Person ändern # 734
Vorname
Nummer
Nachname
Geschlecht
M
F
?
Öffentlicher Name
Bild
Beiname
Beiname einfügen
Alias
Alias einfügen
Vornamen-Alias
Vornamen-Alias einfügen
Nachnamen-Alias
Nachnamen-Alias einfügen
Geburt
Geboren...
Ort
Datum
Tag
Monat
Jahr
...oder Text
Kalender
Gregorianisch
Julianisch
Französisch
Hebräisch
Genauigkeit
-
Genau
Ca.
Vielleicht
Vor
Nach
<- Oder ->
<- Zwischen ->
Quelle
Getauft...
Ort
Datum
Tag
Monat
Jahr
...oder Text
Kalender
Gregorianisch
Julianisch
Französisch
Hebräisch
Genauigkeit
-
Genau
Ca.
Vielleicht
Vor
Nach
<- Oder ->
<- Zwischen ->
Quelle
Tod
Nicht verstorben
Unbekannt
Verstorben...
Jung gestorben
Ort
Datum
Tag
Monat
Jahr
...oder Text
Kalender
Gregorianisch
Julianisch
Französisch
Hebräisch
Genauigkeit
-
Genau
Ca.
Vielleicht
Vor
Nach
<- Oder ->
<- Zwischen ->
Gefallen
Ermordet
Hingerichtet
Verschollen
Nicht präzisiert
Quelle
Beisetzung
-
Beigesetzt
Eingeäschert
Ort
Datum
Tag
Monat
Jahr
...oder Text
Kalender
Gregorianisch
Julianisch
Französisch
Hebräisch
Genauigkeit
-
Genau
Ca.
Vielleicht
Vor
Nach
<- Oder ->
<- Zwischen ->
Quelle
Beruf
Beziehungen
Beziehung einfügen
-
Adoptiveltern
Anerkennende Eltern
Mögliche Eltern
Taufzeuge und Taufzeugin
Pflegeeltern
Vorname
Nummer
Verbinden
Erzeugen
Nachname
(Geschlecht = M)
Vorname
Nummer
Verbinden
Erzeugen
Nachname
(Geschlecht = F)
Beziehung einfügen
Titel
Titel/Titel einfügen
Titel
Ort
Name
N-ten
Haupttitel
Anfang
Tag
Monat
Jahr
...oder Text
Kalender
Gregorianisch
Julianisch
Französisch
Hebräisch
Genauigkeit
-
Genau
Ca.
Vielleicht
Vor
Nach
<- Oder ->
<- Zwischen ->
Ende
Tag
Monat
Jahr
...oder Text
Kalender
Gregorianisch
Julianisch
Französisch
Hebräisch
Genauigkeit
-
Genau
Ca.
Vielleicht
Vor
Nach
<- Oder ->
<- Zwischen ->
Titel/Titel einfügen
Zugriff
Eingeschränkt
Öffentlich
Privat
Notizen
Latest book: "The Translation Zone: A New Comparative Literature" out from Princeton UP in 2005. <p> Ph.D., Princeton. Major Interests: 19th- and 20th-century French and comparative literatures; Francophone studies; cultural studies; critical theory. <P> http://www.pupress.princeton.edu/titles/8064.html <P> Endorsements: "This is a terrific book and a great pleasure to read. At once creative and provocative, Apter's witty analyses of multilingual matters in literature makes a major contribution to a range of disciplines from translation studies, comparative literature and linguistics, postcolonial studies, to mainstream literary studies in French and English. What is so unusual is the impressive breadth and range of Apter's reading in literatures across the globe. This is a book that will make readers want to rethink the limits of their own disciplines, and retranslate the concepts that they employ."--Robert J. C. Young, Oxford University, author of Postcolonialism: An Historical Introduction <p>A 19th Century scholar who has also done much work in 20th Century studies, Emily Apter joins the Department of French as a Professor. Professor Apter comes to NYU from UCLA where she was Chair of the Department of Comparative Literature and Professor of Comparative Literature and French. <p>Her areas of interest include cultural studies, women s studies and Francophone literature. Professor Apter received her Ph.D. (1983) and M.A. (1980) in Comparative Literature from Princeton University and her B.A. in History and Literature from Harvard University (1977). She has taught at Cornell University, where she was Chair of Comparative Literature, University of California, Davis, the University of Pennsylvania, and Williams College. <p>Her books include Continental Drift: From National Characters to Virtual Subjects (1999), Fetishism as Cultural Discourse (co-edited with William Pietz in 1993), Feminizing the Fetish: Psychoanalysis and Narrative Obsession in Turn-of-the-Century France (1991), and André Gide and the Codes of Homotextuality (1987). Professor Apter is also the editor of a book series, Translation/Transnation for Princeton University Press, and serves on the editorial boards of PMLA, Comparative Literature. (www.nyu.edu/fas/NewsEvents/FASNews/08072002_newhire_bios.html)
Quelle
Seite angezeigt von
GeneWeb 4.10
Copyright (c) 1998-2005 INRIA -
DOC
-