Ändra person # 734
Förnamn
Nummer
Efternamn
Kön
M
K
?
Officiellt namn
Bild
Smeknamn
Infoga smeknamn
Alias
Infoga alias
Förnamns alias
Infoga förnamns alias
Efternamns alias
Infoga efternamns alias
Födelse
Född...
Plats
Datum
dag
månad
år
...eller text
Kalender
Gregoriansk
Juliansk
Franska rep.
Hebreisk
Precision
-
Exakt
Omkring
Kanske
Före
Efter
<- Eller ->
<- Mellan ->
Källa
Döpt...
Plats
Datum
dag
månad
år
...eller text
Kalender
Gregoriansk
Juliansk
Franska rep.
Hebreisk
Precision
-
Exakt
Omkring
Kanske
Före
Efter
<- Eller ->
<- Mellan ->
Källa
Död
Lever
Vet ej
Död...
Dog ung
Plats
Datum
dag
månad
år
...eller text
Kalender
Gregoriansk
Juliansk
Franska rep.
Hebreisk
Precision
-
Exakt
Omkring
Kanske
Före
Efter
<- Eller ->
<- Mellan ->
Stupat
Mördad
Avrättad
Försvunnen
Ospecificerad
Källa
Begravning
-
Begravd
Kremerad
Plats
Datum
dag
månad
år
...eller text
Kalender
Gregoriansk
Juliansk
Franska rep.
Hebreisk
Precision
-
Exakt
Omkring
Kanske
Före
Efter
<- Eller ->
<- Mellan ->
Källa
Yrke
Relationer
Infoga relation
-
Adoptivföräldrar
Erkännande föräldrar
Möjliga föräldrar
Gudföräldrar
Fosterföräldrar
Förnamn
Nummer
Länk
Skapa
Efternamn
(kön = M)
Förnamn
Nummer
Länk
Skapa
Efternamn
(kön = K)
Infoga relation
Titlar
Infoga
titel/titlar
Titel
Plats
Namn
N:te
Huvudtitel
Börjar
dag
månad
år
...eller text
Kalender
Gregoriansk
Juliansk
Franska rep.
Hebreisk
Precision
-
Exakt
Omkring
Kanske
Före
Efter
<- Eller ->
<- Mellan ->
Slutar
dag
månad
år
...eller text
Kalender
Gregoriansk
Juliansk
Franska rep.
Hebreisk
Precision
-
Exakt
Omkring
Kanske
Före
Efter
<- Eller ->
<- Mellan ->
Infoga
titel/titlar
Tillträde
Om titlar
Offentligt
Privat
Noteringar
Latest book: "The Translation Zone: A New Comparative Literature" out from Princeton UP in 2005. <p> Ph.D., Princeton. Major Interests: 19th- and 20th-century French and comparative literatures; Francophone studies; cultural studies; critical theory. <P> http://www.pupress.princeton.edu/titles/8064.html <P> Endorsements: "This is a terrific book and a great pleasure to read. At once creative and provocative, Apter's witty analyses of multilingual matters in literature makes a major contribution to a range of disciplines from translation studies, comparative literature and linguistics, postcolonial studies, to mainstream literary studies in French and English. What is so unusual is the impressive breadth and range of Apter's reading in literatures across the globe. This is a book that will make readers want to rethink the limits of their own disciplines, and retranslate the concepts that they employ."--Robert J. C. Young, Oxford University, author of Postcolonialism: An Historical Introduction <p>A 19th Century scholar who has also done much work in 20th Century studies, Emily Apter joins the Department of French as a Professor. Professor Apter comes to NYU from UCLA where she was Chair of the Department of Comparative Literature and Professor of Comparative Literature and French. <p>Her areas of interest include cultural studies, women s studies and Francophone literature. Professor Apter received her Ph.D. (1983) and M.A. (1980) in Comparative Literature from Princeton University and her B.A. in History and Literature from Harvard University (1977). She has taught at Cornell University, where she was Chair of Comparative Literature, University of California, Davis, the University of Pennsylvania, and Williams College. <p>Her books include Continental Drift: From National Characters to Virtual Subjects (1999), Fetishism as Cultural Discourse (co-edited with William Pietz in 1993), Feminizing the Fetish: Psychoanalysis and Narrative Obsession in Turn-of-the-Century France (1991), and André Gide and the Codes of Homotextuality (1987). Professor Apter is also the editor of a book series, Translation/Transnation for Princeton University Press, and serves on the editorial boards of PMLA, Comparative Literature. (www.nyu.edu/fas/NewsEvents/FASNews/08072002_newhire_bios.html)
Källa
[Page displayed by
GeneWeb 4.10
] Copyright (c) 1998-2005 INRIA -
DOC
-