: mánaðar gamalt
it: un mese
lv: vienu mçnesi vecs
nl: een maand oud
no: en måned gammel
pl: w wieku 1 miesi±ca
pt: um mês
ro: o luna
ru: ìåñÿ÷íûé
sl: star en mesec
sv: en månad

    one year old
af: een jaar oud
bg: íà åäíà ãîäèíà
br: ur bloavezh
ca: un any
cs: jeden rok starý/jeden rok stará
da: et år gammel
de: ein Jahr alt
en: one year old
eo: unu jaro
es: un año
et: üks aasta
fi: vuoden ikäisenä
fr: un an
he:  áï/áú ùðä
is: ársgamalt
it: un anno
lv: vienu gadu vecs
nl: een jaar oud
no: ett år gammel
pl: w wieku 1 roku
pt: um ano
ro: un an
ru: äî ãîäà
sl: star eno leto
sv: ett år

    only the generation selected
af: net die gekose geslag
bg: ñàìî èçáðàíîòî ïîêîëåíèå
br: ar rummad-tud dibabet hepken
ca: només la generació elegida
cs: pouze zvolená generace
da: kun den valgte generation
de: nur die ausgewählte Generation
en: only the selected generation
eo: nur la elektita generacio
es: solamente la generación elegida
et: ainult valitud sugupõlv
fi: vain valittu sukupolvi
fr: seulement la génération sélectionnée
he:  ãåø äðáëø áìáã
is: aðeins valda kynslóðin
it: soltanto la generazione selezionata
lv: tikai izvçlçtajai paaudzei
nl: alleen de geselecteerde generatie
no: bare den valgte generasjonen
pl: tylko wybrane pokolenie
pt: só a geração selecionada
ro: numai generatia aleasa
ru: òîëüêî âûáðàííîå ïîêîëåíèå
sl: samo izbrana generacija
sv: endast den valda generationen

    optional
af: opsioneel
bg: ïî æåëàíèå
br: diret
ca: opcional
cs: volitelnì
da: efter behag
de: optional
en: optional
eo: nedeviga
es: opcional
et: vabatahtlik
fi: valittavissa
fr: facultatif
he:  òì ôé áçéøä
is: má velja
it: opzionale
lv: neobligâts
nl: optioneel
no: valgfritt
pl: opcjonalnie
pt: opcional
ro: optional
ru: äîïîëíèòåëüíî
sl: po ¾elji
sv: valfritt

    or
af: of
bg: èëè
br: pe
ca: o
cs: nebo
da: eller
de: oder
en: or
eo: aù
es: o
et: või
fi: tai
fr: ou
he:  àå
is: eða
it: o
lv: vai
nl: of
no: eller
pl: lub
pt: ou
ro: sau
ru: èëè
sl: ali
sv: eller

    parents
af: ouers
bg: ðîäèòåëè
br: kerent
ca: pares
cs: rodièe
da: forældre
de: Eltern
en: parents
eo: gepatroj:a:+n
es: padres
et: vanemad
fi: vanhemmat
fr: parents
he:   äåøéí
is: foreldrar
it: genitori
lv: vecâki
nl: ouders
no: foreldre
pl: rodzice:a:-ów
pt: pais
ro: parinti
ru: ðîäèòåëè
sl: star¹i
sv: föräldrar
zh: ¸¸Ä¸

    person added
af: persoon bygevoeg
bg: äàííèòå çà ëèöåòî ñà äîáàâåíè
br: den ouzhpennet
ca: persona afegida
cs: osoba pøidána
da: person tilføjet
de: Person hinzugefügt
en: person added
eo: persono aldonita
es: persona agregada
et: isik lisatud
fi: lisätty henkilö
fr: personne ajoutée
he:  àãí äåñó
is: einstaklingi bætt við
it: persona aggiunta
lv: persona pievienota
nl: persoon toegevoegd
no: personen er opprettet
pl: osoba zosta³a dodana
pt: pessoa acrescentada
ro: persoana adaugata
ru: ÷åëîâåê äîáàâëåí
sl: oseba dodana
sv: person tillagd

    person deleted
af: persoon verwyder
bg: äàííèòå çà ëèöåòî ñà ïðåìàõíàòè
br: den lamet kuit
ca: persona esborrada
cs: osoba smazána
da: person slettet
de: Person gelöscht
en: person deleted
eo: persono nuligita
es: persona borrada
et: isik kustutatud
fi: poistettu henkilö
fr: personne supprimée
he:  àãí ðîç÷
is: einstaklingi eytt
it: persona cancellata
lv: persona izdzçsta
nl: persoon verwijderd
no: personen er fjernet
pl: osoba zosta³a usunieta
pt: pessoa suprimida
ro: persoana suprimata
ru: ÷åëîâåê óäàëåí
sl: oseba izbrisana
sv: person borttagen

    person modified
af: persoon verander
bg: äàííèòå çà ëèöåòî ñà ïðîìåíåíè
br: den kemmet
ca: persona modificada
cs: osoba zmìnìna
da: person ændret
de: Person geändert
en: person modified
eo: persono modifita
es: persona modificada
et: isik muudetud
fi: henkilöä muokattu
fr: personne modifiée
he:  àãí îòåãëï
is: einstaklingi breytt
it: persona modificata
lv: personas dati mainîti
nl: persoon veranderd
no: personen er endret
pl: dane poni¿szej osoby zosta³y zaktualizowane
pt: pessoa modificada
ro: persoana modificata
ru: ÷åëîâåê èçìåíåí
sl: oseba spremenjena
sv: person ändrad

    person/persons
af: persoon/persone
bg: äàííè çà ëèöåòî/ñâåäåíèÿ çà ëèöà
br: den/tud
ca: persona/persones
cs: osoba/osob
da: person/personer
de: Person/Personen
en: person/persons
eo: persono:a:+n/personoj:a:+n
es: persona/personas
et: isik/isikud/isikut
fi: henkilö/henkilöä
fr: personne/personnes
he:  àãí/ àðùéí
is: einstaklingur/einstaklingar
it: persona/persone
lv: persona(s)
nl: persoon/personen
no: person/personer
pl: osoba:a:-ê/osoby
pt: pessoa/pessoas
ro: persoana/persoane
ru: ×åëîâåêà/×åëîâåê
sl: oseba/oseb
sv: person/personer

    persons having the same name
af: persone met dieselfde nommer
bg: ëèöå ñúñ ñúùîòî èìå
br: tud a zo an hevelep anv dezho
ca: persones amb el mateix nom
cs: osoby mají stejné jméno
da: personer som har samme navn
de: Personen haben denselben Namen
en: persons having the same name
eo: personoj samnomaj
es: personas con el mismo nombre
et: samanimelised isikud
fi: samannimisiä henkilöitä
fr: personnes ayant le même nom
he:  àðùéí òí àåúå äùí
is: fólk með sama nafn
it: persone con lo stesso nome
lv: peronas ar vienâdiem vârdiem
nl: personen met dezelfde naam
no: personer som har samme navn
pl: osoby o tym samym imieniu i nazwisku
pt: pessoas com o mesmo apelido
pt-br: pessoas com o mesmo nome
ro: persoane cu acelas nume
ru: ÷åëîâåê ñ òåì æå èìåíåì
sl: osebe z istim imenom
sv: personer som har samma namn

    place
af: plek
bg: ìÿñòî
br: lec'h
ca: lloc
cs: místo
da: sted
de: Ort
en: place
eo: loko
es: lugar
et: koht
fi: paikka
fr: lieu
he:   î÷åí
is: staður
it: luogo
lv: vieta
nl: plaats
no: sted
pl: miejsce
pt: lugar
ro: localitate
ru: ìåñòî
sl: kraj
sv: plats

    possibly (date)
af: miskien
bg: ìîæå áè
br: marteze
ca: possiblement
cs: snad
da: måske
de: vielleicht
en: possibly
eo: eble
es: posiblemente
et: võib-olla :i:
fi: ehkä
fr: peut-être
he:  àåìé
is: kannski
it: forse
lv: iespçjams
nl: waarschijnlijk
no: kanskje
pl: prawdopodobnie
pt: possivelmente
ro: poate
ru: âîçìîæíî
sl: verjetno
sv: kanske

    precision
af: akkuraatheid
bg: òî÷íîñò
br: resisadur
ca: precisió
cs: pøesnì
da: præcisering
de: Genauigkeit
en: precision
eo: precizeco
es: precisión
et: täpsus
fi: tarkennus
fr: précision
he:  ãééå÷
is: nákvæmni
it: precisione
lv: precizitâte
nl: precisie
no: nøyaktighet
pl: dok³adno¶æ
pt: precisão
ro: precizie
ru: òî÷íî
sl: natanènost
sv: precision

    previous sibling
af: vorige broer/vorige suster/vorige broer of suster
bg: ïðåäõîæäàù áðàò/ïðåäõîæäàùà ñåñòðà/ïðåäõîæäàù áðàò èëè ïðåäõîæäàùà ñåñòðà
br: breur kent/c'hoar kent/breur pe c'hoar kent
ca: germà anterior/germana anterior/germà(ana) anterior
cs: pøedchozí sourozenec
da: foregående søskende
de: vorhergehender Bruder/vorhergehende Schwester/vorhergehende Geschwister
en: previous sibling
eo: antaùa frato/antaùa fratino/antaùa frat(in)o
es: hermano anterior/hermana anterior/hermano (a) anterior
et: eelmine õde või vend
fi: edellinen veli/edellinen sisar/edellinen sisaruksista
fr: frère précédent/soeur précédente/frère ou soeur précédent
he:   àç(åú) äâãåì(ä)
is: fyrra systkyn
it: fratello precedente/sorella precedente/fratello o sorella precedente
lv: iepriekðçjais brâlis/iepriekðçjais mâsa
nl: vorige broer/vorige zus/vorige broer of zus
no: forrige bror/forrige søster/forrige søsken
pl: poprzedni brat lub siostra
pt: irmão precedente/irmã precedente/irmã(o) precedente
ro: frate precedent/soraprecedenta/frati sau surori precedente
ru: ïðåäøåñòâóþùèé áðàò/ïðåäøåñòâóþùàÿ ñåñòðà
sl: starej¹i brat/starej¹a sestra
sv: föregående bror/föregående syster/föregående syskon

    private
af: privaat
bg: ×àñòåí
br: prevez
ca: privat
cs: soukromé
da: privat
de: privat
en: private
eo: privata
es: privado
et: piiratud
fi: yksityinen
fr: privé
he:  ôøèé
is: einka
it: riservato
lv: privâts
nl: privé
no: privat
pl: bez danych osobowych
pt: privado
ro: privat
ru: ×àñòíûé
sl: zasebno
sv: privat

    public
af: openbare
bg: îáù
br: er renabloù a-berzh Stad
ca: públic
cs: veøejné
da: offentlig
de: öffentlich
en: public
eo: publika
es: público
et: avalik
fi: julkinen
fr: public
he:  öéáåøé
is: opinbert
it: pubblico
lv: publisks
nl: publieke
no: offentlig
pl: bez ograniczeñ
pt: público
ro: public
ru: îáùèé
sl: javno
sv: offentligt

    public name
af: Noemnaam
bg: îôèöèàëíî èìå
br: anv a-berzh Stad
ca: nom públic
cs: veøejné jméno
da: officielt navn
de: öffentlicher Name
en: public name
eo: publika nomo
es: sobrenombre
et: esindusnimi
fi: julkinen nimi
fr: nom public
he:  ùí áöéáåø
is: opinbert nafn
it: appellativo pubblico
lv: publiskais vârds
nl: publieke naam
no: offisielt navn
pl: imiê oficjalne
pt: nome público
ro: nume public
ru: èçâåñòåí êàê
sl: uradno ime
sv: officiellt namn

    qualifier
af: bynaam
bg: ïî÷åòåí åïèòåò êúì èìåòî
br: adanv
ca: qualificatiu
cs: pøívlastek
da: tilnavn
de: Beiname
en: qualifier
eo: kromnomo:a:+n
es: calificativo
et: lisanimi
fi: lisänimi
fr: qualificatif
he:  ëéðåé
is: uppnefni
it: soprannome
lv: paskaidrojuma vârds (qualifier?)
nl: bijnaam
no: tilnavn
pl: przydomek
pt: alcunha
ro: calificativ
ru: ïðîçâèùå
sl: oznaka
sv: smeknamn

    recognized son/recognized daughter/recognized child
af: aanvaarde seun/aanvaarde dogter/aanvaarde kind
bg: ïðèïîçíàò ñèí/ïðèïîçíàòà äúùåðÿ/ïðèïîçíàòî äåòå
br: mab anavezet/merc'h anavezet/bugel anavezet
ca: fill reconegut/filla reconeguda/fills reconeguts
cs: uznaný syn/uznaná dcera/uznané dítì
da: anerkendt søn/anerkendt datter/anerkendt barn
de: anerkannter Sohn/anerkannte Tochter/anerkanntes Kind
en: recognized son/recognized daughter/recognized child
eo: agnoskita filo/agnoskita filino/agnoskita ido
es: hijo reconocido/hija reconocida/hijos reconocidos
et: omakstunnistatud poeg/omakstunnistatud tütar/omakstunnistatud laps
fi: tunnustettu poika/tunnustettu tytär/tunnustettu lapsi
fr: fils reconnu/fille reconnue/enfant reconnu
he:  áï éãåò/ áú éãåòä/ éìã éãåò
is: viðurkendur sonur/viðurkend dóttir/viðurkent barn
it: figlio riconosciuto/figlia riconosciuta/figlio riconosciuto
lv: atzîts dçls/mâsa/bçrns (?)
nl: erkende zoon/erkende dochter/erkend kind
no: bekreftet sønn/bekreftet datter/bekreftet barn
pl: uznany syn/uznana córka/uznane dziecko
pt: filho reconhecido/filha reconhecida/filhos reconhecidos
ro: fiu recunoscut/fica recunoscuta/copil recunoscut
ru: óñûíîâëåí/óäî÷åðåíà/ïðèçíàííûé ðåáåíîê
sl: znan sin/znana hèerka/znani otroci
sv: erkänd son/erkänd dotter/erkänt barn

    recognizing father/recognizing mother/recognizing parents
af: erkennende vader/erkennende moeder/erkennende ouders
bg: ïðèïîçíàë áàùà/ïðèïîçíàëà ìàéêà/ïðèïîçíàëè ðîäèòåëè
br: an tad en deus e(hec'h) anavezet/ar vamm he deus e(hec'h) anavezet/ar gerent o deus e (hec'h) anavezet
ca: pare reconegut/mare reconeguda/pares reconeguts
cs: uznaný otec/uznaná matka/uznaní rodièe
da: sig vedkendende fader/sig vedkendende moder/sig vedkendende forældre
de: anerkennender Vater/anerkennende Mutter/anerkennende Eltern
en: recognizing father/recognizing mother/recognizing parents
eo: agnoskinta patro/agnoskinta patrino/agnoskintaj gepatroj
es: padre reconocido/madre reconocida/padres reconocidos
et: omakstunnistanud isa/omakstunnistanud ema/omakstunnistanud vanemad
fi: tunnustanut isä/tunnustanut äiti/tunnustaneet vanhemmat
fr: père l'ayant reconnu/mère l'ayant reconnu/parents l'ayant reconnu
he:   àá îëéø / àí îëéøä / äåøéí îëéøéí
is: viðurkenndur faðir/viðurkennd móðir/viðurkennd foreldri
it: padre avente riconosciuto/madre avente
lv: atzîts tçvs/mâte/vecâki (?)
nl: erkennende vader/erkennende moeder/erkennende ouders
no: bekreftet far/bekreftet mor/bekreftede foreldre
pl: uznaj±cy ojciec/uznaj±ca matka/uznaj±cy rodzice
pt: pai que o reconheceu/mãe que o reconheceu/pais que o reconheceram
ro: tata recunoscator/mama recunoscatoare/parinti recunoscatori
ru: ïðèçíàííûé îòåö/ïðèçíàííàÿ ìàòü/ïðèçíàíûé ðîäèòåëü
sl: znani oèe/znana mati/znani star¹i
sv: erkännande far/erkännande mor/erkännande föräldrar

    relation/relations
af: verwant/verwante
bg: âçàèìîîòíîøåíèå/âçàèìîîòíîøåíèÿ
br: kar/kerent
ca: relació/relacions
cs: vztah/vztahy
da: forbindelse/forbindelser
de: Beziehung/Beziehungen
en: relation/relations
eo: konato:a:+n/konatoj
es: relación/relaciones
et: suhe/suhted
fi: sukulaisuus/sukulaisuutta
fr: relation/relations
he:  éçñéí
is: skyldleiki/skyldleikar
it: parentela
lv: saistîba/saistîbas
nl: relatie/relaties
no: forbindelse/forbindelser
pl: inne wiêzy
pt: relação/relações
ro: relatie/relatii
ru: îòíîøåíèÿ/îòíîøåíèÿ
sl: razmerje/razmerja
sv: relation/relationer

    relationship
af: verwantskap
bg: ðîäñòâî
br: kerentiezh
ca: parentesc
cs: vztah
da: slægtskab
de: Verwandtschaft
en: relationship
eo: parenceco
es: parentesco
et: sugulus
fi: sukulaisuus
fr: parenté
he:   ÷ùø îùôçúé
is: skyldleikar
it: parentela
lv: radniecîba
nl: verwantschap
no: slektskap
pl: pokrewieñstwo
pt: parentesco
ro: relatie
ru: ðîäñòâî
sl: zveza
sv: släktskap

    relationship computing
af: bereken verwantskappe
bg: îïðåäåëÿíå íà ðîäñòâî
br: jediñ ar gerentiezh
ca: càlcul de parentesc
cs: nalezení vztahù
da: slægtskabsberegning
de: Verwandtschaft ermitteln
en: relationship computing
eo: kalkulo de parenceco
es: cálculo de parentesco
et: suguluse leidmine
fi: sukulaisuuslaskelma
fr: calcul de parenté
he:   çéùåá éçñ îùôçúé
is: reikna tengsl
it: calcolo della parentela
lv: radniecîbas aprçíinâðana
nl: verwantschap vaststellen
no: slektskapsberegning
pl: szukanie pokrewieñstwa
pt: cálculo de parentesco
ro: calcul de relatii
ru: êîìó ïðèõîäèòñÿ
sl: pregled sorodstva
sv: släktskapsberäkning
zh: Ïà¹Ø²éѯ

    relationship link/relationship links
af: verwantskap/verwantskappe
bg: ðîäñòâåíà âðúçêà/ðîäñòâåíè âðúçêè
br: liamm a gerentiezh/liammoù a gerentiezh
ca: grau de parentesc/graus de parentesc
cs: vztah/vztahy
da: slægtskabsforbindelse/slægtskabsforbindelser
de: Verwandtschaft/Verwandtschaften
en: relationship link/relationship links
eo: ligo de parenceco/ligoj de parenceco
es: grado de parentesco/grados de parentesco
et: sugulussuhe/sugulussuhet
fi: sukulaisuuskytkentä/sukulaisuuskytkentää
fr: lien de parenté/liens de parenté
he:  ÷ùø îùôçúé/ ÷ùøé îùôçä
is: skyldleika tengsl/skyldleika tengsli
it: grado di parentela/gradi di parentela
lv: radniecîbas saite(s)
nl: verwantschap/verwantschappen
no: slektslinje/slektslinjer
pl: linia pokrewieñstwa/linie pokrewieñstwa
pt: grau de parentesco/graus de parentesco
ro: linie de relatii
ru: ðîäñòâåííàÿ ñâÿçü/ðîäñòâåííûå ñâÿçè
sl: sorodnik/sorodnikov
sv: anlinje/anlinjer

    relationship%t to
af: verwantskap%t met
bg: èìà âðúçêà%t ñ
br: kerentiezh %t gant
ca: parentesc%t amb
cs: %t vztah s
da: forbindelse%t med
de: in einer Beziehung%t mit
en: relationship%t to
eo: rilato%t kun
es: parentesco%t con
et: kooselu%t
fi: suhde%t ja
fr: relation%t avec
he:  ÷éøáä
is: sambúð%t með
it: legame%t con
lv: %t attiecîbas ar
nl: verbonden%t met
no: familie%t med
pl: zwi±zek%t z:
pt: relacionado%t com/relacionada%t com
pt-br: junto%t com
ro: relatia%t cu
ru: ïðèõîäèòñÿ%t
sl: zveza z %t
sv: förhållande%t med

    relationships by marriage
af: aangetroude verwantskappe
bg: ðîäñòâî ÷ðåç áðàê
br: liammoù a gerentiezh dre euredennoù
ca: parentiu polític
cs: pøíbuzenské vztahy pøes svatby
da: slægtskaber ved giftermål
de: Heiratsbeziehungen
en: relationships by marriage
eo: ligoj per edzigxo
es: parentescos políticos
et: sugulus abielu kaudu
fi: sukulaisuus avioliiton kautta
fr: liens de parenté par alliance
he:  ÷ùøéí ãøê ðùåàéï
is: tengjast með giftingu
it: parentele per matrimonio
lv: precîbu saites
nl: verwant door huwelijk
no: slektskap gjennom gifte
pl: powinowactwo
pt: relações por casamento
ro: relatie prin mariaj 
ru: ñâÿçü áðàêîì
sl: sorodstvo preko poroke
sv: släktskap genom äktenskap

    see
af: sien
bg: âæ.
br: gwelout
ca: veure
cs: viz
da: se
de: siehe
en: see
eo: vidu :a:
es: ver
et: vaata
fi: katso
fr: voir
he:  ìøàåú
is: sjá
it: vedi
lv: sakatît
nl: zie
no: se
pl: zobacz
pt: ver
ro: vezi
ru: ñìîòðè
sl: glej
sv: se

    see above
af: kyk hierbo
bg: âæ. ïî-ãîðå
br: gwelout amañ a-us
ca: veure més amunt
cs: viz vý¹e
da: se ovenfor
de: siehe oben
en: see above
eo: vidu cxi-supre
es: ver más arriba
et: vaata ülal
fi: katso yllä
fr: voir ci-dessus
he:  äð"ì
is: sjá að ofan
it: vedi sopra
lv: skatît iepriekð
nl: zie hierboven
no: se foran
pl: zobacz wy¿ej
pt: ver encima
pt-br: ver acima
ro: vezi antecedenta
ru: ñìîòðè âûøå
sl: glej zgoraj
sv: se ovan

    see further
af: kyk verder
bg: âæ. ïî-äîëó
br: gwelout pelloc'h
ca: veure tot seguit
cs: viz dále
da: se nedenfor
de: siehe unten
en: see further
eo: vidu cxi-malsupre
es: ver a continuación
et: vaata all
fi: katso alla
fr: voir plus loin
he:  ëãì÷îï
is: sjá nánar
it: vedi di seguito
lv: skatît tâlâk
nl: zie verder
no: se senere
pl: zobacz ni¿ej
pt: ver a continuação
ro: vezi urmatoarea
ru: ñìîòðè äàëüøå
sl: nadalje glej
sv: se vidare

    send
af: stuur
bg: äà ñå èçïðàòè
br: kas
ca: enviar
cs: odeslat
da: indsæt
de: senden +before
en: send
eo: sendi :a:
es: enviar
et: saada
fi: lähetä
fr: envoyer
he:  ùìç
is: senda
it: mandare
lv: sûtît
nl: zenden +before
no: send
pl: do³±cz :a:
pt: enviar
ro: trimite
ru: ïîñëàòü
sl: po¹lji
sv: skicka

    separated
af: separated
bg: ðàçäåëåíè
br: dispartïet
ca: separats
cs: odlouèeni
da: separeret
de: getrennt lebend
en: separated
eo: apartigitaj
es: separados
et: elavad lahus
fi: asumuserossa
fr: séparés
he:  ðôøãå
is: skilin
it: separati
lv: nedzîvo kopâ
nl: gescheiden
no: separert
pl: w separacji
pt: separados
ro: despartiti
ru: ðàçäåëåíû
sl: ¾ivela narazen
sv: separerat

    several answers
af: verskeie antwoorde
bg: íÿêîëêî îòãîâîðà
br: meur a respont
ca: vàries respostes
cs: více odpovìdí
da: flere svar
de: mehrere Antworten
en: several answers
eo: pluraj respondoj
es: varias respuestas
et: mitmed vastused
fi: useita vastauksia
fr: plusieurs réponses
he:  ëîä úùåáåú
is: mörg svör
it: parecchie risposte
lv: vairâkas atbildes
nl: meerdere antwoorden
no: flere svar
pl: wiêcej ni¿ jedna odpowied¼
pt: várias respostas
ro: mai multe raspunsuri
ru: íåñêîëüêî îòâåòîâ
sl: veè re¹itev
sv: flera svar

    sex
af: geslag
bg: ïîë
br: reizh
ca: sexe
cs: pohlaví
da: køn
de: Geschlecht
en: sex
eo: sekso
es: sexo
et: sugu
fi: sukupuoli
fr: sexe
he:  îéï
is: kyn
it: sesso
lv: dzimums
nl: geslacht
no: kjønn
pl: p³eæ
pt: sexo
ro: sex
ru: ïîë
sl: spol
sv: kön

    short display
af: beknopte weergawe
bg: êðàòêî
br: gwereadur berr
ca: presentació curta
cs: krátký výpis
da: standardrapport
de: kurze Ansicht
en: short display
eo: mallonga afisxado
es: presentación corta
et: lühiformaat
fi: lyhyt raportti
fr: affichage court
he:  úöåâä î÷åöøú
is: stutt sýn
it: display corto
lv: saîsinâtais attçlojums
nl: beknopte weergave
no: kort rapport
pl: postaæ skrócona
pt: resultados sucintos
ro: resultat scurt
ru: êðàòêî
sl: kratek seznam
sv: kort rapport

    shortest path
af: kortste pad
bg: íàé-êðàòúê ïúò
br: ar berrañ hent
ca: drecera
cs: nejkrat¹í cesta
da: korteste vej
de: kürzester Pfad
en: shortest path
eo: vojo plej mallonga
es: atajo
et: lühim tee
fi: lyhin polku
fr: chemin le plus court
he:   ÷ùø äëé ÷øåá 
is: stysta leið
it: legame più diretto
lv: îsâkais ceïð
nl: kortste weg
no: korteste gren
pl: najkrótsza linia
pt: caminho mais curto
ro: drumul cel mai scurt
ru: êðàò÷àéøèé ïóòü
sl: najkraj¹a vez
sv: kortaste vägen

    should be female
af: behoort vroulik te wees
bg: áè òðÿáâàëî äà å æåíà
br: a rankfe bezañ benel he reizh
ca: hauria de ser de sexe femení
cs: mìla by být ¾enského pohlaví
da: burde være kvinde
de: müßte weiblichen Geschlechts sein
en: should be female
eo: devus esti ina
es: debería ser de sexo feminino
et: peaks olema naissoost
fi: pitäisi olla naispuolinen
fr: devrait être de sexe féminin
he:  öøéëä ìäéåú ð÷áä
is: ætti að vera kvenkyns
it: dovrebbe essere di sesso femminile
lv: jâbût sievietei
nl: moet vrouwelijk zijn
no: kjønn skulle vært kvinne
pl: powinna byæ kobiet±
pt: teria que ser de sexo feminino
ro: ar trebui sa fie feminin
ru: äîëæíà áûòü æåíùèíîé
sl: bi moral biti ¾enska
sv: borde vara kvinna

    should be male
af: behoort manlik te wees
bg: áè òðÿáâàëî äà å ìúæ
br: a rankfe bezañ gourel e reizh
ca: hauria de ser de sexe masculí
cs: mìl by být mu¾ského pohlaví
da: burde være mand
de: müßte männlichen Geschlechts sein
en: should be male
eo: devus esti maskla
es: debería ser de sexo masculino
et: peaks olema meessoost
fi: pitäisi olla miespuolinen
fr: devrait être de sexe masculin
he:  öøéê ìäéåú æëø
is: ætti að vera karlkyns
it: dovrebbe essere di sesso maschile
lv: jâbût vîrietim
nl: moet mannelijk zijn
no: kjønn skulle vært mann
pl: powinna byæ mê¿czyzn±
pt: teria que ser de sexo masculino
ro: ar trebui sa fie masculin
ru: äîëæåí áûòü ìóæ÷èíîé
sl: bi morala biti mo¹ki
sv: borde vara man

    siblings
af: broers en susters
bg: áðàòÿ è ñåñòðè
br: breudeur ha c'hoarezed
ca: germans i germanes
cs: sourozenci
da: søskende
de: Geschwister
en: siblings
eo: gefratoj
es: hermanos y hermanas
et: õed ja vennad
fi: sisarukset
fr: frères et soeurs
he:  àçéí
is: systkyni
it: fratelli
lv: brâïi/mâsas
nl: broers en zussen
no: søsken
pl: rodzeñstwo
pt: irmãos e irmãs
ro: frati/surori
ru: áðàòüÿ èëè ñåñòû
sl: bratje in sestre
sv: syskon

    son/daughter/child
af: seun/dogter/kind
bg: ñèí/äúùåðÿ/äåöà
br: mab/merc'h/bugel
ca: fill/filla/fill(a)
cs: je synem/je dcerou/je dítìtem
da: søn/datter/barn
de: Sohn/Tochter/Kind
en: son/daughter/child
eo: filo/filino/ido
es: hijo/hija/hijo(a)
et: poeg/tütar/laps
fi: poika/tytär/lapsi
fr: fils/fille/enfant
he:  áï/ áú
is: sonur/dóttir/barn
it: figlio/figlia/figlio(a)
lv: dçls/meita/bçrns
nl: zoon/dochter/kind
no: sønn/datter/barn
pl: syn/córka/dziecko
pt: filho/filha/filho(a)
ro: fiu/fica/copil
ru: ñûí/äî÷ü/äåòè
sl: sin/hèerka/otrok
sv: son/dotter/barn

    source/sources
af: bron/bronne
bg: èçòî÷íèê/èçòî÷íèöè
br: mammenn/mammennoù
ca: font/fonts
cs: zdroj/zdroje
da: kilde/kilder
de: Quelle/Quellen
en: source/sources
eo: fonto/fontoj
es: fuente/fuentes
et: allikas/allikad
fi: lähde/lähteet
fr: source/sources
he:  î÷åø/ î÷åøåú
is: heimild/heimildir
it: sorgente/sorgenti
lv: avots/avoti (pirmsâkums?)
nl: bron/bronnen
no: kilde/kilder
pl: ¼ród³o/¼ród³a
pt: fonte/fontes
ro: sursa/surse
ru: èñòî÷íèê/èñòî÷íèêè
sl: vir/viri
sv: källa/källor

    specify
af: dui aan
bg: óòî÷íåòå
br: resisait
ca: especificar
cs: zvol
da: præciser
de: Auswahl der
en: specify
eo: specifu :a:
es: especificar
et: täpsusta
fi: tarkenna
fr: précisez
he:  ôøè
is: tilgreina
it: specificare
lv: noteikt
nl: selecteer
no: velg
pl: wybierz
pt: especificar
ro: specifica
ru: óêàæèòå
sl: doloèi
sv: välj
zh: ´ÓÏÂÁÐÑ¡È¡

    spouses not included
af: eggenote weggelaat
bg: áåç äà ñå âêëþ÷âàò ñúïðóçèòå/ñúïðóãèòå
br: ar priedoù n'int ket enklozet
ca: cònjuges no inclosos
cs: man¾elé/man¾elky nejsou zahrnuty
da: eksklusive ægtefæller
de: exklusive Ehegatten
en: spouses not included
eo: geedzoj ne inkluzivitaj
es: cónyuges no incluidos
et: ilma abikaasadeta
fi: puolisot poislukien
fr: conjoints non compris
he:  ìà ëåìì áðé æåâ
is: undanskildir makar
it: coniugi esclusi
lv: laulâtie nav ietverti
nl: echtgenoten weggelaten
no: maker er utelatt
pl: bez wliczania ma³¿onków
pt: cônjuges não incluídos
ro: conjugati exclusi
ru: ñóïðóãîâ íå âêëþ÷àòü
sl: brez mo¾/¾ena
sv: exklusive makar

    starting with
af: beginnende met
bg: çàïî÷âàéêè ñ
br: o kregiñ gant
ca: començant per
cs: poèínaje
da: som begynder med
de: beginnend mit
en: starting with
eo: komencante kun
es: comenzando con
et: alates
fi: ensimmäisenä
fr: commençant par
he:  ìäúçéì î-
is: sem byrjar á
it: partendo da
lv: sâkot ar
nl: beginnend met
no: som starter med
pl: zaczynaj±c od:
pt: começando com
ro: incepind cu
ru: íà÷èíàþòñÿ ñ
sl: zaèen¹i z
sv: som börjar med

    statistics
af: statistiek
bg: ñòàòèñòèêà
br: stadegoù
ca: estadístiques
cs: statistika
da: statistikker
de: Statistiken   
en: statistics
eo: statistikoj
es: estadísticas
et: statistika
fi: tilastotietoja
fr: statistiques
he:  ðúåðéí ñèèéñèéí
is: staða
it: statistica
lv: statistika
nl: statistieken
no: statistikk
pl: zestawienia
pt: estatísticas
ro: statistici 
ru: ñòàòèñòèêà
sl: statistike
sv: statistik

    surname alias
af: van alias
bg: äðóãî ôàìèëíî èìå
br: lezanv-tud (alias)
ca: nom de casa
cs: alias pøíjmení
da: efternavns alias
de: Nachnamen-Alias
en: surname alias
eo: familia:a:+n nomo:a:+n aliasa:a:+n
es: apellido alias
et: muu perekonnanimi
fi: sukunimi alias
fr: patronyme alias
he:  ùí îùôçä àçø
is: auka eftirnafn
it: alias del cognome
lv: otrs uzvârds
nl: alias voor familienaam
no: alias for etternavn
pl: alias nazwiska
pt: alias do apelido
pt-br: apelido do sobrenome
ro: alias de nume 
ru: íîâàÿ:a:--óþ ôàìèëèÿ:a:-þ
sl: drug priimek
sv: efternamns alias

    surname missing
af: van ontbreek
bg: ôàìèëíîòî èìå ëèïñâà
br: an anv-tud a vank
ca: falta el cognom
cs: pøíjmení schází
da: efternavn mangler
de: fehlender Nachname
en: surname missing
eo: familia nomo mankanta
es: falta apellido
et: perekonnanimi puudub
fi: sukunimi puuttuu
fr: patronyme manquant
he:  ùí îùôçä çñø
is: eftirnafn vantar
it: cognome mancante
lv: trûkst uzvârds
nl: familienaam ontbreekt
no: etternavn mangler
pl: brak nazwiska
pt: falta o apelido
pt-br: falta o sobrenome
ro: prenumele lipseste 
ru: ôàìèëèÿ óòðà÷åíà
sl: manjka priimek
sv: efternamn saknas

    surname not found
af: van nie gevind nie
bg: ôàìèëíîòî èìå íå áå íàìåðåíî
br: an anv-familh n'eo ket bet kavet
ca: cognom no localitzat
cs: pøíjmení nenalezeno
da: efternavn ikke fundet
de: Nachname nicht gefunden
en: surname not found
eo: familia nomo ne trovita
es: apellido no encontrado
et: perekonnanime ei leitud
fi: sukunimeä ei löydy
fr: patronyme pas trouvé
he:  ùí îùôçä ìà ðîöà
is: finn ekki eftirnafn
it: cognome non trovato
lv: uzvârds nav atrodams
nl: familienaam niet gevonden
no: finner ikke etternavnet
pl: nazwisko nie zosta³o znalezione
pt: apelido não foi encontrado
pt-br: sobrenome não foi encontrado
ro: nume negasit
ru: ôàìèëèÿ íå íàéäåíà
sl: priimek ni najden
sv: hittar inte efternamn

    surname/surnames
af: van/vanne
bg: ôàìèëíî èìå/ôàìèëíè èìåíà
br: anv-familh/anvioù-familh
ca: cognom/cognoms
cs: pøíjmení
da: efternavn/efternavne
de: Nachname/Nachnamen
en: surname/surnames
eo: familia nomo/familiaj nomoj
es: apellido/apellidos
et: perekonnanimi/perekonnanimed
fi: sukunimi/sukunimet
fr: patronyme/patronymes
he:  ùí îùôçä/ ùîåú îùôçä
is: eftirnafn/eftirnöfn
it: cognome/cognomi
lv: uzvârds/uzvârdi
nl: familienaam/familienamen
no: etternavn/etternavn
pl: nazwisko/nazwiska
pt: apelido/apelidos
pt-br: sobrenome/sobrenomes
ro: nume de familie
ru: ôàìèëèÿ/ôàìèëèè
sl: priimek/priimki
sv: efternamn/efternamn
zh: ÐÕ

    surnames list
af: vanne lys
bg: ñïèñúê íà ôàìèëíèòå èìåíà
br: roll an anvioù-tud
ca: llistat de cognoms
cs: seznam pøíjmení
da: efternavnsoversigt
de: Nachnamen-Liste
en: surnames list
eo: listo de la familiaj nomoj
es: lista de apellidos
et: perekonnanimede loend
fi: sukunimiluettelo
fr: liste éclair
he:  øùéîú ùîåú îùôçä
is: eftirnafna listi
it: lista dei cognomi
lv: uzvârdu saraksts
nl: lijst van bijnamen
no: liste over etternavn
pl: lista nazwisk
pt: lista de apelidos
pt-br: lista de sobrenomes
ro: lista de nume de familie 
ru: ñïèñîê ôàìèëèé
sl: seznam priimkov
sv: efternamns lista

    text
af: teks
bg: òåêñò
br: testenn
ca: text
cs: text
da: tekst
de: Text
en: text
eo: teksto
es: texto
et: tekst
fi: teksti
fr: texte
he:  ëúåá
is: texti
it: testo
lv: teksts
nl: tekst
no: tekst
pl: tekst
pt: texto
ro: text
ru: òåêñò
sl: tekst
sv: text

    the %d first names
af: die %d voorname
bg: ïúðâèòå %d èìåíà
br: ar %d raganv
ca: els %d noms
cs: %d køestních jmen
da: de %d fornavne
de: die %d Vornamen
en: the %d first names
eo: la %d unuaj nomoj
es: los %d nombres
et: %d eesnime
fi: %d etunimeä
fr: les %d prénoms
he:  %d ùîåú äôøèééí
is: %d fyrstu fornöfnin
it: i %d nomi
lv: %d personvârdi
nl: de %d voornamen
no: de %d fornavnene
pl: %d imion
pt: os %d nomes
pt-br: os %d prenomes
ro: %d prenume
ru: %d èì¸í
sl: %d lastnih imen
sv: de %d förnamnen

    the %d oldest couples perhaps still alive and engaged
bg: íàé-îòäàâíàøíèòå %d äâîéêè îò åâåíòóàëíî îùå æèâè è ñãîäåíè ëèöà
de: Die %d ältesten verlobten und möglicherweise noch lebende Paare
en: the %d oldest couples perhaps still alive and engaged
fr: les %d couples les plus anciens peut-être encore vivants et fiancés
nl: De %d langst paren die mogelijk nog steeds leven en getrouwd zijn
pt: o %d mais velho casal talvez ainda vivo e noivado
ro: Cei %d mai virstnici perechi logoditi probabil inca in viata

    the %d oldest perhaps still alive
af: die %d oudstes wat nog leef
bg: íàé-ñòàðèòå %d åâåíòóàëíî îùå æèâè ëèöà
br: ar %d den koshañ bev c'hoazh marteze
ca: les %d persones més grans, potser encara vives
cs: %d nejstar¹ích snad je¹tì ¾ijících osob
da: de %d ældste af de muligt levende
de: die %d ältesten vermutlich noch lebenden Personen
en: the %d oldest perhaps still alive
eo: la %d plej maljunaj eble ankoraù vivantaj
es: los %s más viejos quizás todovía vivo
et: %d vanimat kes on võib-olla veel elus
fi: %d vanhinta ehkä vielä elävää
fr: les %d les plus âgés peut-être encore vivants
he:  äæ÷ï ä %d  ùàåìé òåã áçééí
is: %d elsti sem kann að vera á lífi
it: i%d più vecchi possono essere ancora viventi
lv: %d visvecâkie iespçjams vçl ir dzîvi
nl: de %d oudsten, mogelijk nog in leven
no: de %d eldste som muligens lever
pl: %d najstarszych osób (prawdopodobnie) ¿yj±cych
pt: os %d mais velhos talvez ainda vivos
ro: %d cei mai batrini posibil mai in viata
ru: %d ñàìûõ ñòàðûõ åùå æèâóùèõ
sl: %d najstarej¹ih, morda ¹e ¾iveèih
sv: de %d äldsta som kanske lever

    the %d surnames
af: die %d vanne
bg: %d ôàìèëíè èìåíà
br: ar %d anv-familh
ca: els %d cognoms
cs: %d pøíjmení
da: de %d efternavne
de: die %d Nachnamen
en: the %d surnames
eo: la %d familiaj nomoj
es: los %d apellidos
et: %d perekonnanime
fi: %d sukunimeä
fr: les %d patronymes
he:  %d ùîåú äîùôçä
is: %d fyrstu eftirnöfnin
it: i %d cognomi
lv: %d uzvârdi
nl: de %d familienamen
no: de %d etternavnene
pl: %d nazwisk
pt: os %d apelidos
pt-br: os %d sobrenomes
ro: %d nume de familie
ru: %d ôàìèëèé
sl: %d priimkov
sv: de %d efternamnen

    the %d who lived the longest
af: die %d wat die langste gelewe het
bg: íàé-äúëãî æèâåëèòå %d ëèöà
br: ar %d o deus bevet ar pellañ
ca: les %d persones que han viscut més anys
cs: %d osob které ¾ili nejdéle
da: de %d som har levet længst
de: die %d Personen, die am längsten lebten  
en: the %d who lived the longest
eo: la %d, kiuj vivis plejlonge
es: los %d que han vivido más mucho tiempo
et: %d kes elasid kõige kauem
fi: %d pisimpään elänyttä
fr: les %d ayant vécu le plus longtemps
he:  ä %d áàøéëåú éîéí
is: %d sem lifði lengst
it: %d avendo vissuto più a lungo
lv: %d, kuri dzîvojuði visilgâk
nl: de %d langst levende personen
no: de %d som har levd lengst
pl: %d osób, które ¿y³y najd³u¿ej
pt: os %d que mais viveram
ro: %d cei mai in virsta
ru: %d ïðîæèâøèõ äîëüøå âñåõ
sl: %d oseb, ki so ¾ivele najdlje 
sv: de %d som har levt längst

    the %s generation
af: die %s geslag
bg: %s ïîêîëåíèå
br: ar %s rummad-tud
ca: la %s generació
cs: %s. generace
da: den %s generation
de: die %s Generation
en: the %s generation
eo: la %s generacio
es: la %s generación
et: %s. sugupõlv
fi: %s. sukupolvi
fr: la %s génération
he:   ãåø ä%s
is: %s kynslóð
it: la %s generazione
lv: %s. paaudze
nl: de %s generatie
no: %s generasjon
pl: %s pokolenie
pt: a %s geração
ro: generatia %s
ru: %s-å ïîêîëåíèå
sl: %s. generacija
sv: den %s generationen

    the anniversary
af: die herdenking
bg: ãîäèøíèíàòà
br: an deiz-ha-bloaz
ca: l'aniversari
cs: výroèí
da: årsdagen
de: der Jahrestag
en: the anniversary
eo: la datreveno
es: el aniversario
et: aastapäev
fi: merkkipäivä
fr: l'anniversaire
he:  éåí äùðä
is: afmælisdagar
it: l'anniversario
lv: gadadiena
nl: verjaardag
no: årsdagen
pl: rocznica
pt: o aniversário
ro: aniversarea
ru: ãîäîâùèíà
sl: obletnica
sv: årsdagen

    the anniversary of marriage
af: die huweliksherdenking
bg: ãîäèøíèíàòà íà áðàêà
br: deiz-ha-bloaz an eured
ca: l'aniversari de bodes
cs: výroèí svatby
da: bryllupsdagen
de: der Hochzeitstag
en: the anniversary of marriage
eo: la datreveno de edzigxo
es: el aniversario de casamiento
et: pulma-aastapäev
fi: hääpäivä
fr: l'anniversaire de mariage
he:  éåí äðéùåàéï
is: brúðkaupsafmæli
it: l'anniversario di matrimonio
lv: kâzu diena
nl: huwelijksverjaardag
no: bryllupsdagen
pl: rocznica ¶lubu
pt: o aniversário de casamento
ro: aniversatia de mariaj 
ru: ãîäîâùèíà áðàêà
sl: obletnica poroke
sv: bröllopsdagen

    the base has changed; do "back", "reload", and refill the form
af: die databasis het verander; gaan "terug", "herlaai" en vul die vorm weer in
bg: áàçàòà îò äàííè å ïðîìåíåíà; íàòèñíåòå "back" è "reload" è ïîïúëíåòå îòíîâî ôîðìóëÿðà
br: ar bon roadoù a zo kemmet : distroit d'ar bajenn a-raok, grit "hizivaat ar bajenn", ha grit en-dro ar reolskrid
ca: la base ha canviat, fer "back", "reload" i completeu novament el formulari
cs: databáze se zmìnila; vra»te se zpìt (back), znovu naètìte stránku (reload) a vyplòte formuláø
da: databasen er ændret; gå tilbage, klik for opdatering og udfyld formularen igen
de: die Datenbank wurde verändert; drücke bitte "zurück (back)", "neu laden (reload)" und fülle das Formular neu aus
en: the base has changed; do "back", "reload", and refill the form
eo: la bazo sxangis; faru "malantauxe", "resxargi", kaj replenigu la formularon
es: la base ha cambiado: hacer "back", "reload" y completar nuevamente el formulario
et: andmebaas on mutunud, mine tagasi, uuenda pilti ja täida vorm uuesti
fi: tietokanta on muuttunut; peruuta, lataa uudelleen ja täytä kaavake
fr: la base a changé: revenez à la page précédente, faites "actualiser la page", et refaites le formulaire
he:  îàâø äîéãä äùúðä: ìòùåú "back" å-"reload"  åìîìà îçãù àú äèåôñ
is: gagnagrunnurinn hefur breyst; gerðu "Back", "Reload", og settu aftur í formið
it: la base è cambiata; fate "back", "reload" e rifate la scheda
lv: datu bâzç ir veiktas izmaiòas; nospiediet "back", "reload", un aizpildiet formu
nl: de informatie is veranderd; klik "back", "reload" en vul de details in
no: databasen er endret; klikk tilbake og oppfrisk, og fyll ut formularet på nytt
pl: w bazie zosta³y dokonane zmiany; kliknij "wstecz" i "od¶wie¿", a nastêpnie ponownie wprowad¼ dane
pt: a base mudou: fazer "back", "reload" e preencher novamente o formulário
ro: basa de date a fost schimbata; mergi inapoi, ceri formularul si intra datele din nou
ru: áàçà èçìåíèëàñü; íàæìèòå "íàçàä", "ïåðå÷èòàòü" è çàïîëíèòå ñíîâà ôîðìó
sl: baza podatkov se je spremenila: kliknite "back" in "reload" ter ponovno vpi¹ite podatke
sv: databasen har ändrats; gå tillbaka, klicka uppdatera och fyll i formuläret igen

    the birthday
af: die verjaarsdag
bg: ðîæäåíèÿò:a:ðîæäåíèÿ äåí
br: deiz-ganedigezh
ca: l'aniversari
cs: narozeniny
da: fødselsdagen
de: der Geburtstag
en: the birthday
eo: la naskigxdatreveno
es: el cumpleaños
et: sünnipäev
fi: syntymäpäivä
fr: l'anniversaire
he:  éåí ääåìãú
is: afmælisdagur
it: il compleanno
lv: dzimðanas diena
nl: de verjaardag
no: fødselsdagen
pl: urodziny
pt: o aniversário de nascimento
ro: aniversarea zilei de nastere
ru: äåíü ðîæäåíèÿ
sl: rojstni dan
sv: födelsedagen

    the children
af: die kinders
bg: äåöàòà
br: ar vugale
ca: els fills
cs: dìti
da: børnene
de: die Kinder
en: the children
eo: la idoj
es: los hijos
et: lapsed
fi: lapset
fr: les enfants
he:  äéìãéí
is: börnin
it: i figli
lv: bçrns
nl: de kinderen
no: barna
pl: dzieci
pt: os filhos
ro: copii 
ru: ðåáåíîê
sl: otroci
sv: barnen

    the day after tomorrow
af: oormôre
bg: âäðóãèäåí
br: an deiz goude warc'hoazh
ca: demà passat
cs: pozítøí
da: i overmorgen
de: übermorgen
en: the day after tomorrow
eo: postmorgaù
es: pasado mañana
et: ülehomme
fi: ylihuomenna
fr: après-demain
he:  îçøúééí
is: næsta dag
it: dopo domani
lv: parît
nl: overmorgen
no: i overmorgen
pl: pojutrze
pt: depois de amanhã
ro: poimaine
ru: ïîñëåçàâòðà
sl: pojutri¹nem
sv: i övermorgon

    the father-in-law/the mother-in-law
af: die skoonpa/die skoonma
bg: òúñòúò:a:--à/òúùàòà/ñâåêúðúò:a:--à/ñâåêúðâàòà
br: an tad-kaer/ar vamm-gaer
ca: el sogre/la sogra
cs: tchán/tchýnì
da: svigerfaderen/svigermoderen
de: der:d:dem Schwiegervater/die:d:der Schwiegermutter
en: the father-in-law/the mother-in-law
eo: bopatro/bopatrino
es: el suegro/la suegra
et: äi/ämm
fi: appi/anoppi
fr: le beau-père/la belle-mère
he:  äçí/ äçîåú
is: tengdafaðir/tengdamóðir
it: il suocero/la suocera
lv: vîratçvs/sievastçvs/vîramâte/sievasmâte
nl: de schoonvader/de schoonmoeder
no: svigerfaren/svigermoren
pl: te¶æ/te¶ciowa
pt: o sogro/a sogra
ro: socrul/soacra
ru: ñâåêîð-òåñòü/ñâåêðîâü-òåùà
sl: tast/ta¹èa
sv: svärfadern/svärmodern

    the father/the mother/a parent
af: die pa/die ma/'n ouer
bg: áàùàòà/ìàéêàòà/ðîäèòåë
br: an tad/ar vamm/un tad pe ur vamm
ca: el pare/la mare/un pare
cs: otec/matka/rodièe
da: faderen/moderen/en forælder
de: der:d:dem Vater/die:d:der Mutter/ein:d:+em Elternteil
en: the father/the mother/a parent
eo: la patro/la patrino/unu el la gepatroj
es: el padre/la madre/un padre
et: isa/ema/vanem:g:+a
fi: isä:g:+n/äiti:g:--din/vanhempi:g:--man
fr: le père/la mère/un parent
he:   äàá/ äàí/ äåøä
is: faðir/móðir/foreldri
it: il padre/la madre/un genitore
lv: tçvs/mâte/vecâks
nl: de vader/de moeder/een ouder
no: faren/moren/en av foreldrene
pl: ojciec/matka/rodzic
pt: o pai/a mãe/um dos pais
ro: tatal/mama/parinti
ru: ìàòü/îòåö/ðîäèòåëè
sl: oèe/mati/star¹
sv: fadern/modern/en förälder
zh: ¸¸/ĸ/a parent

    the file is temporarily locked: please try again
af: die lêer is tydelik gesluit: probeer asseblief later weer
bg: ôàéëúò å âðåìåííî çàêëþ÷åí; îïèòàéòå îòíîâî. Àêî òîâà íå ïîìàãà, èç÷àêàéòå ìàëêî ïðåäè äà îïèòàòå ïàê
br: ar fichennaoueg a zo morailhet evit ar poent: klaskit ober ur wech c'hoazh. Ma ne da ket en-dro, gortozit un tamm a-raok adkregiñ ganti
ca: la base està temporalment tancada: provar de nou. Si això no funciona, espereu uns moments abans de tornar a provar
cs: soubor je doèasnì uzamèen: zkuste to znova. Pokud to stále nefunguje, chvíli poèkejte a pak to zkuste znovu.
da: filen er midlertidigt låst: prøv igen. Hvis dette gentagne gange ikke fungerer, da vent lidt inden næste forsøg
de: die Datei ist z.Z. geschützt: versuche es bitte nochmal. Wenn das nicht funktioniert, bitte eine Weile warten und nochmal probieren.
en: the file is temporarily locked: please try again. If it still does not work, wait a while before trying again
eo: la sliparo estas provizore riglata: provu denove. Se tio ne funkcios, atendu iomete kaj provu ankoraù unufoje
es: la base está temporalmente cerrada: ensayar de nuevo. Si no funciona, espere un instante antes de ensayar nuevamente
et: fail on ajutiselt lukustatud: proovi uuesti
fi: tiedosto on lukkiutunut, yritä hetken kuluttua uudelleen
fr: le fichier est temporairement verrouillé: essayez encore. Si cela ne fonctionne toujours pas, attendez quelques instants avant de réessayer
he:  ä÷åáõ ðòåì æîðéú: ìç÷åú åìðñåú ùåá
is: skjalið er læst í augnablikinu, reyndu aftur
it: l'archivio è temporaneamente locked: prego prova ancora. Se ancora non funziona, attendere un istante prima di provare ancora
lv: datne pagaidâm ir slçgta: lûdzu mçìiniet vçlreiz
nl: de informatie is tijdelijk ontoegankelijk: probeer later
no: filen er midlertidig stengt: vent og prøv igjen
pl: plik jest chwilowo niedostêpny; spróbuj pó¼niej, ewentualnie chwilê odczekaj
pt: a base está temporariamente inacessível: por favor tente novamente. Se não funcionar, espere um momento
ro: fisierul este blocat; incearca mai tirziu din nou
ru: ôàéë âðåìåííî çàáëîêèðîâàí: ïîæàëóéñòà ïîïûòàéòåñü ñíîâà
sl: ta datoteka je zaèasno zaklenjena: prosimo poskusite znova. Èe ¹e vedno ne deluje, prosimo poèakajte trenutek
sv: filen är temporärt låst: försök igen. Om det ändå inte fungerar, vänta ett tag innan nästa försök

    the following children of %t and %t are not in order
af: die volgende kinders van %t and %t is nie in die regte volgorde nie
bg: ñëåäíèòå äåöà íà %t è %t íå ñà â õðîíîëîãè÷åí ðåä
br: ar vugale-mañ, re %t ha %t n'int ket en urzh mat
ca: els fills següents de %t i %t no estan en ordre cronològic
cs: následující dìti rodièù %t a %t nejsou v chronologickém poøadí
da: de følgende børn af %t og %t er ikke i kronologisk orden
de: die folgenden Kinder von %t und %t sind nicht geordnet
en: the following children of %t and %t are not in chronological order
eo: la sekvantaj infanoj de %t kaj %t ne estas orde
es: los hijos siguientes de %t y %t no están presentados en orden
et: lapsed %t ja %t ei ole vanuse järjekorras
fi: %t ja %t lapsista seuraavat eivät ole ikäjärjestyksessä
fr: les enfants suivants de %t et de %t ne sont pas dans l'ordre
he:  äéìãéí ùì %t å-%t ìà áñãø ðëåï
is: þessi börn %t og %t eru ekki í röð
it: i seguenti figli di %t and %t non sono in ordine d'età
lv: %t un %t sekojoðais bçrns nav secîbâ
nl: de volgende kinderen van %t en %t staan niet in volgorde
no: følgende barn av %t og %t er ikke i kronologisk rekkefølge
pl: nastepuj±ce dzieci (rodzice: %t i %t) nie s± u³o¿one w porz±dku chronologicznym
pt: os seguintes filhos de %t e %t não estão apresentados em ordem
ro: urmatori copii a lui %t si %t nu sint in ordine cronologica 
ru: ñëåäóþùèå äåòè %t è %t - èäóò íå ïî ïîðÿäêó
sl: naslednji otroci od %t in %t niso po vrstnem redu
sv: de följande barnen till %t och %t är inte i kronologiskordning

    the grandchildren
af: die kleinkinders
bg: âíóöèòå
br: ar vugale vihan
ca: els nets
cs: vnouèata
da: børnebørnene
de: die Enkelkinder
en: the grandchildren
eo: la genepoj
es: los nietos
et: lapselapsed
fi: lapsenlapset
fr: les petits enfants
he:  äðëãéí
is: barnabörnin
it: i nipoti
lv: mazbçrns
nl: de kleinkinderen
no: barnebarna
pl: wnuki
pt: os netos
ro: nepoti
ru: ïðàâíóêè
sl: vnuki
sv: barnbarnen

    the grandparents
af: die grootouers
bg: äÿäîâöèòå è áàáèòå
br: an dud-kozh
ca: els avis
cs: prarodièe
da: bedsteforældrene
de: die Großeltern
en: the grandparents
eo: la geavoj
es: los abuelos
et: vanavanemad
fi: isovanhemmat
fr: les grands-parents
he:  äñáéí
is: afi og amma
it: i nonni
lv: vecvecâki
nl: de grootouders
no: besteforeldrene
pl: dziadkowie
pt: os avós
ro: bunici
ru: ïðàðîäèòåëü
sl: stari star¹i
sv: den 3:e generationen

    the great-grandchildren
af: die agterkleinkinders
bg: ïðàâíóöèòå
br: ar vugale guñv
ca: els besnets
cs: pravnouèata
da: oldebørnene
de: die Urenkel
en: the great-grandchildren
eo: la gepranepoj
es: los bisnietos
et: lastelastelapsed
fi: lasten-lastenlapset
fr: les arrière-petits-enfants
he:  äðéðéí
is: barnabarnabörnin
it: i pronipoti
lv: mazmazbçrni
nl: de achterkleinkinderen
no: oldebarna
pl: prawnuki
pt: os bisnetos
ro: stranepoti
ru: ïðàïðàâíóê
sl: pravnuki
sv: barnbarns barnen

    the great-grandparents
af: die oorgrootouers
bg: ïðàäÿäîâöèòå è ïðàáàáèòå
br: ar gerent-kuñv
ca: els besavis
cs: praprarodièe
da: oldeforældrene
de: die Urgroßeltern
en: the great-grandparents
eo: la gepraavoj
es: los bisabuelos
et: vana-vanavanemad
fi: iso-isovanhemmat
fr: les arrière-grands-parents
he:  äåøéí äùéìùéí
is: langafi og langamma
it: i bisnonni
lv: vecvecvecâki
nl: de overgrootouders
no: oldeforeldrene
pl: pradziadkowie
pt: os bisavós
ro: strabunici 
ru: ïðàïðàðîäèòåëü
sl: prastari star¹i
sv: den 4:e generationen

    the latest %d births
af: die laaste %d geboortes
bg: ïîñëåäíèòå %d ðàæäàíèÿ
br: ar %d ganedigezh diwezhañ
ca: els %d naixements més recents
cs: posledních %d narození
da: de seneste %d fødsler
de: die letzten %d Geburten
en: the latest %d births
eo: la lastaj %d naskigxoj
es: los %d nacimientos más recientes
et: viimased %d sündi
fi: viimeiset %d syntymää
fr: les %d dernières naissances
he:  %d äìéãåú äàçøåðåú
is: síðustu %d fæðingar
it: le ultime %d nascite
lv: pçdçjie %d dzimuðie
nl: de laatste %d geboorten
no: de siste %d fødte
pl: %d ostatnich narodzin
pt: os %d nascimentos mais recentes
ro: ultimile %d nascuti
ru: %d ïîñëåäíèõ ðîæäåíèé
sl: zadnjih %d rojstev
sv: de senaste %d födslarna

    the latest %d deaths
af: die laaste %d afsterwes
bg: ïîñëåäíèòå %d óìèðàíèÿ
br: ar %d tremenvan diwezhañ
ca: les %d defuncions més recents
cs: posledních %d úmrtí
da: de seneste %d dødsfald
de: die letzten %d Ableben
en: the latest %d deaths
eo: la lastaj %d mortoj
es: las %d muertes más recientes
et: viimased %d surma
fi: viimeiset %d kuolemantapausta
fr: les %d derniers décès
he:  %d äîúéí äàçøåðéí
is: síðustu %d andlát
it: le ultime %d morti
lv: pçdçjie %d miruðie
nl: de %d recentste overlijdens
no: de siste %d døde
pl: %d ostatnich zgonów
pt: os %d óbitos mais recentes
ro: ultimi %d decedati
ru: %d ïîñëåäíèõ ñìåðòåé
sl: zadnjih %d smrti
sv: de senaste %d dödsfallen

    the latest %d marriages
af: die laaste %d huwelike
bg: ïîñëåäíèòå %d áðàêà
br: ar %d euredoù diwezhañ
ca: els %d matrimonis més recents
cs: posledních %d svateb
da: de seneste %d bryllupper
de: die letzten %d Heiraten
en: the latest %d marriages
eo: la lastaj %d edzigxoj
es: los %d casamientos más recientes
et: viimased %d pulma
fi: viime %d naimisiinmenoa
fr: les %d derniers mariages
he:  %d äðéùåàéí äàçøåðéí
is: síðast giftist %d
it: gli ultimi %d matrimoni
lv: pçdçjâs %d laulîbas
nl: de %d jongste huwelijken
no: de %d sist gifte
pl: %d ostatnich ¶lubów
pt: os %d casamentos mais recentes
ro: ultimi %d insurati
ru: ïîñëåäíèå %d áðàêîâ
sl: zadnjih %d porok
sv: de senaste %d äktenskapen

    the parents
af: die ouers
bg: ðîäèòåëèòå
br: ar gerent
ca: els pares
cs: rodièe
da: forældrene
de: die Eltern
en: the parents
eo: la gepatroj
es: los padres
et: vanemad
fi: vanhemmat
fr: les parents
he:  ääåøéí
is: foreldrar
it: i genitori
lv: vecâki
nl: de ouders
no: foreldrene
pl: rodzice
pt: os pais
ro: parinti
ru: ðîäèòåëè
sl: star¹i
sv: föräldrarna

    the spouse
af: die eggenoot/die eggenote
bg: ñúïðóãúò:a:--à/ñúïðóãàòà
br: ar pried/ar bried
ca: el marit/la muller
cs: man¾el/man¾elka
da: ægtefællen
de: der:d:dem Ehemann/die:d:der Ehefrau
en: the spouse
eo: la edzo/la edzino
es: el esposo/la esposa
et: :g: abikaasa
fi: puoliso
fr: l'époux/l'épouse
he:  áï äæåâ/ áú äæåâ
is: maki
it: lo sposo/la sposa
lv: laulâtais
nl: echtgenoot
no: maken
pl: m±¿/¿ona
pt: o marido/a esposa
ro: sotul/sotia
ru: ìóæ/æåíà
sl: mo¾/¾ena
sv: maken/makan

    the whole list
af: die hele lys
bg: öåëèÿò ñïèñúê
br: ar roll en e bezh
ca: tot el llistat
cs: kompletní seznam
da: hele listen
de: die ganze Liste
en: the whole list
eo: la tuta tabelo
es: toda la lista
et: kogu loend
fi: koko lista
fr: toute la liste
he:  ëì äøùéîä
is: allan listann
it: la lista intera
lv: viss saraksts
nl: de hele lijst
no: hele listen
pl: pe³na lista
pt: toda a lista
ro: toata lista
ru: öåëûé ñïèñîê
sl: celoten seznam
sv: hela listan

    title/titles
af: titel/titels
bg: òèòëà/òèòëè
br: titl/titloù
ca: títol/títols
cs: titul/tituly
da: titel/titler (nob.)
de: Titel/Titel
en: title/titles
eo: nobeltitolo:a:+n/nobeltitoloj:a:+n
es: título/títulos
et: tiitel/tiitlid
fi: arvo/arvot
fr: titre/titres
he:  úåàø/ úàøéí
is: titill/titlar
it: titolo/titoli
lv: tituls/tituli
nl: titel/titels
no: titel/titler
pl: tytu³/tytu³y
pt: título/títulos
ro: titlu/titluri
ru: òèòóë/òèòóëû
sl: naziv/nazivi
sv: titel/titlar

    to add a child to a family, use "%s"
af: om 'n kind by te voeg by 'n familie, gebruik "%s"
bg: çà äà äîáàâèòå äåòå êúì ñåìåéñòâî, èçïîëçâàéòå "%s"
br: evit ouzhpennañ ur bugel d'un tiegezh e ranker implij "%s"
ca: per afegir un fill a una família, utilitzeu "%s"
cs: pro pøidání dítìte do rodiny pou¾ij "%s"
da: brug "%s" for at føje et barn til en familie
de: um ein Kind zu einer Familie hinzuzufügen, benutze "%s"
en: to add a child to a family, use "%s"
eo: por aldoni infanon al familio, uzu "%s"
es: para agregar un hijo a una familia, utiliza "%s"
et: lapse lisamiseks perre kasuta "%st"
fi: lisätäksesi perheeseen lapsen käytä "%s"
fr: pour ajouter un enfant à une famille, utiliser "%s"
he:  ìäåñéó éìã ìîùôçä, äùúîù á-"%s"
is: til að bæta barni við fjölskyldu, notaðu "%s"
it: per aggiungere un figlio ad una famiglia, scegliere "%s"
lv: lai pievienotu bçrnu ìimenei, lietojiet "%s"
nl: gebruik "%s" om een kind aan een gezin toe te voegen
no: for å tilføye et barn til en familie, bruk "%s"
pl: aby dodaæ dziecko do pary rodziców u¿yj "%s"
pt: para acrescentar um filho a uma família utilizar "%s"
ro: pentru a adauga un copil utilizeaza "%s"
ru: ÷òîáû äîáàâèòü ðåáåíêà ê ñåìüå, èñïîëüçóé "%s"
sl: da bi dodal otroka k dru¾ini, uporabite "%s"
sv: för att lägga till ett barn i en familj, använd "%s"

    to the %s generation
af: tot die %s geslag
bg: äî %s ïîêîëåíèå
br: betek ar %s rummad-tud
ca: fins a la %s generació
cs: a¾ do %s generace
da: til den %s generation
de: bis zur %s Generation
en: to the %s generation
eo: gxis la %s generacio
es: hasta la %s generación
et: %s sugupõlveni
fi: %s sukupolveen
fr: jusqu'à la %s génération
he:  ìãåø ä%s
is: til %s kynslóðar
it: fino alla %s generazione
lv: lîdz %s. paaudzei
nl: tot de %s generatie
no: til %s generasjon
pl: do %s pokolenia
pt: até à %s geração
ro: pina la generatia %s
ru: äî %s ïîêîëåíèÿ
sl: do %s generacije
sv: till den %s generationen

    to the children
af: tot die kinders
bg: äî äåöàòà
br: betek ar vugale
ca: fins els fills
cs: k dìtem
da: til børnene
de: bis zu den Kindern
en: to the children
eo: gxis la idoj
es: hasta los hijos
et: lasteni
fi: lapsiin
fr: jusqu'aux enfants
he:  òã äéìãéí
is: til barnsins
it: fino ai figli
lv: lîdz bçrnam
nl: tot de kinderen
no: til barna
pl: tylko dzieci
pt: até aos filhos
ro: pina la copii
ru: äî äåòåé
sl: do otrok
sv: till barnen

    to the grandchildren
af: tot die kleinkinders
bg: äî âíóöèòå
br: betek ar vugale vihan
ca: fins els nets
cs: k vnouèatùm
da: til børnebørnene
de: bis zu den Enkeln
en: to the grandchildren
eo: gxis la genepoj
es: hasta los nietos
et: lastelasteni
fi: lapsenlapsiin
fr: jusqu'aux petits-enfants
he:  òã äðëãéí
is: til barnabarna
it: fino ai nipoti
lv: lîdz mazbçrnam
nl: tot de kleinkinderen
no: til barnebarna
pl: dzieci i wnuki
pt: até aos netos
ro: pina la nepoti
ru: äî âíóêîâ
sl: do vnukov
sv: till barnbarnen

    to the grandparents
af: tot die grootouers
bg: äî äÿäîâöèòå è áàáèòå
br: betek an dud-kozh
ca: fins els avis
cs: k prarodièùm
da: til bedsteforældrene
de: bis zu den Großeltern
en: to the grandparents
eo: gxis la geavoj
es: hasta los abuelos
et: vanavanemateni
fi: isovanhempiin
fr: jusqu'aux grands-parents
he:  òã äñáéí
is: til afa og ömmu
it: fino ai nonni
lv: lîdz vecvecâkiem
nl: tot de grootouders
no: til besteforeldrene
pl: rodzice i dziadkowie
pt: até aos avós
ro: pina la bunici
ru: äî ïðàäåäîâ
sl: do starih star¹ev
sv: till den 3:e generationen

    to the great-grandchildren
af: tot die agterkleinkinders
bg: äî ïðàâíóöèòå
br: betek ar vugale guñv
ca: fins els besnets
cs: k pravnouèatùm
da: til oldebørnene
de: bis zu den Urenkeln
en: to the great-grandchildren
eo: gxis la gepranepoj
es: hasta los bisnietos
et: lastelastelasteni
fi: lapsen-lapsenlapsiin
fr: jusqu'aux arrière-petits-enfants
he:  òã äðéðéí
is: til barnabarnabarna
it: fino ai pronipoti
lv: lîdz mazmazbçrniem
nl: tot de achterkleinkinderen
no: til oldebarna
pl: do prawnuków
pt: até aos bisnetos
ro: pina la stranepoti
ru: äî ïðàïðàâíóêîâ
sl: do pravnukov
sv: till barnbarns barnen

    to the great-grandparents
af: tot die oorgrootouers
bg: äî ïðàäÿäîâöèòå è ïðàáàáèòå
br: betek ar an dud-kuñv
ca: fins els besavis
cs: k praprarodièùm
da: til oldeforældrene
de: bis zu den Urgroßeltern
en: to the great-grandparents
eo: gxis la gepraavoj
es: hasta los bisabuelos
et: vana-vanavanemateni
fi: iso-isovanhempiin
fr: jusqu'aux arrière-grands-parents
he:  òã ääåøéí äùéìùéí
is: til langlangafa og ömmu
it: fino ai bisnonni
lv: lîdz vecvecvecâkiem
nl: tot de overgrootouders
no: til oldeforeldrene
pl: do pradziadków
pt: até aos bisavós
ro: pina la strabunici
ru: äî ïðàïðàðîäèòåëåé
sl: do prastarih star¹ev
sv: till den 4:e generationen

    to the parents
af: tot die ouers
bg: äî ðîäèòåëèòå
br: betek ar gerent
ca: fins els pares
cs: k rodièùm
da: til forældrene
de: bis zu den Eltern
en: to the parents
eo: gxis la gepatroj
es: hasta los padres
et: vanemateni
fi: vanhempiin
fr: jusqu'aux parents
he:  òã ääåøéí
is: til foreldra
it: fino ai genitori
lv: lîdz vecâkiem
nl: tot de ouders
no: til foreldrene
pl: tylko rodzice
pt: até aos pais
ro: pina la parinti
ru: äî ðîäèòåëåé
sl: do star¹ev
sv: till föräldrarna

    today
af: vandag
bg: äíåñ
br: hiziv an deiz
ca: avui
cs: dnes
da: i dag
de: heute
en: today
eo: hodiaù
es: hoy
et: täna
fi: tänään
fr: aujourd'hui
he:  äéåí
is: í dag
it: oggi
lv: ðodien
nl: vandaag
no: i dag
pl: dzisiaj
pt: hoje
ro: astazi
ru: ñåãîäíÿ
sl: danes
sv: i dag

    tomorrow
af: môre
bg: óòðå
br: warc'hoazh
ca: demà
cs: zítra
da: i morgen
de: morgen
en: tomorrow
eo: morgaù
es: mañana
et: homme
fi: huomenna
fr: demain
he:  îçø
is: á morgun
it: domani
lv: rît
nl: morgen
no: i morgen
pl: jutro
pt: amanhã
ro: maine
ru: çàâòðà
sl: jutri
sv: i morgon

    total
af: totaal
bg: îáùî
br: en holl
ca: total
cs: celkem
da: totalt
de: Summe
en: total
eo: tuto
es: total
et: kokku
fi: yhteensä
fr: total
he:  ñä'ë
is: alls
it: totale
lv: kopâ
nl: totaal
no: totalt
pl: ³±cznie
pt: total
ro: in total
ru: âñåãî
sl: skupaj
sv: totalt

    tree
af: boom
bg: âåðòèêàëíî äúðâî
br: gwezenn
ca: arbre
cs: strom
da: træ
de: Baum
en: tree
eo: arbo
es: árbol
et: puu
fi: puu
fr: arbre
he:  àõ
is: tré
it: albero
lv: koks
nl: boom
no: tre
pl: drzewo
pt: árvore
ro: arbore 
ru: äåðåâî
sl: drevo
sv: träd

    uncles and aunts
af: ooms en tantes
bg: âóé÷îâöè, ÷è÷îâöè è ëåëè
br: eontred ha moerebed
ca: oncles i ties
cs: strýcové a tety
da: onkler og tanter
de: Onkel und Tanten
en: uncles and aunts
eo: onkloj kaj onklinoj
es: tíos y tías
et: onud ja tädid
fi: sedät, enot ja tädit
fr: oncles et tantes
he:  ãåãéí
is: föður(móður)systur og föður(móður)bræður
it: zii e zie
lv: onkuïi un tantes
nl: ooms en tantes
no: onkler og tanter
pl: stryjowie lub wujowie oraz ciotki
pt: tios e tias
ro: unchi/matuse
ru: äÿäè è òåòè
sl: strici in tete
sv: farbröder-morbröder och fastrar-mostrar

    undefined sex for %t
af: geslag onbekend vir %t
bg: íå å îïðåäåëåí ïîëúò íà %t
br: ar reizh n'eo ket termenet evit %t
ca: no s'ha definit el sexe de %t
cs: neznámé pohlaví pro %t
da: udefineret køn for %t
de: Geschlecht nicht definiert für %t
en: undefined sex for %t
eo: sekso nedifinita por %t
es: sexo no definido por %t
et: %t sugu on määratlemata
fi: %t:n sukupuoli tuntematon
fr: sexe indéfini pour %t
he:  äîéï ùì %t ìà îåâãø
is: kyn ekki skilgreint fyrir %t
it: sesso indefinito per %t
lv: nenoskaidrots dzimums personai %t
nl: onbepaald geslacht voor %t
no: udefinert kjønn for %t
pl: %t ma nieokre¶lon± p³eæ
pt: sexo indefinido para %t
ro: gen nedefinit pentru %t
ru: íåèçâåñòíûé ïîë ó %t
sl: %t nima doloèenega spola
sv: odefinierat kön för %t

    unknown person
af: onbekende persoon
bg: íåèçâåñòíî ëèöå
br: den dianav
ca: persona desconeguda
cs: neznámá osoba
da: ukendt person
de: unbekannte Person
en: unknown person
eo: nekonata persono
es: persona desconocida
et: tundmatu isik
fi: tuntematon henkilö
fr: personne inconnue
he:  àãí ìà éãåò
is: óþekktur einstaklingur
it: persona sconosciuta
lv: nezinâma persona
nl: onbekend persoon
no: ukjent person
pl: osoba nieznana
pt: pessoa desconhecida
ro: persoana necunoscuta
ru: íåèçâåñòíûé ÷åëîâåê
sl: neznana oseba
sv: okänd person

    unspecified
af: nie gemeld nie
bg: íåóòî÷íåíî
br: n'eo ket resisaet
ca: no especificat
cs: nespecifikováno
da: uspecificeret
de: nicht präzisiert
en: unspecified
eo: ne specifita
es: no especificado
et: täpsustamata
fi: määrittelemätön
fr: non précisé
he:  ìà îôåøè
is: ótilgreint
it: non specificato
lv: nenoteikts
nl: onduidelijk
no: uspesifisert
pl: nieokre¶lone
pt: não especificado
ro: nespecificata
ru: íåîïðåäåëåííûé
sl: nedoloèeno
sv: ospecificerad

    up to
af: tot by
bg: äî
br: betek
ca: fins a
cs: a¾ po :a:
da: op til
de: bis
en: up to
eo: gxis
es: hasta
et: kuni
fi: saakka
fr: jusqu'à
he:  òã
is: upp að
it: fino a
lv: lîdz
nl: tot
no: opp til
pl: do
pt: até
ro: pina la
ru: âïëîòü äî
sl: do
sv: upp till

    update
af: bywerk
bg: ïðîìÿíà
br: hizivadur
ca: actualització
cs: upravit
da: opdater
de: Aktualisieren
en: update
eo: gxisdatigo
es: revisión
et: täienda
fi: päivitä
fr: mise à jour
he:  òãëï
is: uppfæra
it: aggiornamento
lv: informâcijas papildinâðana
nl: wijzigen
no: oppdatere
pl: aktualizacja
pt: actualizar
pt-br: atualizar
ro: actualizare
ru: èçìåíèòü
sl: spremeni
sv: uppdatera
zh: ¸üÐÂ

    use "link" instead of "create"
af: gebruik "koppel" eerder as "skep"
bg: èçïîëçâàéòå "äà ñå ñâúðæå" âìåñòî "äà ñå ñúçäàäå"
br: implijit "liammañ" kentoc'h eget "sevel"
ca: utilitzeu "reunir" en lloc de "crear"
cs: pou¾ij "svázat" namísto "vytvoøit"
da: anvend "forbind" i stedet for "opret"
de: benutze "verbinden" an Stelle von "erzeugen"
en: use "link" instead of "create"
eo: uzu "bindi" anstataù ol "krei"
es: utilise "reunir" en lugar de "crear"
et: vali "loo" asemel "viita"
fi: käytä "luo" toiminnon "liitä" sijaan
fr: utilisez "relier" au lieu de "créer"
he:  ìäùúîù á-"÷ùø" áî÷åí "òùä"
is: notaðu "tengja" í stað "búa til"
it: usare "link" invece di "create"
lv: "izveidot" vietâ lietojiet "saite"
nl: gebruik "connectie" inplaats van "creëren"
no: bruk "koble" istedet for "opprett"
pl: u¿yj "link" zamiast "utwórz"
pt: use "ligar" em lugar de "criar"
ro: utilizeaza "reuneste" in loc de "creaza"
ru: èñïîëüçóéòå "ñâÿçàòü" âìåñòî "ñîçäàòü"
sl: uporabite "povezava" namesto "ustvari"
sv: använd "länk" istället för "skapa"

    user/password/cancel
bg: ïîëçâàòåë/ïàðîëà/îòêàçâàíå
br: implijer/tremenger/nulañ
da: bruger/adgangskode/annuller
de: Benutzer/Passwort/Abbruch
en: user/password/cancel
es: usuario/contraseña/cancelar
et: kasutaja/parool/tühista
fi: käyttajä/salasana/peruuta
fr: utilisateur/mot de passe/annuler
he:  îùúîù / ñéñîä / áéèåì
it: utilizzatore/password/annullare
lv: lietotâjs/parole/atcelt
nl: gebruiker/wachtwoord/annuleren
no: bruker/passord/avbryt
pl: u¿ytkownik/has³o/anuluj
ro: utilizator/parola/anulare
sl: uporabnik/geslo/preklièi
sv: användare/passord/avbryt

    warnings
af: waarskuwings
bg: ïðåäóïðåæäåíèÿ
br: evezhiadennoù
ca: advertències
cs: varování
da: advarsler
de: Warnungen
en: warnings
eo: avertoj
es: advertencias
et: hoiatused
fi: varoituksia
fr: remarques
he:  àæäøåú
is: athugið
it: avvertenze
lv: brîdinâjumi
nl: waarschuwingen
no: advarsler
pl: uwaga!
pt: avisos
ro: avertisment
ru: âíèìàíèå
sl: opozorila
sv: varningar

    with
af: met
bg: ñ
br: gant
ca: amb
cs: s :i:
da: med
de: mit
en: with
eo: kun
es: con
et: koos
fi: sekä
fr: avec
he:  òí
is: með
it: con
lv: ar
nl: met
no: med
pl: z:
pt: com
ro: cu
ru: ñ
sl: z
sv: med

    witness at marriage of %s and %s
af: getuie by die troue van %s met %s
bg: ñâèäåòåë ïðè áðàêà íà %s è %s
br: test e eured %s gant %s
ca: testimoni en el matrimoni de %s i %s
cs: svìdek na svatbì: %s a %s
da: vidne ved brylluppet mellem %s og %s
de: Trauzeugen bei der Hochzeit von %s und %s
en: witness at marriage of %s and %s
eo: atestant(in)o pri la edzigxo de %s kaj %s
es: testigo en el casamiento de %s y %s
et: %s ja %s abielu tunnistaja
fi: %s ja %s avioliiton todistaja
fr: témoin au mariage de %s et de %s
he:  àãéí áçúåðä ùì %s å-%s
is: vitni að giftingu %s og %s
it: testimone al matrimonio di %s e %s
lv: liecinieks %s un %s laulîbâs
nl: getuige bij het huwelijk van %s en %s
no: forlover ved ekteskap mellom %s og %s
pl: ¶wiadek ma³¿eñstwa pomiêdzy osobami: %s i %s
pt: testemunha do casamento de %s e %s
ro: martor la mariajul lui %s cu %s  
ru: ñâèäåòåëü â áðàêå %s è %s
sl: prièa pri poroki med %s in %s
sv: vittne vid äktenskap mellan %s och %s

    witness/witnesses
af: getuie/getuies
bg: ñâèäåòåë/ñâèäåòåëè
br: test/testoù
ca: testimoni/testimonis
cs: svìdek/svìdkové
da: vidne/vidner
de: Trauzeuge/Trauzeugen
en: witness/witnesses
eo: atestanto:a:+n/atestantoj
es: testigo/testigos
et: tunnistaja/tunnistajad
fi: todistaja/todistajat
fr: témoin/témoins
he:  àã/ àãéí
is: vitni/vitni
it: testimone/testimoni
lv: liecinieks:a:-u/liecinieki
nl: getuige/getuigen
no: forlover/forlovere
pl: ¶wiadek:a:--ka/¶wiadkowie
pt: testemunha/testemunhas
ro: martor/martori
ru: ñâèäåòåëü:g:-ÿ:a:-ÿ/ñâèäåòåëè
sl: prièa/prièe
sv: vittne/vittnen

    wizard/wizards/friend/friends
af: Medewerkers/Medewerkers/vriend/vriend
bg: àäìèíèñòðàòîð/àäìèíèñòðàòîðè/ïðèÿòåë/ïðèÿòåë
br: strobineller/strobinellerien/mignon/mignon
ca: administrador/administrador/amic/amic
cs: wizard/wizards/friend/friends
da: bidragyder/bidragydere/betroet/betroet
de: Wizard/Wizard/Freund/Freund
en: wizard/wizards/friend/friends
eo: sorcxisto/sorcxistoj/amiko/amikoj
es: brujo/brujos/amigo/amigos
et: teadmamehena/teadmamehena/sõbrana/sõbrana
fi: velho/velho/valittu/valittu
fr: magicien/magiciens/ami/amis
he:  ëâàåï / ëâàåï / îéåçñú / îéåçñú 
is: uppfæra/uppfæra/vinur/vinur
it: wizard/wizard/amico/amico
lv: wizard/wizard/friend/friends
nl: tovenaar/tovenaar/vriend/vriend
no: Oppdaterings/Oppdaterings/venner/venner
pl: wizard/wizard/friend/friends
pt: feiticeiro/feiticeiros/amigo/amigos
ro: magician/magician/amic/amic
ru: wizard/wizard/äðóã/äðóã
sl: èarovnik/èarovnik/prijatelj/prijatelj
sv: administratör/administratörer/vän/vän

    would be his/her own ancestor
af: sal sy/haar eie voorganger wees
bg: ùå ñå îêàæå ïðàðîäèòåë/ïðàðîäèòåëêà íà ñåáå ñè
br: a vefe e/he hendad
ca: seria el seu propi avantpassat
cs: byl by svùj vlastní pøedek
da: skal være sin egen forfader
de: würde sein/ihr eigener Vorfahre sein
en: would be his/her own ancestor
eo: estus sia propra prapatro
es: sería su propio ancestro
et: oleks iseenda esivanem
fi: olisi oma esivanhempansa
fr: serait son propre ancêtre
he:  äéä àá-÷ãîåï ìòöîå/ìòöîä
is: myndi verða sinn eigin forfaðir
it: sarebbe antenato(a) di se stesso(a)
lv: varçtu bût viòa/viòas priekðtecis
nl: zou zijn/haar eigen voorouder zijn
no: ville være sin egen etterkommer
pl: by³by/by³aby swoim w³asnym przodkiem
pt: seria seu própio antepassado
ro: ar fi propriul stramos
ru: áûëî áû åãî/åå ñîáñòâåííûì ïðåäêîì
sl: bi bil svoj lasten prednik
sv: skulle vara sin egen ana

    year/month/day
af: jaar/maand/dag
bg: ãîäèíà/ìåñåö/äåí
br: bloaz/miz/deiz
ca: any/mes/dia
cs: rok/mìsíc/den
da: år/måned/dag
de: Jahr/Monat/Tag
en: year/month/day
eo: jaro/monato/tago
es: año/mes/día
et: aasta/kuu/päev
fi: vuosi/kuukausi/päivä
fr: année/mois/jour/an
he:  ùðä/ çåãù/ éåí
is: ár/mánuður/dagur
it: anno/mese/giorno
lv: gads/mçnesis/diena
nl: jaar/maand/dag
no: år/måned/dag
pl: rok/miesi±c/dzieñ
pt: ano/mês/dia
ro: anul/luna/ziua
ru: ãîä/ìåñÿö/äåíü
sl: leto/mesec/dan
sv: år/månad/dag

    years old
af: jaar.
bg: ãîäèíè
br: bloaz
ca: anys
cs: let
da: år
de: Jahre alt
en: years old
eo: jaroj
es: años
et: aastat
fi: vuotta vanha
fr: ans
he:  ùðéí
is: ára
it: anni
lv: gadi
nl: jaar oud
no: år gammel
pl: lat
pt: anos
ro: ani
ru: ëåò
sl: let
sv: år
zh: Ëê

    you must first merge
af: jy moet eers saamvoeg
bg: ïúðâî òðÿáâà äà îáåäèíèòå
br: kendeuziñ a rankit da gentañ-penn
ca: abans heu de fusionar
cs: nejdøív musíte spojovat
da: du skal først sammenlægge
de: bitte erst zusammenführen
en: you must first merge
eo: vi devas unue kunigi
es: antes Ud. debe fusionar
et: kõigepealt pead ühendama
fi: yhdistä ensin
fr: vous devez d'abord fusionner
he:  öøéê ìàçã ÷åãí
is: þú þarft fyrst að sameina
it: dovete in primo luogo fondere
lv: Jums vispirms ir jâapvieno
nl: u moet eerst samenvoegen
no: du må først slå sammen
pl: musisz najpierw dokonaæ scalenia
pt: tem que fundir primeiro
ro: trebuia intai sa unesti
ru: âû äîëæíû ñíà÷àëà îáúåäèíèòü
sl: naprej morate zdru¾iti
sv: du måste först slå samman

    you must first merge the 2 families
af: jy moet eers die twee families saamvoeg
bg: ïúðâî òðÿáâà äà îáåäèíèòå äâåòå ñåìåéñòâà
br: kendeuziñ an daou diegezh a rankit da gentañ-penn
ca: abans heu de fusionar les dues famílies
cs: nejdøív musíte spojit tyto dvì rodiny
da: du skal først sammenlægge de 2 familier
de: bitte erst beide Familien zusammenführen
en: you must first merge the 2 families
eo: vi devas unue kunigi la 2 familiojn
es: debe primero fusionar las 2 familias
et: kõigepealt peab ühendama mõlemad pered
fi: yhdistä ensin molemmat perheet
fr: vous devez d'abord fusionner les 2 familles
he:  öøéê ìàçã ÷åãí àú 2 äîùôçåú
is: þú verður fyrst að sameina þessar 2 fjölskyldur
it: dovete in primo luogo fondere le 2 famiglie
lv: Jums vispirms ir jâpvieno 2 ìimenes
nl: u moet de twee gezinnen eerst samenvoegen
no: du må først slå sammen de 2 familiene
pl: musisz najpierw scaliæ 2 rodziny
pt: primeiro tem que fundir as 2 famílias
ro: trebuie intai sa unesti cele doua familii 
ru: âû äîëæíû ñíà÷àëà îáúåäèíèòü 2 ñåìüè
sl: najprej morate zdru¾iti obe dru¾ini
sv: du måste först slå samman de 2 familjerna

...


[Page displayed by GeneWeb 4.10] Copyright (c) 1998-2005 INRIA - DOC -